Зов - читать онлайн книгу. Автор: Келли Армстронг cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зов | Автор книги - Келли Армстронг

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

– Такое чувство, словно кто-то не хочет, чтобы мы туда вошли? – сказала Рей.

Я попыталась рассмеяться, но с тех пор, как она сказала про "тела", во рту ощущался кислый привкус.

– Нам нужен ключ, – сказала она, выпрямившись. – Он, должно быть, висит на кухне на кольце, рядом с тем, что для сарая.

– Я достану его.

* * *

Когда я проскользнула на кухню, Дерек рылся в корзине для фруктов. Дверь открылась бесшумно, и он стоял спиной ко мне. Прекрасный шанс отплатить ему той же монетой. Практически не дыша, я сделала три тихих медленных шага к нему…

– Ключа, который ты ищешь, нет на том кольце, – сказал он, даже не обернувшись ко мне.

Я замерла. Он достал яблоко, надкусил, затем подошел к холодильнику, стоящему позади, и снял намагниченный набор ключей.

– Попробуй эти, – он бросил их мне в ладонь и прошел мимо к кухонной двери. – Я понятия не имею, что вы, ребята, там делаете, но в следующий раз, когда вы захотите тайно открыть запертую дверь, не трясите ее так сильно, чтобы разрушить весь дом.

* * *

Принеся ключи, я не сказала Рей, что Дерек знал, чем мы занимаемся. Она, возможно, решила бы прервать операцию. Так или иначе, стукачество не в стиле Дерека. Ну, я, по крайней мере, надеюсь.

Пока Рей пробовала ключи, я потерла шею, морщась от тупой пульсации, угрожающей перерасти в головную боль. Я действительно волнуюсь, что находится позади двери? Я повела плечами, пытаясь избавиться от этого ощущения.

– Нашла, – прошептала она.

Она распахнула дверь, чтобы показать...

Пустой туалет. Рей вошла внутрь. За ней я. Мы находились в столь маленьком пространстве, что едва в нем умещались.

– Нда, – сказала Рей. – Это странно. Кто строит туалет, ничего туда не помещает, а затем запирает? Здесь должен быть подвох, – она постучала по стене. – Ой! Это бетон. Крашеный бетон. Я костяшки оцарапала, – она коснулась смежных стен. – Ничего не пойму. Где остальная часть подвала?

Я потерла теперь уже пульсирующие виски.

– Это – половина подвального помещения. Моя тетя жила в старом викторианском доме, прежде чем заболела реконструкцией и переехала в квартиру. Она рассказывала, что, когда ее дом построили, там вообще не было подвала, лишь пустое помещение под домом. Затем кто-то нашел комнату для прачечной. У нее всегда были огромные проблемы с затоплением и хламом. Возможно, именно поэтому эта комната пуста и заперта. Поэтому ей никто не пользуется.

– Окей, так что твой призрак хочет, чтобы ты увидела? Тайный чулан?

– Я говорила тебе, что здесь, скорее всего, ничего нет.

Слова прозвучали более резко, чем я хотела. Я снова повела плечами и потерла шею.

– Что случилось? – Рей положила ладонь на мою руку. – Бог мой, девочка, да ты покрылась гусиной кожей.

– Просто от холода.

– Возможно это – холодное пятно.

Я кивнула, но я не чувствовала холода. Только... тревогу. Как у кошки, у которой шерсть дыбом встает, когда она чувствует угрозу.

– Здесь есть призрак, нет так ли? – спросила она, озираясь. – Попытайся связаться с ним.

– Как?

Она бросила на меня быстрый взгляд.

– Начни с «привет».

Я начала.

– Еще, – сказала Рей. – Продолжай говорить.

– Привет? Здесь кто-нибудь есть?

Она закатила глаза. Я проигнорировала ее. Я и так чувствую себя достаточно нелепо, даже без критики моего диалога.

– Если здесь кто-то есть, то я хотела бы поговорить с вами.

– Закрой глаза, – сказала Рей. – Сконцентрируйся.

Что-то говорило мне, что это намного сложнее чем, "закрой глаза, сконцентрируйся и поговори с ними". Но у меня не было лучшей идеи. Так что я решила попробовать.

– Ничего, – сказала я через минуту.

Я открыла глаза, и передо мной, словно расплывчатое пятно, быстро промелькнула какая-та фигура. Я завертелась, пытаясь поймать ее взглядом, но все исчезло.

– Что? – сказала Рей. – Что ты увидела?

Я закрыла глаза и изо всех сил попыталась устроить перемотку воспоминаний. Через минуту у меня получилось. Я увидела чисто выбритого мужчину, одетого в серый костюм, мягкую фетровую шляпу и очки в роговой оправе – как в пятидесятых.

Я рассказала ей, что видела.

– Но это была лишь вспышка. Это таблетки. Мне пришлось принять их сегодня, и они, кажется... блокируют передачу. Я получаю лишь вспышки.

Я медленно развернулась, напрягла глаза, пытаясь сконцентрироваться изо всех сил и заметить хоть тусклое мерцание. При повороте мой локоть задел дверь, и она ударилась об стену со странно металлическим лязгом.

Показывая Рей жестом отойти в сторону, я потянула дверь вперед, чтобы увидеть, что находится за ней. Рей протиснулась вперед, чтобы посмотреть.

– Кажется, мы что-то пропустили, а? – сказала она, улыбаясь.

Туалет был настолько маленьким, что, когда дверь открылась, она загородила всю левую стену. Теперь, посмотрев, что находится позади, я увидела металлическую лестницу, прикрепленную к той стене. Через несколько ступеней находилась маленькая деревянная дверь высотой до середины стены, серая краска смешивалась с бетоном. Я ступила на лестницу. На двери была всего лишь одна щеколда. Один сильный толчок – и она распахнулась в темноту.

Вонь гниения чувствовалось в воздухе.

Запах разложения трупа.

Ну да. Как будто я знаю, как пахнут мертвые. Единственное тело, которое я когда-либо видела, было моей матери. Оно не пахло мертвечиной. Оно пахло мамой. Я отогнала воспоминание.

– Я думаю, это подвальное пространство, – сказала я. – Как в старом доме моей тети. Дай, я посмотрю.

– Эй, – она схватилась пальцами за мою рубашку. – Не так быстро, Там, похоже, ужасно темно... слишком темно для того, кто спит с поднятыми жалюзи.

Я провела ладонью по полу. Влажный слой грязи. Я спустилась вдоль стены.

– Грязный погреб, – сказала я. – Без выключателя нам нужен фонарик. Я видела один…

– Я знаю. Моя очередь его достать.

Глава 23

КОГДА РЕЙ ВЕРНУЛАСЬ, она широко развела пустыми руками и сказала:

– Ну, угадай, где я его спрятала.

Она даже покружилась для меня, но я не смогла увидеть достаточно большую выпуклость, чтобы скрыть фонарик. Улыбнувшись, она подняла низ рубашки до середины лифчика и гордо его вытащила.

Я рассмеялась.

– Ложбинка меж грудей это что-то, – сказала она. – Как дополнительный карман.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию