Ночные твари - читать онлайн книгу. Автор: Виктор Метос cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ночные твари | Автор книги - Виктор Метос

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

– И, насколько я понимаю, в квартире что-то нашли.

Броуди кивнул.

– Нож. Бедолагу-культуриста арестовывают, вот только у него железобетонное алиби: он в тот момент находился в Канаде.

– Шутишь.

– Нисколько. Тогда полиция решает, что это, наверное, жена. Конечно, полный бред – невинная мамаша пырнула ножом бандюгана, только что вышедшего из тюрьмы… но всем это кажется совершенно нормальным. Однако и у нее тоже есть прочное алиби. В квартире только один вход, а над дверью камера видеонаблюдения. Камера записала, как мамаша вернулась с ребенком домой около девяти вечера и больше не выходила до семи утра следующего дня, когда повела ребенка в школу. А поножовщина случилась около полуночи.

– Больше в квартире ничего не нашли?

– Нашли, – Броуди кивнул. – Рубашку со следами крови. И никаких признаков взлома.

– Что насчет камеры видеонаблюдения? – спросила Риччи. – Гаррет на ней был?

– В отчете об этом ничего, но я готов поспорить на все, что угодно, – был.

– Это он подбросил улики, – Астер покачал головой. – Это он подбросил нож и рубашку… Как тебе вообще удалось это узнать?

– Слушай, дружище, если хочешь накопать грязь на полицейского, найми бывшего полицейского. У нас есть связи.

– Гаррету были предъявлены обвинения?

– Нет. И все это было погребено. Глубоко погребено. Я хочу сказать, все отчеты были удалены из системы.

– Кто-то очень хотел все замять, а?

– Я несколько раз сталкивался с подобным, однако в деле всегда были замешаны большие шишки: начальство не хотело позорить управление обвинениями в наркотиках или связях с проститутками. Но я никогда не видел, чтобы такое делалось ради какого-то простого следователя. У Гаррета есть крепкие связи.

Астер посмотрел на Риччи.

– Есть какие-либо мысли?

Та перевела взгляд со своего напарника на Броуди.

– Вызвать бывшую жену в суд и разорвать следователя Гаррета в клочья.

Глава 48

Ярдли загружала посудомоечную машину, когда Тэра сказала ей, что уходит. Джессика взглянула на часы: было уже восемь с лишним вечера.

– Ты куда? – небрежно спросила она, не отрываясь от посуды.

– Нужно кое-что доделать в лаборатории. Скоро вернусь.

Дождавшись, когда Тэра выйдет из дома, Ярдли быстро обулась и последовала за ней. Она ненавидела себя за это, но тем не менее делала: открыла приложение, которое установила в техническом отделе федеральной прокуратуры, когда купила телефоны себе и Тэре. Это приложение позволяло ей отслеживать местонахождение телефона дочери в любой точке земного шара, даже с отключенной функцией геолокации и даже тогда, когда тот был выключен.

Сев в машину, она дала Тэре фору в несколько минут, затем выехала на улицу и двинулась по маршруту, проложенному на карте. Тэра свернула на шоссе, и Ярдли последовала за ней. Ее глодала тревога. Что если дочь действительно ехала в лабораторию? Вполне возможно, она общалась с отцом только потому, что отца у нее никогда не было, и она хотела его узнать, пока была такая возможность. Хотя рассмотрение апелляций затягивалось, продолжаться так до бесконечности не могло, и рано или поздно штат Невада должен был убить Эдди Кэла. Быть может, Тэра просто хотела до этого поговорить с ним? Проблема заключалась в том, что девочка не знала Кэла так хорошо, как знала его Ярдли.

Эдди Кэл никогда не стал бы ничего делать чисто из сентиментальности, даже ради своей родной дочери. Раз он переписывался и встречался с Тэрой, то для чего-то ее использовал. И он обладал способностью пленить людей своим обаянием. Убийственное сочетание напускного обаяния, интеллекта и потрясающей внешности. Это обезоруживало людей так же, как красота паутины обезоруживает муху.

Свернув с шоссе, Тэра углубилась в промышленный район Лас-Вегаса, застроенный дешевыми офисными зданиями и складскими помещениями. Здесь находилось также несколько товарных станций, и тут и там встречались железнодорожные пути.

Дороги были свободны, и Ярдли беспокоилась, что Тэра ее заметит, поэтому она держалась в отдалении, чтобы не было видно ее фар. Карта показывала телефон дочери как голубую точку в лабиринте улиц, и Джессике приходилось то и дело сверяться с ней.

Чем дальше она углублялась в район, тем меньше в нем оставалось офисных зданий, на смену которым приходили заводы и мастерские. Все здания лепились к красным скалам, придающим местности неземной вид. Словно это была колония на другой планете.

Тэра подъехала к небольшому офисному зданию.

Погасив фары, Ярдли остановилась на соседней улице. Она проследила, как дочь торопливо взбежала по наружной лестнице на второй этаж, после чего голубая точка застыла на месте. Вокруг не было ни души; место казалось заброшенным.

Выйдя из машины, Ярдли поднялась по лестнице наверх. На каждом этаже было по две конторы. В одной из них на втором этаже горел свет. Жалюзи были опущены, и заглянуть внутрь не удалось, но Ярдли приложила ухо к двери и услышала внутри какое-то движение. Спустившись по лестнице, она зашла за угол и стала ждать.

Через несколько минут появилась Тэра с большой коробкой в руках. Однако коробка, судя по всему, была заполнена чем-то легким, поскольку семнадцатилетняя девушка несла ее без особого труда. Положив коробку в багажник, Тэра села в машину и уехала.

Достав телефон, Ярдли отправила сообщение.

* * *

Прошло добрых сорок минут, прежде чем к офисному зданию подъехал седан. Ярдли сидела в своей машине, стараясь рассеяться музыкой. В груди у нее сжался тугой клубок, а в голове один за другим прокручивались жуткие сценарии того, во что мог втянуть ее маленькую девочку Эдди Кэл.

Из седана выскочила женщина азиатской наружности в спортивном костюме. Ярдли шагнула ей навстречу.

– Наверняка я совершенно не хочу знать, в чем дело? – спросила женщина.

– Буду очень признательна, Элла, если это останется между нами.

– Слушай, стукачи всегда получают в нос.

Ярдли провела ее к конторе. Элла была следователем федеральной прокуратуры и тесно работала с Джессикой на протяжении многих лет. Обе они занимались ремеслом, где главенствующую роль играют мужчины. Благодаря этому между ними возникла связь, стремление к взаимопомощи. Поэтому, когда Элла сказала, что никому ничего не скажет, Ярдли ей поверила.

Элла достала универсальную отмычку, и через считаные мгновения замок был отперт. Джессика собиралась уже было открыть дверь, но Элла ее остановила:

– Стой!

Она указала на датчик наверху двери. Элла захватила с собой небольшую кожаную сумку. Достав из нее инструмент, похожий на камертон, она поднесла его к датчику. Раздалось негромкое гудение, и через несколько секунд Элла убрала инструмент.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию