Завистливое привидение - читать онлайн книгу. Автор: Дж. Э. Уайт cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Завистливое привидение | Автор книги - Дж. Э. Уайт

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

Кого же ей взять с собой?

Конечно, проще было бы Агнесу, но Корделия никак не могла отвести её в сторонку и изложить своё дело: Агнеса весь день проводила взаперти в том маленьком кабинете и почти не выходила за дверь. И даже когда выходила, при ней всегда был мистер Дерлет. Как будто она не ученица, а заключённая.

Значит, Бенджи.

Корделии оставалось только уговорить его помочь.

В тот день на физкультуре играли в баскетбол. В прошлом году мистер Брюс всегда заставлял их сперва делать растяжку и упражнения на разогрев, а потом распределял по командам в соответствии с их уровнем. В этом году он ко всему относился спустя рукава. Вот и сегодня просто кивнул в сторону стойки с мячами и велел разбираться самим. Когда Корделия пожаловалась, что подвернула ногу, он пожал плечами и отправил её сидеть на трибуне.

«Он просто на себя не похож! – думала Корделия. – Как и доктор Рокени, как и мистер Дерлет…»

Если повезёт, это означает, что она правильно выбрала учителя для своей демонстрации.

Бенджи валял дурака на трибуне в компании своих приятелей-футболистов. Там же была и Виви. Справа от них Мэйсон с дружками издевались над мальчиком, который пытался выполнить штрафной бросок.

Увидев Корделию, Мэйсон немедленно переключился на неё.

– Гля, пацаны, – крикнул он, – психическая идёт!

Корделия, не обращая на него внимания, направилась прямиком к компании Бенджи. Виви смотрела на Корделию с опаской, как будто бы она прятала за спиной стаканчик с манговым соком.

– Прости, пожалуйста, что тогда так получилось, – сказала ей Корделия. – Я бы очень хотела всё объяснить, но ты мне всё равно не поверишь.

Она наклонилась к Бенджи.

– Нуньес, беги! Она щас целоваться полезет! – заорал Мэйсон. Его дружки мерзко заржали.

– Иди отсюда, Корделия, – сказал Бенджи и отвернулся. – Не хочу я с тобой разговаривать!

– Следи за мистером Брюсом! – шепнула она ему на ухо.

И, не обращая внимания на улюлюканья и оскорбления, примостилась на верхнем ряду трибуны. Там сидел ещё один мальчик. Если бы он был жив, то учился бы в старших классах. Голова у него была наполовину выбрита. Волосы со второй половины падали ему на глаза. Ногти накрашены чёрным лаком.

На коленях у него лежал альбом, раскрытый на чистой странице.

– Классный альбомчик, – сказала ему Корделия, роясь в своём рюкзаке. – Знаешь, я тоже рисую.

Она достала свой любимый набор простых карандашей и выбрала свежезаточенный 4B. Судя по виду мальчика, он бы предпочёл что-то пожирнее.

– Ну, попробуй вот этот, – сказала Корделия и положила карандаш на скамейку рядом с ним.

Призрак надменно кивнул, как будто бы Корделия и впрямь всего-навсего одолжила ему карандаш на контрольной, и взял светлый ключик. Высоко над ними открылся треугольник. Поначалу Корделия не видела ничего, кроме голубого неба, но, подвинувшись на скамейке, она разглядела вдалеке Эйфелеву башню.

Мальчик начал подниматься вверх.

– Ты что делаешь?! – воскликнул Бенджи, взбегая вверх по трибуне. – А вдруг кто-нибудь увидит?!

Бенджи был прав: иногда появление треугольника сопровождалось порывом ветра или воздействовало на электроприборы. К счастью, этот Свет выглядел таким же невозмутимым, как тот, кому он был предназначен. До Корделии долетел аромат свежеиспечённого багета, треньканье велосипедного звонка – но всё это только потому, что она обладала Зрением. Был, конечно, ещё и карандаш, который поднимался в воздух, как будто бы сам собой, но все были слишком увлечены игрой и ничего не замечали.

Почти все.

– Следи за мистером Брюсом! – шепнула Корделия Бенджи. – Только так, чтобы он не видел, что ты за ним следишь.

Бенджи закатил глаза, но всё-таки послушался. Корделия по-прежнему не сводила глаз с призрака, который отбросил свой светлый ключик – она подозревала, что так и будет, – и вновь опустился на пол. Он посмотрел на Корделию, пожал плечами – извини, мол, – и поплыл к дверям спортзала. Когда призрак проплывал мимо мистера Брюса, учитель физкультуры торжествующе взмахнул кулаком, как будто мальчик только что забил решающий гол в чемпионате.

Корделия увидела, как отвисла челюсть у Бенджи. И улыбнулась.

«Мистер Брюс видит призраков, – подумала она. – И теперь Бенджи об этом знает». У неё была даже гипотеза насчёт того, отчего мистер Брюс так доволен, что мальчик отказался от своего светлого ключика. Жуткая, безумная гипотеза – Корделия надеялась, что это неправда. Но гипотеза всё же была.

Бенджи поднялся наверх трибуны и подошёл к Корделии.

– У мистера Брюса тоже Зрение, – сказал он слегка дрожащим голосом. – Ты мне это хотела показать, да?

Корделия кивнула.

– А давно ты знаешь?

– Про мистера Брюса? Я не знала. То есть не знала наверняка. Вот только сейчас убедилась.

Бенджи почесал лоб.

– Тогда откуда ты знала, что мне следует за ним следить?

– Потому что мистер Брюс не единственный учитель, который видит призраков. Я точно знаю про шестерых. Но подозреваю, что есть и другие.

– Этого же не может быть! Зрение очень редкий дар.

– Вот именно, – сказала Корделия. – Поэтому я не думаю, что дело в Зрении.

– Эй, Нуньес! – окликнул Мэйсон. – Щас мы научим этих лузеров в баскетбол играть! Ты с нами?

– Попозже, – ответил Бенджи.

– Ну и ладно! – сказал Мэйсон. Он протопал мимо Виви. Та растерянно посмотрела на Бенджи с Корделией и убежала играть.

– То есть как – не в Зрении? – спросил Бенджи, садясь рядом с Корделией. – Что ты имеешь в виду? Если эти учителя видят призраков, что ещё это может быть?

– У меня есть гипотеза, – сказала Корделия. – Только ты обещай не отмахиваться сразу.

– Ну конечно. В смысле, куда уж ещё-то страннее?

Корделия усмехнулась.

– Вот-вот, держись за эту мысль, – сказала она. – Так вот: а что, если на самом деле призраков видят не учителя? Что, если внутри учителей что-то сидит?

– Чего-чего?

– Люди призраков не видят. Кроме тех, у кого есть Зрение. Но призраки друг друга отлично видят.

– Призраки друг друга отлично видят… – повторил Бенджи, вдумываясь в её слова. – Ты что хочешь сказать, что эти учителя мертвы?!

– Да нет, – сказала Корделия. – Не говори глупостей. Они просто одержимы.

– Одержимы? – переспросил Бенджи, потирая затылок. – Ты серьёзно?

– Не отмахивайся сразу! Ты обещал!

– Я и не отмахиваюсь, – заверил её Бенджи. – Но ведь мы же никогда раньше не видели, чтобы призраки в кого-то вселялись. Они так не делают.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию