Сияние Хаоса - читать онлайн книгу. Автор: Шах Лия cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сияние Хаоса | Автор книги - Шах Лия

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

Покинуть поместье герцога оказалось довольно просто. Выбежав на улицу, мы, словно безумные, помчались на окраину города. В более бедных кварталах бежать пришлось помедленнее, а вскоре и вовсе перейти на крадущийся шаг. В это позднее время жизнь здесь отнюдь не почивала. Грязные люди в лохмотьях бродили вдоль полуразрушенных лачуг, но на нас пока внимания не обращали, принимая за крыс, что шуршат по углам. А когда само понятие улицы стало условным, а хижины стали возникать в хаотичном порядке заваленные воняющим мусором, мы увидели, как на самом деле живут подданные нашей столицы. Сказать, что увиденное произвело на меня сильное впечатление – не сказать ничего. Я глазам своим не верила, ведь когда-то отец мне рассказывал, что все жители наших земель живут в достатке и бед не знают. Очевидно, он лгал. Но зачем? Может, он не знает?

Только чувство направления и звезды не давали мне сбиться с пути и заблудиться. Держась с сестрой за руки, мы осторожно крались вдоль полуразрушенных стен чужих жилищ, стараясь никому не попасться на глаза. А это было не просто, потому что бедняки стали собираться в группы вокруг дымных костров из мусора и расходиться явно не собирались. Обходить их становилось все сложнее, и в итоге мы забрели в какой-то проулок, где, кажется, жизни и вовсе не было. Тею уже порядком трясло то ли от страха, то ли от холода, но, судя по упрямо поджатым губам, спасать меня она планировала до последнего.

Глупо, но наш побег я представляла себе путешествием двух дворянок по красивым местам сначала столицы, а потом и всего королевства. Мне виделось, как мы посещаем парки, музеи, городские праздники. Как побываем в знаменитых трактирах, о которых столько слышали от отца, но никогда сами не видели. Всякое представлялось за те краткие минуты, что я решалась на побег. Но не такое. Сейчас я отчетливо видела, что все это было ошибкой, а у нас могут скоро начаться большие неприятности. И хорошо, если магия, которая работает как ей вздумается, нам поможет. А если нет? Не только я, но и Тея может погибнуть. И на этот раз совершенно точно по моей вине. Единый, где были мои мозги?

Окончательно нужная мысль оформиться в моей голове так и не успела. Неожиданно позади раздался дробный стук копыт, заставив сестру испуганно пискнуть и вцепиться в меня. В свете луны я отчетливо видела десяток всадников, которые направлялись к нам. Впереди всех мчался граф, которого я безошибочно узнала по седым волосами еще издалека. Я еще не знала, чего бояться, но страх волнами захлестывал и без того потрепанные нервы.

– Госпожа! – облегченно выдохнул он, спрыгивая с коня и быстрым шагом приближаясь ко мне. Остановившись на приличном расстоянии, он глубоко вдохнул и поклонился. Немного резче, чем следовало, но поклонился. – Простите, но вы должны вернуться в поместье.

Неожиданно вперед вышла Тея, загораживая меня собой и дерзко вскидывая подбородок:

– Вы не смеете преграждать нам дорогу! – хотела грозно сказать она, но уже в середине предложения ее голос сорвался в фальцет, а эффект был уже не тот. – Немедленно возвращайтесь обратно!

– Госпожа... – словно и не замечая сестру, напряженно посмотрел на меня старый граф. – Побег - это не выход. Если бы это могло помочь, то первый бы предложил вам это. Я понимаю ваши чувства, поверьте мне. Но одно дело, когда герцогиня проходит обряд и уезжает в поместье будуще семьи для знакомства, и совсем другое дело, когда герцогиня исчезает, не поставив никого в известность. Вас начнут искать. Учитывая ваш статус, король может отправить заниматься этим вопросом тайную канцелярию. И когда дело дойдет до допроса герцога Феранийского, могут всплыть... некоторые факты о вас. И тогда за ваши поимки возьмется Церковь. Их власти хватит, чтобы достать вас даже в другом королевстве. Я прошу вас, не усугубляйте собственное положение, вернитесь со мной в поместье. К тому же... Своим поступком вы ставите под удар сестру. Такого будущего вы для нее хотите?

Нет. Граф прав. Я должна была сама это понять еще до того, как полезла в окно. Непростительная оплошность, которая могла всем нам стоить жизни. Я должна быть умнее. Красивая мечта о двух отважных путешественницах треснула и осыпалась в бездну небытия, обнажая уродливую реальность, где я – зло, которое сочтет своим долгом убить любой добропорядочный житель королевства. Точнее, почти любой. Опустив голову, чтобы скрыть свои эмоции, я взяла шокировано молчащую Тею за руку и подошла к графу.

– Мы вышли на прогулку и заблудились. – глядя на его сапоги, постаралась спокойно произнести я. – Ваше Сиятельство, не могли бы вы помочь нам вернуться домой? Мы были бы очень вам признательны...

– С радостью помогу, Ваша Светлость. – облегченно выдохнул он, оборачиваясь к своим людям и жестом подзывая одного из них. Когда тот подъехал, граф виновато произнес: – Не сочтите за дерзость, госпожа, но я не успел взять еще лошадей. Вы не будете против поехать со мной на одной лошади?

Я-то нет, а вот Тея была возмущена и оскорблена. Но мне хватило одного взгляда, чтобы присмирить ее и заставить сесть в седло к стражнику. Меня же граф взялся везти домой лично. Покрыв ладонь платком, он подал мне руку, помогая взобраться в седло. Это навело на некоторые мысли, которые я стала напряженно думать. И уже на середине пути меня начало ощутимо распирать от вопросов.

– Госпожа, что-то не так? – осторожно спросил граф, заметив мои косые взгляды. Спросить – не спросить? Спрошу. Хуже уже точно не будет.

– Простите, граф, могу я задать вам вопрос? – тихо спросила я. Тот заинтересованно поднял брови и кивнул. – Вы покрыли руку платком, потому что... чтобы не касаться зла?

– Что вы, нет, конечно. – удивленно ответил старик. – Просто, вы – госпожа. Я не посмею вас касаться.

Врет? Не похоже. Или это маска? А когда прибудем в графство он окажется чудовищем? Может быть все, что угодно, но пока все выглядит... Не плохо?

– Простите, а могу я задать еще вопрос? – оглядевшись по сторонам, снова тихо спросила я. Граф, разумеется, кивнул. – Как вы так быстро нас нашли? Мы думали, нас до утра никто не хватится, а вы еще и с направлением нашего... нашей прогулки угадали.

– Ваше исчезновение я заметил, потому что привел портных. – на обветренном морщинистом лице появилась краткая улыбка. Кажется, его повеселила моя заминка. Да и в целом в процессе разговора я заметила, что он постепенно из настороженного состояния переходит в более расслабленное. Кажется, ему даже становится интересно со мной разговаривать. – Постучавшись и не получив ответа, я попросил служанку проверить комнату, опасаясь за ваше самочувствие. Служанка сообщила, что вас в покоях нет. Тогда я сам их проверил и обнаружил распахнутое окно. Заметить свежие царапины на стволе плюща не составило труда, и тогда стало ясно, что... вы на прогулке. Остальное было вопросом времени. Госпожа, я пятьдесят лет занимался тем, что ловил по островам да побережьям пиратов. Двух детей найти было совсем не сложно.


– Удивительно. – искренне произнесла я. – Похоже, вы живете очень интересной жизнью, Ваше Сиятельство.

– Ваше право, госпожа. Скучать нам было некогда. Если пожелаете, в будущем я могу рассказать вам больше.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению