Дочь жреца - читать онлайн книгу. Автор: Яна Малышкина cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дочь жреца | Автор книги - Яна Малышкина

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

Где император, а где я?

У меня на подкорке было записано уважение и вежливое обращение к императору.

И лорд выбивал это из меня.

Жестко, непреклонно и твердо.

Ему было плевать, что я не могу. Поправлял и заставлял повторять правильно раз десять.

Я устала. Болела голова. Хотелось все послать.

Но результат был.

— Так, мы прошлись по всем пунктам. Все должно получиться. Можно связываться, — решил Хассрат.

Я посмотрела на амулет магической связи. И кисло скривилась.

— Хасс, я не могу.

— Почему? — вздохнул лорд, присаживаясь на край стола.

Я сидела на его месте. Дверь в кабинете, где мы закрылись, заперта. И Хасс решил таким образом помочь мне вжиться в роль.

— Если не считать того, что я вообще не хочу разговаривать с императором, то… Боюсь я!

— Иалия, мы разобрали все возможные варианты и вопросы. Отрепетировали. У тебя все получится. Переживать нет повода, — терпеливо повторил Хассрат.

Я взглянула на целую стопку исписанных листов на диване, куда их отложил лорд.

— Тем более, что с Нартором все равно придется поговорить.

— Но это же… император, — сдавленно произнесла я.

Рушить собственное представление о мире было сложно.

— Именно поэтому я и потратил несколько часов, чтобы объяснить тебе, что он обычный человек со своими достоинствами и недостатками.

Это правда. Мне столько рассказали, что я до сих пор удивлена, что не попросили дать клятву молчания.

— А способность казнить за самозванство это достоинство или недостаток? — хмуро спросила я.

— Это право, — вздохнул Хасс, спрыгивая со стола и направляясь к дивану. — Ладно. Давай еще раз прогоним вопросы.

Взяв стопочку, Хасс вернулся ко мне и кинул ее на стол. Листы разъехались, проехались по гладкой поверхности и упали на пол, рассыпавшись.

— Гарх, — пробормотал лорд, обходя стол и присаживаясь, чтобы их собрать.

Я тоже наклонилась, чтобы помочь.

Лорд, не церемонясь ползал на коленях, задрав для удобства повыше юбку и сверкая белыми панталонами.

— Одерни платье, — сказал я.

— Не удобно. Я вообще бы его снял, — проговорил лорд, передавая мне листы.

— Это неприлично.

— Мы одни. Я уже все видел. Ты тем более… Кого стесняться?

— Вот как ты умудряешься все так вывернуть, а? — прохрипела я, пытаясь достать пару листов, которые залетели под стол.

— Дай я.

Хасс отодвинул меня в сторону и залез по стол, только попа в белых панталонах и торчит.

И вот что с таким делать?

— Хасс, — зашипела я, так как лорд слишком тесно прижался к моим ногам.

— Тут места мало, — донеслось оттуда глухое.

— Вылезай.

— Сейчас…

Хассрат попытался еще дальше залезть. И я не выдержала, дернула его за панталоны, юбка у него болталась на талии.

— Хасс?

Мы застыли.

Вот как я наклонилась, так и застыла. Лорд тоже. А голос… знакомый.

— Я опять не вовремя?

Медленно подняла голову. Передо мной был император. Безумно радовало, что не настоящий, а только его иллюзия.

Мужчина расслабленно откинулся на спинку большого кресла. Пуговицы белой рубашки до середины груди были расстегнуты. На столе перед императором были разложенные бумаги.

Император приподнял бровь.

— Ты чего там?

Почувствовала, как мне в ладонь пихают листы бумаги.

Вытащила руку и положила их на стол, ничего не объясняя.

— Работа, — понимающе усмехнулся Нартор. — Раньше у тебя была одна страсть. А теперь две.

— Почему две? — спросила я.

И тут же себя обругала. Про страсти мы с лордом вариант не рассматривали.

— Работа и жена. Но я рад, что наши опасения не оправдались, — произнес император.

— Ты про что?

Разговор меня сейчас волновал не так сильно, как лежание грудью лорда на моих коленях.

Ощущения неописуемые.

Я чувствовала теплое дыхание и знала, что под столом, на таком близком расстоянии Хасс. Но при этом… тело женское.

Вот за что?

С одной стороны и фантазия уже готова развернуться. Но с другой и стопор из-за тела.

— Из-за дочери жреца, — привлек мое внимание голос императора.

Дочь жреца? Это он про меня?

— Иалия, — проговорила я.

— Очаровательна, — кивнул Нартор. — И я искренне рад, что все так получилось. Мы думали, что поплатимся за помощь жреца. Но оказалось все наоборот. До сих пор не понимаю на что рассчитывал жрец. Но подвоха в твоей женитьбе я не вижу.

Император потянулся вперед и взял темно-синюю папку. Положил перед собой.

— Девочка чиста. В храмах как всегда и тихо, и что-то бурлит. Ты жив.

Темные глаза императора внимательно посмотрели на меня.

— Я рад, Хасс, что ты нашел ту… Нашел свою женщину, — Нартор усмехнулся. — Может ты еще не понял, но я готов с тобой поспорить. Ты ее не отправишь в дальнее поместье с глаз подальше, как планировал изначально.

От низкого голоса мужчины отвлек Хасс.

Он обнял мои колени, сжимая их до легкой боли.

«Дальнее поместье? Ну, он и не скрывал. А подвох… Был и есть он. Жена я не настоящая»

Но на душе стало муторно. И как-то душно.

Расстегнула верхнюю пуговицу.

— Но знаешь, что меня интересует сейчас? — не дождавшись от меня ни слова, спросил император.

— Что? — голос оказался хриплым. И я откашлялась. — Так, что же?

Нартор задумчиво смотрел и не торопился.

— Ты ее любишь, Хасс? — негромко, и серьезно глядя в мои глаза, спросил император.

«А вот этого вопроса в списке точно не было», — мелькнула мысль.

65

А я… я…

Лорд уткнулся мне в колени лицом, практически зарывшись. Я чувствовала, как вздымается его грудь. Как руки ослабили хватку и теперь он просто обнимает. Его тепло, которое проникает в меня.

Так любит ли меня Хассрат?

Это знает только он.

А я не он.

Я не лорд Хассрат де Лейр.

Я та самая девушка, дочь жреца. Случайная жена.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению