Смерть близка - читать онлайн книгу. Автор: Мелинда Ли cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Смерть близка | Автор книги - Мелинда Ли

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

Но в реальности все оказалось куда хуже, чем она себе представляла — а ведь она занималась этим всего три недели.

Ну и черт с ним.

Бри завернула к своему внедорожнику, чтобы достать термос с кофе, и с удовольствием отпила несколько глотков. У нее не было ни времени, ни сил разбираться с чужими дурным нравом и болезненным эго. У нее было дело, которое нужно было расследовать. И, честно говоря, это было для нее большим облегчением.

Потому что на время она могла отложить в сторону все неприятности в своем департаменте, и наконец заняться тем, что у нее получалось лучше всего. Раскрывать преступления.

Бри направилась к служебной машине, чтобы встретиться со свидетельницей, но ее остановил запыхавшийся Тодд.

— Шериф?

Она остановилась. Это обращение все еще чувствовалось как-то непривычно.

— Разыскная служба полиции штата занята. Они ищут студента местного университета, который пропал на выходных. Самое раннее, что я мог выбить — это сегодня вечером.

Бри взглянула на небо. На востоке небо было чистым и уже окрасилось в ярко-красный оттенок, но с запада наползали густые тучи. Она достала телефон и проверила прогноз погоды.

— Скоро снова пойдет снег. Судя по прогнозу, днем точно все заметет.

Бри точно не знала, помешает ли снег собакам, но ни следов, ни улик им после снегопада не найти.

— Может, вызовем Мэтта и Броди? — спросил Тодд.

Лучший друг Мэтта был замешан в деле, приведшим к смерти сестры Бри. Так они познакомились, и именно Мэтт помог ей раскрыть преступление. Команда из них получилась неплохая, но взаимоотношения у Мэтта с департаментом шерифа были сомнительные, и поэтому Бри была не уверена, что его стоит в это втягивать.

— Ну, кажется, других вариантов у меня нет, — сказала Бри.

— Вы не хотите ему звонить по какой-то конкретной причине? — уточнил Тодд.

— Я просто предпочла бы работать с официальными представителями.

Бри не дала тревоге просочиться в свой голос. Настоящая проблема заключалась вот в чем: один из помощников шерифа, подстреливших Мэтта, в департаменте больше не работал. А вторым был Роджерс.

Официально это объявили несчастным случаем, но можно было себе представить, как неловко Мэтту будет в обществе Роджерса и своих бывших коллег. Просить его работать на департамент казалось чем-то неправильным.

Но увидеться с ним стоило бы. У Бри не хватало времени и сил на общение с кем-то, кроме своей семьи — и лучшим примером тому было то, что за эти несколько недель она так и не перезвонила Мэтту, но она все же по нему скучала.

Бри помассировала висок. Да, у Мэтта были сложности с ее департаментом, но все же она ему доверяла. И, к сожалению, она не могла сказать, что так же доверяет всем своим подчиненным. Было бы здорово, если бы был кто-то, кто в случае чего прикроет ей спину.

— Я ему позвоню, — Бри снова достала телефон из кармана и оглядела своих ребят, суетившихся на месте преступления. В своем заместителе она была уверена. Тодд был одним из тех людей, кто убедил ее занять эту должность. И большинство сотрудников департамента, кажется, были рады ее появлению — и только некоторые выражали недовольство.

Бри отошла подальше, чтобы позвонить по телефону в одиночестве. Поднимающееся над горизонтом солнце окрашивало замерзшее озеро в кроваво-красный цвет.

Мэтт не доверял никому из департамента — за исключением, пожалуй, Тодда.

И Бри не знала, может ли им доверять она.

Глава 5

У Мэтта зажужжал телефон. Он вытащил его из кармана и бросил взгляд на экран: это была Бри.

Мэтту было уже тридцать пять, но от одного только имени, светящегося на дисплее, его тут же бросило в жар. Мэтт прочистил горло, собрался с мыслями и нажал на кнопку «Принять вызов».

— Привет. Как ты?

— Прости, — напряженным голосом сказала Бри. — Знаю, я тебе уже несколько недель не отвечала, но у меня тут полный дурдом творится.

— С детьми все в порядке? — честно говоря, Мэтт и правда за них беспокоился. Да и за Бри тоже — на семейство Таггертов выпала изрядная доля несчастий.

— Не особенно, но сейчас я об этом говорить не могу, — ответила Бри. — Я хочу тебя кое о чем попросить. Тебя и Броди.

Мэтт расслышал вой ветра и звук голосов, доносящихся откуда-то издалека. Вот кто-то громко позвал помощника шерифа.

Он ощутил острый укол разочарования. Бри была на месте преступления. Она не звонила ему, чтобы поболтать — она звонила исключительно по делу.

— Что нужно сделать? — спросил он.

— У меня тут довольно необычная ситуация, — и Бри объяснила, в чем дело: стрельба, нет никаких свидетелей, кроме одной девушки, не слишком достойной доверия. — Мне нужно выследить стрелка. Разыскная служба будет здесь только вечером, а скоро все завалит снегом. Я понимаю, что о многом прошу, но может быть вы с Броди сможете мне помочь?

Мэтт опустил руку под стол и положил ладонь на голову Броди. Пес насторожил уши, словно прекрасно слышал Бри и понял все до единого слова. Да Мэтт бы и не удивился, если бы это и правда было так — Броди был самым умным животным, которого он только встречал. А сейчас тело его напряглось, хвост заходил взад-вперед, подметая кафельный пол. Он скучал по работе не меньше, чем Мэтт — а может, и больше.

— Броди говорит, что с удовольствием поможет, — сказал Мэтт. — И я все равно собирался с тобой поговорить, — учитывая, что Бри его избегает, оказать ей услугу — неплохой способ обратить на себя внимание. — Куда подъехать?

— Спасибо, — с облегчением произнесла Бри и продиктовала ему адрес.

— Скоро буду, — и Мэтт нажал на «Отбой».

Броди тихо заскулил.

— Ага. Мы с тобой идем на прогулку, — уверил его Мэтт. Затем он отправил Грету в вольер и принялся собирать экипировку. К тому моменту, как он закончил, Броди уже ждал у двери, и вместе они направились к внедорожнику Мэтта. Броди, конечно, занял переднее место, а когда Мэтт приоткрыл окно, то мигом сунул нос в образовавшуюся щель. Он весь прямо-таки лучился счастьем.

Словно понимал, что сегодня их ждет работа.

* * *

С тех пор, как позвонила Бри, прошло сорок минут, и вот Мэтт наконец-то добрался до места. Он припарковал свой Шевроле рядом с тремя полицейскими машинами и большим внедорожником, принадлежащем шерифу. Выбравшись из машины, он защелкнул поводок на ошейнике Броди и придержал для него дверь. Пес спрыгнул на землю и неловко замер, как только его лапы коснулись снега.

— Приятель, ты в порядке? — Мэтт опустился рядом с ним на колени. Обычно Броди был весьма подвижной и уверенной в себе собакой.

Мэтт опустил взгляд вниз и повнимательнее пригляделся к земле, поблескивающей тут и там пятнами льда.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению