Спаси меня, воин - читать онлайн книгу. Автор: Селена Касс cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Спаси меня, воин | Автор книги - Селена Касс

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

— Кто ты такая?

Вздрогнув, Лилис неловко обернулась. У порога перед распахнутой дверью стояла молоденькая девушка. В ее сурово нахмуренных бровях Лилис разглядела знакомые черты, но не стала торопиться с выводами. Осторожно поднявшись на ноги, она протерла ладони об юбку. Она не ожидала, что кто-то опередит Маркаса и придет в этот дом.

— Лилис, — громко сказала она, не позволяя себе опустить голос до испуганного шепота. Пусть это останется в ее собственной душе.

— И кто ты такая, Лилис? — напряженно протянула девушка, делая уверено широкий шаг и входя в дом. Осмотревшись, она снова вернулась взглядом к Лилис, хмурясь еще сильнее.

Лилис заставила себя устоять на месте. Девушка была на пару лет моложе, чем она сама, но это совершенно ничего не значило. Уверенность и властность в ее глазах говорили, что она не привыкла подчиняться. Нет, она привыкла, чтобы подчинялись ей. И именно этого она добивалась от нее.

— Думаю, я просто Лилис, — спокойно и сдержанно ответила Лилис, пожимая плечами, — Другого ответа у меня нет.

Девушка подошла ближе. Судя по воинственному выражению на ее лице ответ ей не понравился.

— Почему Маркас привез тебя? Обычно он против чужаков в клане.

Лилис помедлила. Ее взгляд изучающе прошёлся по девушке, снова и снова останавливаясь на выразительных чертах её лица. Что-то внутри неё кричало, что девушка близкая родственница Маркаса. Может даже сестра. Если это действительно так, то было понятно в кого у неё такой резкий характер. Еще одна из семьи Маккей.

Так какой же дать ей ответ? Рассказать правду не поворачивался язык, но и врать совсем не хотелось. Лилис облизала губы, всё ещё пытаясь сообразить, что делать.

Девушка раздраженно выдохнула, очевидно, теряя терпение.

— Ты что глухая?

Лилис понимала, что должна стерпеть это оскорбление. Скорее всего, Маркасу не понравится, если она станет перечить его сестре. Да она и не станет этого делать. Она ждала подобного от тех, кто жил в клане.

— Что здесь происходит, Мэррион?

Лилис облегченно выдохнула, увидев крепкую фигуру Маркаса. Он вошёл в дом, с явным недовольством оглядывая девушек, пока они стояли друг напротив друга.

— Кто она такая, Маркус? — Мэррион не стала отступать. Просто теперь её внимание переключилось с Лилис на Маркаса. Брат никогда не отказывал ей в ответе.

Маркас поджал губы. Ему не нравилось то своеволие, которое проявила Мэррион, посмев зайти туда, куда ее никто не приглашал.

— Иди в дом к матери, Мэррион. На ужине я представлю Лилис, как подобает. Ты все узнаешь вместе с остальными, — резко сказал он, указывая сестре на дверь.

— Расскажи сейчас, — взвилась Мэррион, подходя к брату, — Маркас…

Маркас не привык повторять дважды. Ему было совершенно плевать, кто стоит перед ним, враг или родная сестра. Он не любил когда ему перечат или идут против его воли. А именно это делала Мэррион прямо сейчас.

Без слов, Маркас схватил Мэррион за толстую косу и, не слушая ее крики, поволок к двери.

— Иди к матери, девчонка, — рявкнул он, выталкивая ее на улицу, — и никогда не смей заходить сюда без моего разрешения.

Захлопнув за Мэррион дверь, Маркас развернулся к побледневшей испуганной Лилис.

— Это было жестоко, — пробормотала она, отступая, — Очень жестоко.

— Иди за мной, — приказал Маркас, игнорируя ее замечание. Он не собирался отвечать на ее реплику. Для этого он чувствовал себя слишком раздраженным, — Как я уже говорил, мне придется представить тебя всему клану. Я и не собираюсь тянуть с этим. Все закончится сегодня, и после мы к этому уже не вернемся.

Не дожидаясь пока Лилис ответит, Маркас направился к двери. Он и правда, потратил много времени на эту девчонку, сначала отправившись за ней к Макгроу, а потом разъясняя старейшинам ее положение. Конечно, кое-что он не стал озвучивать, оставив это только для себя. Им ни к чему знать, что уже через несколько месяцев Лилис их покинет. Останется только ее ребенок.

Маркас сжал губы и остановился на пороге, разглядывая пустую улицу. Все собрались в главном зале, ожидая, пока вождь присоединится к ним для начала ужина. Что он и собирался сделать вместе с Лилис. К счастью, он, наконец, нашел решение вопроса, над которым долго думал. То, что считал правильным.

Да, фактически он признал ребенка своим. Это обеспечит ему спокойную жизнь в их клане. Но на этом все. Ребенок Лилис не займет место вождя. Он ему этого не позволит, никогда.

Маркас обернулся, чтобы посмотреть на молчаливую Лилис, которая так и не сдвинулась с места. Он все еще не верил ей. Пусть она и выполнила его условие, этого было ничтожно мало, чтобы убедить его в том, что ребенок действительно его. Те слова, что она сказала в зале Дафф, так же были вполне весомы.

— Не заставляй меня ждать, — рявкнул он, разозленный, — Подойди ко мне. Мои люди не должна лишаться ужина из-за тебя одной.

Этот резкий окрик испугал Лилис. Вздрогнув, она вскинула на него взор своих голубых глаз, даже не пытаясь спрятать страх. Маркас одобрительно оскалился. Все верно. Страх сделает свое дело, не позволяя и дальше врать.

— Прости, — пробормотала Лилис, быстро кивая. Она никак не могла прийти в себя. Как же Маркас жесток. Она и прежде знала об этом, но ей казалось, что так он относится только к ней. Но девушка, которую он так грубо прогнал из дома, не была чужаком. И это все равно не остановило его. Сердце Лилис сжалось от страха. Будет ли Маркас так же жесток к их ребенку? Будет ли он срывать на нем свое недовольство, как это делал Гордон с ней?

Лилис взволнованно облизала губы.

— Почему ты был так жесток к этой девушке? — упрямо повторила она свой вопрос, но с места так и не сдвинулась.

— Тебя не должно это волновать, — отрезал Маркас, хмурясь. Неужели все это время девчонка думала об этом? — Моя сестра знает что бывает, когда мне приходится повторять дважды.

Лилис поняла, что не ошиблась. Вот кем девушка приходилось Маркасу. Его сестра.

— Ты не любишь ее? — ее голос дрогнул, но Лилис быстро сжала кулаки, пытаясь взять себя в руки. — Ты хоть кого-нибудь любишь?

Маркас в несколько широких шагов преодолел то расстояние, которое было между ними. Лилис испуганно отшатнулась, но ей это не помогло. Мужские руки сильно дернули ее на себя.

— Что ты знаешь о любви? — вкрадчиво спросил он, усмехаясь, — Неужели есть тот, кто любит тебя? Почему-то я в этом сомневаюсь. Никогда не смей говорить мне о том, чего ты не знаешь и о том, чего ты никогда не испытывала на своей красивой, но немного испорченной шкуре.

Лилис заледенела от боли, которая волной прошибла все тело. Она знала, что в ее глазах сверкали слезы, но из-за всех сил старалась не расплакаться. Как умело Маркас поставил ее на место. Действительно, что она может знать о любви или родственных отношениях? В ее жизни не было ни того, ни другого. Но вот в чем она была настоящим профессионалом, так это в жестокости и бессердечие других людей. Так почему Маркас должен как-то отличаться от них? Он всего лишь мужчина.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению