Роковое сокровище - читать онлайн книгу. Автор: Джулия Гарвуд cтр.№ 83

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Роковое сокровище | Автор книги - Джулия Гарвуд

Cтраница 83
читать онлайн книги бесплатно

— Все мои друзья? Те, что сейчас со мной? Нас восемь человек.

— Все, — кивнул Рамзи.

— И я смогу сразиться с вами, лэрд?

— Обязательно.

— Но восемь человек против одного! Разве это справедливо?

— По отношению к кому? Ко мне или к вам?

— Нас куда больше, — пробормотал воин.

— Что ж, раз так… Бродик, не хочешь присоединиться?

— Непременно, — кивнул Бродик.

— Видишь, Простер, лэрд Бьюкенен решил присоединиться ко мне. Не волнуйся, я не позволю ему убить ни одного из твоих приятелей.

Молодой воин, не сдержавшись, презрительно фыркнул:

— Не могу дождаться, когда скрещу с вами мечи на ристалище. Кстати, хотите драться с оружием в руках или без?

— Можешь взять оружие, если хочешь. Мы с лэрдом Бьюкененом будем сражаться голыми руками.

— Но, лэрд, это… то есть если я побью вас… хотелось бы по-честному…

— Не волнуйся, — улыбнулся Рамзи, — все будет по-честному. Явитесь на ристалище с первыми лучами солнца.

Простер поклонился, и молодые люди торопливо удалились, вне всякого сомнения, спеша обсудить стратегию завтрашней схватки.

Бриджид, слышавшая разговор, не выдержала:

— Лэрд!

— Что тебе, Бриджид?

— Простер и его товарищи воспользуются мечами. Как же вы сумеете оборониться от них?

Но Джиллиан ничуть не обеспокоилась. Обернувшись к Бродику, она прошипела:

— Попробуй только обидеть этих мальчиков!

— Тебя нисколько не волнует, что они будут вооружены?

— Мы оба знаем, что они лишатся мечей прежде, чем успеют вынуть их из ножен. И учти, Бродик, я не шучу. И не желаю, чтобы ты их искалечил. Дай слово, — настаивала Джиллиан.

Бродик воздел руки к небу.

— Могу лишь обещать, что, когда мы с Рамзи покончим с ними, они навеки забудут о дерзости и наглости.

— Вот именно, — подтвердил Рамзи. — Пора им научиться смирению.

Разговор оборвался, когда подошли еще несколько человек. Рамзи надеялся, что Джиллиан кого-то узнает, но девушка покачала головой и, чувствуя, что каким-то образом подвела друзей, прошептала:

— Мне ужасно жаль, но я его не видела.

— А я был почти уверен, что ты укажешь на Простера или кого-то из его спутников, — признался Рамзи.

— Ты не веришь, что они тебе верны?

— Они противились объединению кланов, — пояснил он. — Все же я рад, что это не они. Парни очень молоды и…

Он не договорил, и Джиллиан не стала донимать его вопросами.

— Ты уверен, что это один из Макферсонов? — не выдержал Бродик.

— Был, — кивнул Рамзи, — Но теперь уже нет. Черт возьми, может, негодяя прячут Гамильтоны или Босуэллы? У обоих кланов достаточно веские причины желать ссоры между нашими кланами.

По пути в зал, где были накрыты столы, мужчины продолжали обсуждать эту тему. Джиллиан ожидала, что Бриджид присоединится к ним, но та куда-то исчезла, и до конца ужина девушка так и не увидела подруги.

Она уже направлялась к себе, когда из бокового коридора ее поманила Бриджид.

— Джиллиан, можно нам поговорить с глазу на глаз? — попросила она. — Я слышала, как Брисбейн сказал, что сестра не желает с тобой видеться, и хотела, чтобы ты знала, как мне жаль. Представляю, что ты чувствуешь сейчас.

— Мне очень тяжело, но я все еще надеюсь, что она передумает.

— Рамзи прикажет ей прийти, он сам сказал.

— Да, но не раньше, чем послезавтра. Хочет дать ей шанс одуматься. Но ожидание так тягостно!

— Знай ты, где она живет, что бы сделала?

— Немедленно отправилась бы к ней, разумеется, — не задумываясь ответила Джиллиан. — У меня просто нет времени ждать, пока она изменит решение.

— Может, я сумею помочь тебе, — прошептала Бриджид. — Энтони тоже слышал слова Брисбейна и предложил проследить за ним завтра утром, когда он снова отправится к твоей сестре.

— Неужели он возьмет на себя труд сделать столь великое одолжение? И ему не грозят неприятности? — удивилась Джиллиан.

— Он считает, что делает одолжение мне, — поправила Бриджид. — Кроме того, Энтони — помощник Гидеона и поступает так, как ему заблагорассудится. Если кто-то и впутается в неприятности, так это я, да и то вряд ли, потому что никто ничего не пронюхает. Энтони проведает, где она живет, и если лэрд послушается Брисбейна и отложит твою встречу с Кристен, возьмешь дело в свои руки.

— Но почему он ни с того ни с сего послушает Брисбейна?

— Брисбейн — старейшина клана Макферсонов, и лэрд его почитает. Кроме того, он не любит принуждать людей без особой на то надобности, тем более что семья Кристен приложила столько усилий, чтобы держать ее истинное имя в секрете.

— Ее семья — я.

— Понимаю, — вздохнула Бриджид и погладила подругу по руке. — Вот увидишь, завтра Брисбейн вернется вместе с Кристен.

— Только ты так не думаешь, верно? — пробормотала Джиллиан.

— Она столько лет пряталась. Вряд ли добровольно захочет подвергать себя опасности.

— Ты отведешь меня к ней?

— Разумеется.

— Я хочу пойти туда завтра днем.

— Но тебе велели подождать.

— Не велели, — поправила Джиллиан, — а предложили. Бродик просил меня набраться терпения.

— Так и быть, завтра днем.

— Нужно найти способ избавиться от людей Бродика, — прошептала Джиллиан. — Они повсюду ходят за мной тенью.

— Но к озеру не пошли.

— Лишь потому, что я хотела искупаться.

— Вот и выход, — ухмыльнулась Бриджид. — Просто скажешь, что снова идешь на озеро.

— Ненавижу ложь. Они такие милые и добрые, нехорошо их обманывать.

— Но если мы сначала свернем к озеру, и врать не придется, верно?

— Ты настоящая плутовка, — смешливо фыркнула Джиллиан.

— О чем это вы там шепчетесь? — окликнул Рамзи.

— О всяких глупостях, — отмахнулась Бриджид. — Лэрд, Фиона великодушно предложила сшить несколько новых платьев для леди Джиллиан, но нужно прежде снять с нее мерку. Можно сделать это сейчас? Мы не задержимся.

Едва девушки скрылись из виду, Рамзи приступил к Бродику:

— Когда ты собираешься выведать у Джиллиан имена англичан? Иен теряет терпение. Он хочет поскорее выйти в поход, и я его понимаю.

— Сегодня же спрошу, — пообещал Бродик.

— Женщины приготовили один из новых домов для тебя и Джиллиан, но если хочешь, займите спальню наверху.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию