Стрела любви - читать онлайн книгу. Автор: Моника Маккарти cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Стрела любви | Автор книги - Моника Маккарти

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

Чаша терпения Маргарет переполнилась.

— Мой отец предпочел сражаться за своего короля, законного короля Шотландии Иоанна, а не за человека, который убил своего родственника, — заявила она, уставившись на сестру мужа. — Но я люблю твоего брата и, выходя за него замуж, отдала ему свою преданность. Ты когда‑нибудь хотя бы на мгновение задумалась, как трудно это было для меня? Ты можешь себе представить, что это значит — каждую секунду осознавать, что мой муж сражается против моего отца и братьев? Тебе известно, какие муки я испытываю, зная, что они могут встретиться на поле битвы? Поверь, мне очень тяжело. Я знаю, вы все ненавидите меня и считаете, что я недостаточно хороша для Йена. Возможно, вы правы. Но он выбрал меня. Он захотел на мне жениться, и неважно, принимаете вы этот факт или нет. И если вы не в состоянии доверять мне, то доверяйте хотя бы ему.

Женщины не сказали ни слова, даже Тильда.

Маргарет понимала, что скорее всего совершила ошибку, но была не в силах сдерживать себя. Все равно она здесь никогда не приживется, что бы по этому поводу ни думал ее муж.

Высказавшись, она повернулась и вышла. Люди во дворе нуждались в ней. Помощь им отвлечет ее от мыслей об Йене. Ведь сколько ни гадай, жив он или нет, ясности не прибавится.

Она устала пытаться. Теперь ей оставалось только молиться, чтобы муж выполнил свое обещание. А свое она не выполнила.


— Надеюсь, ты знаешь, что делаешь. Командир придет в ярость, узнав, что тебя нет.

Йен молча смотрел на воина, ставшего его напарником в шотландской гвардии с первых дней тренировок на острове Скай, то есть уже девять месяцев. Он и Ламонт, известный под боевой кличкой Охотник, за последние три месяца прошли через ад. Они не единожды спасали друг друга от смерти. Йен никому не мог доверять больше, поэтому рассказал другу о своих планах.

Тор Маклауд будет не просто в ярости. Он его убьет. Никто и не подумает дать Йену отпуск в такое время, поэтому он решил не спрашивать разрешения. Йен не мог покинуть Шотландию один Бог знает на какое время, не объяснив ситуацию жене. За исключением Маклауда, жена которого знала все и находилась в безопасности на острове Скай, Йен был единственным женатым гвардейцем. Иными словами, на нем лежала ответственность, которой не было у других.

— Меня не будет два дня, не больше. Я догоню вас в Тарберте. Командир не успеет заметить мое отсутствие.

Ламонт молчал. Ни один из них в это не верил. Конечно, Тор Маклауд обнаружит его отсутствие, как только проснется. Йену даже думать не хотелось, какое наказание его будет ждать по возвращении.

— Если, конечно, ты сумеешь не попасться Макдугаллам, которые патрулируют каждый дюйм водного пути отсюда до Дунаверти, — проговорил, наконец, друг.

После поражения при Далриге Брюс и остатки его армии бежали. Покинув поле боя, они укрылись в пещере на северном берегу залива Лох‑Фойл в Балкхиддере. Макдугаллы теснили их с запада, граф Росс — с севера, а англичане подходили с востока и юга. Им негде было спрятаться. И Брюс принял решение покинуть Шотландию. Отсюда они отправятся в Дунаверти, что на южной оконечности Кинтайра, а там Эрик Максорли, лучший мореплаватель в округе, сумеет провести корабль через английскую блокаду.

— Именно поэтому я намерен завтра ночью проплыть по короткому пути от Обана до Керреры. Обратно я переправлюсь еще до рассвета и проскачу через Аргайл. Никто не станет искать одинокого всадника.

Ламонт явно не был в этом убежден, но все же кивнул.

— Bàs roimb Gèill, — сказал он при расставании. — «Умрем, но не сдадимся» — девиз шотландской гвардии и способ Ламонта пожелать другу удачи.

Эти слова Йен помнил весь опасный пятидесятимильный путь. По дороге он видел намного больше вражеских отрядов, чем ожидал. Тем не менее спустя двадцать четыре часа он высадился на берегу Керреры — замерзший, промокший до костей, но живой.

Не зная, что увидит в замке, он подошел к боковым воротам, соблюдая все меры предосторожности. Макдугаллы, разумеется, и сюда придут, но пока они были слишком заняты поисками Брюса. По крайней мере, Йен на это рассчитывал. Сигнал к гашению огней уже прозвучал, и ворота были закрыты. Узнав стражников, Йен рискнул к ним подойти. Те позвали привратника, и вскоре ворота были открыты. Йен оказался дома.

Сначала он разбудил мать. После того как та пришла в себя и узнала, что все живы, она нашла ему сухую одежду, а он рассказал ей, что смог, о своих ближайших планах. Понимая, что времени почти не оставалось, он попросил ее передать привет сестрам и отправился к жене.

— Слава богу, ты жив… — всхлипнула Маргарет и бросилась мужу на грудь.

Почувствовав ее в своих объятиях, Йен понял, что все опасности, которые ему пришлось преодолеть по пути домой, того стоили.

— Слава богу, ты жив… — то и дело повторяла она. — Я так боялась. Но кошмар наконец закончился. Ты вернулся. Мне так тебя не хватало. Не знаю, сколько еще я могла бы вытерпеть.

Йен проклял слова, которые ему предстояло произнести. Он знал, каким тяжким ударом они станут для сердечка любимой. Маргарет потянулась к мужу, чтобы обнять его, но он чуть отстранил ее, чтобы видеть лицо.

— Ничего еще не закончилось, Мэгги. Просто я не мог уехать, не сообщив тебе, что остался в живых. Не мог уехать, не простившись.

Маргарет в растерянности заморгала.

— Почему ты говоришь о прощании? Разумеется, все кончилось. Брюс разгромлен, его дело проиграно.

Йен покачал головой.

— Ничего подобного. Брюс потерпел поражение, это правда, но он не сломлен. Мы только перегруппируемся, накопим силы и вернемся.

Маргарет смотрела на мужа словно на безумца.

— Какая перегруппировка? Ты что, серьезно? У Брюса осталась жалкая горстка сторонников. Его армия разбежалась. Те, кто уцелел в бою, отказались от верности Брюсу и сдались Макдугаллам, графу Россу или графу Бакену.

Йен стиснул зубы. Он знал, что многие воины дезертировали. Среди них оказался его молочный брат. Предательство Фина стало болезненным ударом, но Йен верил, что тот защитит семью.

— Я не сдался. И не сдамся.

— Но ты должен! Тебя поймают и казнят! — Маргарет была охвачена паникой. Такой ее никто никогда не видел. — Все знают, что случилось с Уильямом Уоллесом. Ты хочешь умереть так же? — Она вцепилась в руку мужа, не желая отпускать. — Мой отец поможет. Если мы отправимся к нему сейчас, он позаботится, чтобы тебя не тронули.

Йен осторожно высвободил руку.

— Я не пойду к твоему отцу, Мэгги, ни сейчас, ни в будущем. Мое место рядом с Брюсом, и я буду с ним до своего последнего вздоха.

— Очень скоро король Эдуард до вас доберется. Брюсу и его людям не найти камня, под который они могли бы заползти. Король будет искать вас повсюду.

Поэтому‑то они и решили покинуть материк и найти убежище на одном из сотен островов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению