Академия Дальстад. Убойный спецкурс - читать онлайн книгу. Автор: Полина Никитина cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Академия Дальстад. Убойный спецкурс | Автор книги - Полина Никитина

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

Понемногу дым рассеялся и я увидела сидящего передо мной большого чёрного кота с неестественно-красными глазами. Животное зевнуло, демонстрируя клыкастую пасть, и выжидательно уставилось на меня.

— Доброй ночи, Хозяин, — поздоровалась я с духом, склонив голову, — нуждаюсь в помощи твоей. Могу ли я получить ответы на вопросы?

Чёрный кот склонил голову набок и протянул ко мне лапу.

— Дары при мне, — кивнула я на сумку, — всё честно.

— Мяу, — отозвался кот и, как мне показалось, кивнул.

— Несколько дней назад на кладбище захоронили пустые гробы, затем, под покровом ночи все три могилы разворошили. Неслыханная дерзость, не так ли?

Кот ощерил клыки и зашипел.

— Мы ищем человека, который причастен к осквернению могил и оскорблению хозяина кладбища столь отвратительным поступком. Прошу помочь призвать того, кто приоткроет завесу тайны и посодействует поимке этого мерзавца.

Кот внимательно выслушал меня, издал серию коротких «мяу» и быстро скрылся за кустами.

Со стороны лавочки, где сидел декан, послышалась возня и недовольное сопение, но я, памятуя о тонкостях работы с кладбищенскими духами, даже не повернулась в его сторону. Кристиан — не дурак: раз не попросил меня защитить его от контакта с потусторонней силой, значит имеет при себе хороший амулет.

Надгробный камень, что находился в десяти шагах передо мной, внезапно осветился яркой зеленоватой вспышкой и погас. Обрадовавшись разрешению хозяина кладбища, я вышла из круга, подошла к нужной мне могиле и начертила на земле формулу вызова.

Долго ждать не пришлось. Буквы на надгробном камне растаяли, затем сложились в надпись: «Зачем пришла?».

— Я должна узнать, кто разорил пустое захоронение.

«Человек. Один».

— Как он выглядел?

«Живой».

Я подавила в себе разочарованный вздох. Похоже, дух, на которого мне указал хозяин кладбища, мало того, что неразговорчивый, так ещё и вредный. Ладно, и не таких могу разговорить.

— Живой человек, который разорил пустое захоронение, следующей ночью был здесь?

«Нет».

— Тот, кто напал на меня и тот, кто разорил могилу — это один и тот же человек?

Буквы неохотно начали складываться в очередной ответ. Затаив дыхание, я вглядывалась в поверхность могильного камня, пытаясь прочитать послание от духа, но в этот момент раздался громкий треск, и по надгробию, словно стая змей, поползли трещины, превращая гладкую поверхность в затейливый орнамент.

— Ложись! — раздался позади меня истошный крик де Ареона.

Бросившись на землю, я почувствовала гул, исходящий из глубины камня, и инстинктивно закрыла голову руками, затем надгробие взорвалось на тысячи мелких осколков. Оглушённая, я лежала лицом вниз, чувствуя, как яростно колотится моё сердце. Руки нещадно саднило, что-то тёплое и влажное скользило между пальцами, капая на волосы и на траву.

— Дияника, жива? Не задело?

Я подняла голову и увидела, что ко мне бежит Кристиан с лицом, белым как мел. Обхватив сильными руками мои плечи, он помог встать на ноги и бегло осмотрел меня с ног до головы.

— И снова руки, — покачал головой де Ареон, обхватив своими большими тёплыми ладонями мои окровавленные пальцы, — может, они тебе и вовсе не нужны, де Савеллина? Как можно так халатно обходиться с рабочим инструментом?

— Сообщник, — выдохнула я, чувствуя, как меня окутывает знакомое тепло — целительная магия де Ареона.

— О чём ты? — нахмурился декан. — Какой сообщник?

— Пойдём скорее отсюда, — жалобно я попросила де Ареона. — Здесь всё ещё опасно.

Глядя, как нервная дрожь без остановки пробивает моё тело, Кристиан молча снял с себя пальто и накинул его мне на плечи. Сам же принялся собирать разбросанные вещи, оставшиеся от ритуала, обратно мою в заплечную сумку.

Я же стояла как истукан и с ужасом осматривалась по сторонам. От могильного камня не осталось и следа, зато поверхность земли на несколько метров вокруг покрывала мелкая каменная крошка с острыми, словно бритва краями. Проклятый де Волман!

— Уходим, — произнёс де Ареон, закинул мою сумку себе на плечо и, взяв меня за руку, уверенно повёл к воротам.

Оставив под старым дубом дары для хозяина кладбища, мы рассказали о случившемся охране, пообещав, что ректор Академии Дальстад проконтролирует восстановление разрушенного надгробия.

Покинув неприветливый погост, де Ареон достал из кармана маленький бутылёк из тёмного стекла и протянул мне со словами:

— Выпей залпом.

Я послушно выпила тягучую сладкую жидкость, протянула склянку обратно декану и спросила:

— Что это?

Кристиан демонстративно закатил глаза и театрально возмутился:

— Зачем спрашиваешь раз уже выпила? Вообще, Де Савеллина, где твой инстинкт самосохранения? Вдруг я подсунул тебе яд? Что за вопиющая халатность?

— У тебя не раз была возможность дать мне умереть, но я ещё жива, — нервно рассмеявшись, ответила я, поплотнее закутавшись в тёплое пальто де Ареона с отголосками парфюма на воротнике. Шерсть чёрного овцебыка была невероятно приятной телу, а лёгкий мужской аромат с нотками ладана и апельсина, купленного явно не в лавке «Всё по одной цене», согревал даже в прохладную осеннюю ночь. Кристиану же, казалось, холод был нипочём. Отдав мне своё пальто, он остался в одной лишь тонкой рубашке, но даже жестом не показал, что ему хоть как-то некомфортно.

Волнение понемногу отпускало, и мы невольно замедлили шаг, задумчиво прогуливаясь по тихим ночным улочкам в сторону главной академии Сейдании. На душе было спокойно и безмятежно, свежий осенний воздух с нотками пряной листвы придавал бодрости, а лёгкий ветерок ласково касался моего лица.

— Так и будешь молчать, де Савеллина? — нарушил идиллию голос Кристиана. — Что по сообщнику?

Точно! Сообщник! Я сразу же поведала де Ареону о том, что было написано на поверхности надгробного камня.

— Значит, человек, который разорил могилы — это не Ариас де Волман, — задумался декан, — стало быть, надо сперва выйти на след сообщника.

— Но как? — удивилась я, чувствуя необыкновенную лёгкость в теле. Не знаю, что за снадобье дал мне выпить Кристиан, но весь стресс как рукой сняло. — Сомневаюсь, что хозяин кладбища обрадуется моему возвращению, по крайней мере в ближайшие дни. И указал он только на одну могилу. Как ни пытайся, другие захоронения либо безмолвны, либо де Волман припрятал среди могил для нас ещё сюрпризы. Могу с уверенностью сказать лишь одно: я туда в ближайшие полгода — ни ногой!

Глава 21

Де Ареон с удивлением посмотрел на меня, но промолчал. Словно раздумывая, стоит ли вообще делиться со мной своими мыслями и наблюдениями, он выдержал длительную паузу, затем сказал:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению