Я случайно, господин инквизитор! или Охота на Тени - читать онлайн книгу. Автор: Леси Филеберт cтр.№ 93

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я случайно, господин инквизитор! или Охота на Тени | Автор книги - Леси Филеберт

Cтраница 93
читать онлайн книги бесплатно

Глава 48. Марионетка

Я стояла ни жива ни мертва. Не понимая, что мне делать, и могу ли я тут сделать хоть что-то? Чувствуя, как меня начинает накрывать паникой.

— Морис? — неуверенно произнесла я. — Ты меня слышишь?

Голос предательски дрожал, выдавая мой страх с головой.

— Мориса тут нет, девочка, — напевно произнес куратор. — Он, может быть, тебя и слышит, да только даже ответить тебе не сможет, не то что сделать что-нибудь. Марионетки ведь не разговаривают, знаешь?

Куратор сладко потянулся, разминая будто бы затекшие мышцы, вытянул перед собой руки и с видимым удовольствием пошевелил пальцами.

— Потрясающее тело. С моим не сравнить, конечно, но лучше, чем ничего. В этом можно хотя бы задержаться, не так быстро сгорит, как все предыдущие.

"Не так быстро сгорит".

От этих слов меня затрясло.

— Не буду ходить вокруг да около, девочка. Ты ведь понимаешь, кто я, верно?

— Эффу, — прошептала одними губами, продолжая гипнотизировать жуткие фиолетовые глаза без зрачка.

— Отлично, значит, ты умнее, чем я думал, — хмыкнул дух. — Может, тогда ты окажешься достаточно умной, чтобы сотрудничать со мной, а не воевать? Мы с тобой оба имеем хаотичную природу, и если объединим усилия, то сможем свернуть горы. Хочешь, чтобы я раскрыл твой магический потенциал на полную мощь и сделал своей правой рукой?

— Я хочу, чтобы ты оставил Мориса в покое, — тихо но твердо произнесла я. — Мне не нужна власть, магия и все, что ты можешь предложить.

— Уверена?

Эффу склонил голову на бок. Смотреть на него в теле Мориса с этой кривой усмешкой было совершенно дико.

— Как ты вообще умудрился в сознание Мориса залезть?..

— О, это было очень сложно. Но для меня это было делом принципа после того, как эта дрянь, — куратор ткнул пальцем в самого себя, — сожгла дотла моего лучшего эффунда. Никто никогда не сжигал изнутри моих эффундов. Что ж… теперь я сожгу изнутри его самого, — ослепительно улыбнулся Эффу.

И пока я панически соображала, что могу сделать, поглядывая на бегущих в нашу сторону инквизиторов, он добавил:

— А если я предложу оставить это тело в покое? И не открывать теневые порталы, — дух кивнул в сторону фиолетовых трещин на том берегу реки, — если ты согласишься мне помочь в одном ма-а-аленьком деле? Мне всего-то и надо, что вернуть свое тело и прежнюю силу. Обещаю после этого оставить вас с этим забавным метаморфом в покое, могу даже помочь подыскать спокойный уголок в дальнем уголке Вселенной.

— Лжешь. Тебе просто нужна моя Тень как самый быстрый способ вернуть свою телесность.

Эффу недовольно скривился и скрестил руки на груди.

— Умная, да? Добровольно сдаваться не хочешь, да? Подумай о том, что сейчас ты можешь спасти кучу жизней, всего лишь пожертвовав…

— Собой? — нервно усмехнулась я.

— Своей Тенью, — поправил Эффу. — Обещаю помочь твоему духу быстро переродиться в новое тело, подходящее для плотских утех…

— Катись в бездну!

— Фу, как грубо. А хорошим манерам тебя не учили, хм-м-м? Идем со мной, девочка. Ты не пожалеешь, клянусь.

С этими словами Эффу протянул мне ладонь, выжидательно уставившись на меня жуткими фиолетовыми глазами в ожидании ответа.

Но сей жест я проигнорировала.

— Не пытайся меня заговаривать. Ты никогда не получишь мою Тень, — твердо сказала я.

Эффу недовольно покачал головой.

— Ну, это мы еще посмотрим. Что ж, если ты против… Тогда не мешай. Ты расстроила моих эффундов, и они теперь отказываются ловить тебя в ловушки… Столько лет подготовки насмарку… Я расстроен, девочка, очень расстроен. Но, может, глядя на мои свершения, ты передумаешь и примешь правильное решение? Мне нужна сила… Много силы. Но получить ее можно разными путями, знаешь? Например…

Эффу не договорил и начал трансформацию. Прямо на глазах он изменялся, тело стремительно увеличивалось в размерах и покрывалось чушеей.

— Морис! — отчаянно воскликнула я, глядя на трансформирующегося куратора. — Я знаю, ты слышишь меня! Ты можешь этому сопротивляться! Морис!..

Без толку было так орать…

Дракон, в которого превращался Эффу, был огромным… Огромным! Настоящая живая гора, таких гигантских драконов-то и не существует в природе. Я по сравнению с ним была крошечной букашкой, мешающейся под ногами. Дракон грозно взревел и на пробу выпустил огонь в воздух, а потом шагнул в сторону реки, явно собираясь подобраться ближе к фиолетовым трещинам. Дракон не смотрел под ноги, смел хвостом десятки инквизиторов и раздавил бы застывшую на месте меня, если бы кто-то не сбил меня с ног, отбросив в сторону.

Я охнула от неожиданности, больно ударившись спиной о землю и посмотрела на сбившего меня с ног инквизитора. Это был мистер Брандт, который уже вновь стоял на ногах и напряжённо следил за передвижением огромного дракона.

— Мистер Брандт…

— Что он делает? — резко перебил Ильфорте. — Ты понимаешь, что это за трещины такие?

Я тоже посмотрела в сторону дракона. Он тяжелой медленной походкой приблизился к одной трещине, не обращая ни малейшего внимания на крики и суету волшебников вокруг. Широко открыл пасть и протяжно дунул огнем в одну трещину, которая на глазах становилась больше и шире, обретая черты теневого портала… за барьером которого копошились сотни Одиноких Теней.

— Нельзя дать ему открыть все теневые порталы, — просипела я, не узнав собственный голос. — Оттуда лезут Одинокие Тени. Много! Очень много…

— Понял, — кивнул Ильфорте и переключился на подоспевших инквизиторов, отдавая всем короткие и четкие приказы.

Я не вслушивалась, потому что ощущала себя где-то не здесь… Не тут… Не в себе… Меня накрыло жестким ощущением нереальности всего происходящего, и мозг упрямо отказывался воспринимать все это за действительность.

Голова отчаянно кружилась от нарастающей паники и чувства абсолютной беспомощности. Масла в огонь еще подливало бормотание Ильфорте, кинувшего взгляд на гигантского черного дракона:

— Черт, он же его выжигает подчистую… Морис не может долго находиться в таком облике, это наносит непоправимый вред его магической Искре…

Выжигает подчистую…

Непоправимый вред…

От ужаса меня начало мутить.

Я смотрела на гигантского чёрного дракона с холодными фиолетовыми глазами и не понимала, что я могу сделать. Как так вообще могло получиться? Почему именно Морис, черт возьми?!

И как… Как остановить это безумие? Это происходит на самом деле, или это я так неудачно заснула?..

Но крики ужаса и ощущение липкого чужого страха не было похоже на дурной сон. Скорее уж — на поехавшую крышей реальность, которая была похуже моей ловушки-сновидения. Намного хуже, если честно, потому что там мне не приходилось наблюдать за взятым на полный контроль Морисом, чью жизненную и магическую силу сейчас высасывали прямо у меня на глазах.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению