Дело о зарытых часах - читать онлайн книгу. Автор: Эрл Стенли Гарднер cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дело о зарытых часах | Автор книги - Эрл Стенли Гарднер

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

касается второстепенных деталей, я категорически протестую... - Еще несколько минут, - отменно вежливо попросил Мейсон, - и я закончу. Судья хотел было что-то сказать, но сдержался. - А теперь ответьте, как следопыт, мистер Витон. Вы видели следы Берта Страга на тропинке? - Да, я их заметил. - Можно ли было по ним судить, с какой скоростью он шел? - Честное слово, ваша честь, - загремел Бюргер, я вынужден воспротивиться такому бесцельному допросу. Он не имеет никакого отношения к делу. - Смею заверить Высокий суд, что все мои вопросы необходимы, - громко заявил Мейсон. - Как обвинение, так и защита могут проверять обоснованность показаний. Суд помнит, как здесь установили, можно ли свидетеля мистера Витона считать экспертом по оружию. - Но ваши вопросы слишком уж далеки от дела, попробовал возразить Мак-Ниир. - Возражение отклоняется, - заявил судья, - Это правильный перекрестный допрос, на данном этапе устанавливающий квалификацию свидетеля как следопыта. Отвечайте, свидетель. - Следы стояли довольно далеко один от другого, так что, пожалуй, можно сказать, что человек спешил. - Но на равном расстоянии друг от друга? - Да, сэр. - Не заметили ли вы чего-нибудь необычного в них? - Не-е-т... - Они чередовались регулярно? - Ну да. А что? - Мистер Витон, вы, как опытный следопыт, должны знать: любое живое существо, идущее по тропинке и задевшее шнурок, вздрогнет, отступит, во всяком случае, собьется с ноги, а тут шаги оставались ровными... А? Открытая физиономия Витона выразила неподдельное изумление. - Господи помилуй!.. Да мне это просто не пришло в голову! Вы тысячу раз правы, а я и не подумал. - Животное от вспышки магния обычно пугается, отскакивает? - Конечно! А как же иначе? Но тогда... Тогда я ничего не понимаю! - Но в характере следов вы не сомневаетесь? - Нет, сэр. Да ведь мы все их тогда рассматривали... - Возможно, - сказал Мейсон. - И ответьте еще. Вся штука в том, что когда натягивается шнурок под действием какой-то силы, то в аппарате раскрываются шторки и происходит снимок? - Да, сэр. - Тогда последний вопрос. Мог ли человек приделать проволоку к пружине будильника, соединить ее с автоматическим спуском шторок и взрывателем патрона и таким образом сделать фотографию в заранее намеченный момент? То есть в то время, на которое будет поставлен будильник? И Бюргер, и Мак-Ниир одновременно встали, выкрикивая возражения. Судья выслушал их с ледяным спокойствием и сказал: - Возражение не принято. Свидетель, отвечайте на вопрос. Витон пробормотал: - Обычный часовой механизм... Да. Я полагаю, это можно сделать. - Мне думается, это все, мистер Витон. Да, кстати, именно в то время, когда по вашим записям в журнале был сфотографирован идущий по тропинке Берт Страг, некто забрался в дом Джека Хардисти и стукнул по голове ночного дежурного Крейна. Вконец растерявшийся Витон пошел на свое место, а Мейсон с преувеличенной вежливостью поклонился двум представителям обвинения, сидевшим в состоянии полной прострации. - Есть ли у вас, джентльмены, вопросы к свидетелю? Глядя на Бюргера, можно было подумать, что он близок к помешательству. Усилием воли он взял себя в руки, оглядел всех и начал совещаться с Мак-Нииром. Затем проговорил: - Ваша честь! Это поразительный поворот дела. Он не только бросает свет на многие вещественные доказательства, проходящие по делу, но и открывает новые возможности, которые... Словом, если суд разрешит, мы просим отложить слушание дела до завтрашнего утра. - Не возражаю, - согласился Мейсон. - Принято! - отрезал судья. Глава 29 Вернувшись к себе в контору, Мейсон достал бутылку старого коньяка и три высоких бокала. - Вот теперь можно и отдохнуть, - сказал он Полу и Делле. - Наконец-то я могу выбросить проклятый будильник из головы! - А я так ни в чем и не разобрался, - пожаловался Дрейк. Мейсон от души рассмеялся. - Предположим, мы нашли чертов будильник как раз около фотоаппарата, что бы мы подумали? - Ну, если так ставить вопрос... - Так ведь иначе и нельзя! Факты просты до противного. А нам, видите ли, простота не нужна, но подавай что посложнее!.. Мне это будет хорошим уроком... Ох, как я мудрил с этим звездным временем! И в результате все попало в газеты, которые читал и убийца... И тогда он посчитал выгодным для себя позволить найти эти часы, они действительно были поставлены на звездное время. - Зачем ему это понадобилось? - Потому что я начал путать карты правосудия, а он решил, что неразбериха ему на пользу. Я и виноват. - Что же произошло на самом деле? - Не вижу мелких деталей, но в основном представляю. В доме мистера Блейна валялся журнал с рекламой скополамина, под действием которого человек говорит правду. Марта подслушала разговор по телефону о хищении и решила действовать... Уж как она раздобыла скополамин, Бог ее знает, но раздобыла. А шприц у нее всегда под рукой. Пистолет она выкрала и отправилась со своим Смилеем в горы. Тут и Милисент узнает о хищении девяноста тысяч, приходит в бешенство и пускается в погоню за мужем. Свой револьвер она найти не могла, взяла отцовский. Она доехала до поворота к домику и одумалась. Так бывает. Наревелась вволю, стала рассуждать и сообразила, чем это ей грозит. Поэтому она выбросила револьвер, а тут и Адель подоспела, и они поехали домой. Доктор Мейком встретил ее уже в Конвейле. Она рассказала ему все, и они поехали к горному домику вместе. Приехали уже в сумерках, не заметив машины Марты и ее хахаля... Хардисти умирал, Милисент сказала, что она не виновата, но доктор ей не поверил. Можно его понять. - Но кто же убил? - нетерпеливо спросила Делла. - Только тот мог убить, кто был его приятелем, сообщником убитого. Марта сделала Джеку инъекцию скополамина, и он действительно все выложил, сказав про туннель, а пока они разговаривали, тот, другой, подслушал и побежал за деньгами. А может, и раньше выследил Хардисти. В тот же день он увидел Джека под влиянием наркотика, с разбитыми очками, болтливого... Мне думается, он сидел там, у гранитной скалы, а пистолет валялся в сосновых иглах, где его бросили. Лучше момента было не найти, чтобы выполнить, видимо, давно задуманное... - Откуда ты это знаешь? - Про давно задуманное? Да по уликам! Когда он зарывал в первый раз свой будильник, он хотел с его помощью сфабриковать себе алиби. Но не воспользовался им, потому что как раз в тот вечер Витон не ставил свои ловушки, а был с Мирной в городе. - Но зачем партнеру убивать? - Поставь себя на его место. Хардисти скомпрометирован, ему грозит тюрьма, и нет никакой гарантии, что он не выдаст сообщника. Я имею в виду Берта Страга. - Значит, он... - задохнулась Делла. - Он, конечно. Ему нужно было покончить с Джеком Хардисти и завладеть всей суммой, причем не поставив себя под удар. Вот он и готовил себе алиби в расчете на фотоловушки, около которых закопал будильник. В тот вечер не вышло, как я говорил, Витон подвел. Под влиянием наркотика Джек, видимо, выболтал ему о каких-то бумагах, которые могут выдать участие

Вернуться к просмотру книги