Академия Лидеван. Принесенная громом - читать онлайн книгу. Автор: Анна Потий cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Академия Лидеван. Принесенная громом | Автор книги - Анна Потий

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

Так, за разговором они оказались возле переправы. На берегу озера стоял небольшой канатный паром, потихоньку собирались люди. Паромщик собрал со всех по одному медному веллату за проезд и двинулся на тот берег. Здесь все было без магии, вполне обычный транспорт, хоть на Земле Фелиции и не приходилось таким пользоваться.

Утро выдалось солнечным, пусть и несколько прохладным — все же, первый месяц осени близился к концу. Ветра не было, и поверхность озера была гладкой, как зеркало — небольшие пушистые облака отражались в воде. Фелиция любовалась окружающей ее красотой, но с некоторой опаской: воду она любила, плавала хорошо, но вот мосты и водный транспорт ее немного пугал, она чувствовала себя неуютно. Несмотря на то, что плыли без магии, добрались следующего берега они быстро. Фелиция первая спрыгнула с парома, радуясь твердой земле. Майренн поспешила следом за ней, заметив на переправе ожидающего ее брата. Попрощавшись с мастером Фирниэтом, они поскорее направились к брату Майренн. Это был крепкий высокий парень ненамного старше их самих с копной густых темных волос и большими карими глазами, в которых искрились задорные огоньки. Они были очень похожи с Майренн. Брат подхватил сестренку на руки и закружил, та сквозь улыбку возмущалась.

— Как же я давно не видел тебя, Майри! Такая большая уже стала,— братец, наконец, поставил ее на землю.

— Какая уж там большая! Такая, как и была,— Майренн счастливо улыбалась. Похоже, они с братом были очень дружны. — Это моя подруга, Фелиция, познакомься. Фелиция, это мой старший брат Ореннен.

— Можно просто Ренн,— улыбнулся тот такой же улыбкой, как и у Майренн.

— Рада познакомиться,— Фелиции действительно было приятно, это не было обычной фразой вежливости. — Вы так похожи!

— Что есть, то есть,— Ренн продолжал широко улыбаться. — Все в мать, только глаза отцовские, ну и нос у меня. Но ты сама скоро увидишь. Пойдемте скорее, родители заждались.

Подхватив сумки, Ренн поспешил вперед, девушки шли за ним. Фелиции не хотелось спешить, вокруг было столько интересного — справа сверкало гладью озеро, слева возвышался плотной зеленой стеной лес, поодаль друг от друга располагались немногочисленные дома. Ну прямо райский уголок!

Дом родителей Майренн расположился между двух гор и выходил прямо на берег озера. Не слишком большой, но и не маленький, он выглядел просто, но нарядно. Красивый сад с морем различных растений, кустиков и деревьев, посаженных по определенной задумке, оттенял простоту дома. Фелиция даже немного позавидовала Майренн: в такой дом хотелось возвращаться!

На крыльце их уже ждала мама Майренн, нетерпеливо поглядывая на дорогу. Она тут же заключила дочку в объятия и тепло поприветствовала Фелицию, приглашая войти в дом.

Реннвин и Мирта Вираль, родители Майренн, оказались очень приятными и интересными людьми. Реннвин был магом-исследователем, он изучал разломы, которыми начал интересоваться еще во времена учебы в академии Летта, а после постройки дома на границе с Зачарованным лесом увлекся изучением растительности и магии этого места. Его жена Мирта соединила способности к зельеварению и любовь к прекрасному в создании ароматов — ей принадлежала парфюмерная лавка в Тавии. Ренн, которому на тот момент уже исполнилось 27 лет, занимался исследованиями других миров, также он имел хорошую боевую подготовку. Семьей обзаводиться пока не спешил. Для Фелиции, не привыкшей к такой уютной домашней обстановке, семейство Вираль казалось образцовым.

Майренн и Фелицию уже ждал тыквенный пирог с чаем в гостиной. Перекусив и поболтав с родителями, Майренн предложила переодеться и сходить на озеро искупаться. Фелиция не знала, как быть: все свои купальники она, естественно, оставила на Земле, а в чем купаются здесь, она вообще не представляла. Впрочем, Майренн как всегда ее выручила, вручив свой старый купальный наряд. Местный купальник больше походил на комбинезон с короткими шортами и сшит был из хлопка. Под него полагалось надевать нижнее белье. Что ж, хотя бы не юбка в пол и то радовало.

К обеду воздух прогрелся и отдыхалось у озера хорошо. Вода еще была достаточно теплой для купания. Было приятно погрузиться в освежающую воду озера, почувствовать ту легкость в теле, которую могла дать только вода. На Фелицию купание всегда действовало успокаивающе. Она могла хоть целый день плавать в реке, озере или море. Несколько часов Фелиция с Майренн наслаждались осенним теплом и покоем вдвоем, а потом к ним присоединились отец и брат с удочками. Фелиция и забыла уже, как давно она рыбачила! Еще до второй женитьбы папы она ходила вместе с ним и дедушкой на рыбалку. Это были редкие счастливые дни с семьей, когда они по-настоящему были вместе. Потом папа снова женился и стал еще меньше времени проводить с Фелицией, дедушка же стремительно старел и слабел. Кажется, последний раз она рыбачила с дедом в 12 лет, а год спустя его уже не стало. Все родные люди как-то слишком быстро ее покидали. А последнего родного человека — единокровную сестру — она покинула сама. Впрочем, Фелиция и не ощущала к ней родственных чувств никогда. Майренн и то была ей ближе. Сейчас же, взяв в руки удочку, она как будто перенеслась в детство, в те времена, когда жизнь была легкой и радостной, несмотря на отсутствие мамы. Фелиция ощущала покой и умиротворение, глядя, как колышется на водной глади поплавок, и легкое возбуждение, когда замечала поклевку и тянула рыбу на берег. На обед они не пошли, мама Майренн принесла им мясного пирога с чаем прямо на берег, и к вечеру семейство Вираль и Фелиция наловили полное ведерко рыбы. Мужчины почистили рыбу, а мама пожарила ее к ужину.

Вечером все сидели за небольшим столиком на улице возле дома. Огражденный с двух сторон оплетенным плющом заборчиком, стол выглядел уютно, а мерцающие

растения и насекомые, похожие на светлячков, создавали волшебную атмосферу.

Стол был обильно заставлен едой — жареной рыбой, запеченными овощами, фасолью в ароматном соусе из томатов и специй, салатами, остатками мясного и тыквенного пирога, домашним печеньем, а дополняло все это домашнее вино из роз. Никогда еще Фелиция не пробовала такого удивительного вина! Приготовленное на основе варенья из роз, оно было ароматным и легким, и мягко кружило голову. Вечер пролетел в атмосфере тепла и уюта, за вином разговоры шли весело и непринужденно. Ренн рассказывал о своих путешествиях, Майренн — об учебе, все улыбались и чувствовали себя довольными. Под конец мама Майренн принесла несколько флакончиков духов, которые она создала и предложила Фелиции понюхать. Ароматы были чудесные, но больше всего ее свел с ума чистый запах фиалок — Фелиция с детства была влюблена в сладкий, чарующий аромат этих простеньких весенних цветочков. На стеклянном флакончике духов была этикетка с рисунком фиалок. Мирта Вираль заметила, что Фелиция не может оторваться от духов и предложила:

— Нравится? Тогда бери, я тебе их дарю. Я так и думала, что тебе понравятся фиалковые духи, у тебя даже глаза немного отдают фиолетовым.

— Наверное, свет так падает, они у меня обычно темно-синего оттенка. Спасибо за духи, я обожаю запах фиалок! — счастливая улыбка расплылась на лице Фелиции, она склонилась над флакончиком и не могла перестать наслаждаться волшебным ароматом. Это был один самых приятных вечеров для Фелиции за долгое время, она так давно не чувствовала семейного тепла, что тихо наслаждалась этим внезапным счастьем. В этот момент Майренн казалась ей родной сестрой; к своей единокровной сестре такой близости она никогда не чувствовала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению