Рискованный шаг к любви - читать онлайн книгу. Автор: Джулия Джеймс cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рискованный шаг к любви | Автор книги - Джулия Джеймс

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

Ник снова направился вперед. Фрэн пошла ему навстречу, сокращая расстояние между ними.

- Ник! Что ты здесь делаешь? - изумленно спросила Фрэн.

И тут он вдруг понял, что именно сейчас пришло время раскрыть все карты. У него не было времени ни на что, кроме как впиться в нее взглядом, почувствовать прилив адреналина, уловить запах ее волос, такой знакомый, словно он расстался с ней только вчера. Как будто прошедшие месяцы тоски просто исчезли.

Он смутно осознал, что она снова заговорила.

- Ты теперь здесь работаешь? - спросила она. - В «Вискари»?

Мысли Фрэн путались. Может быть, поэтому она не нашла его в «Фальконе»? Потому что он сменил работодателя? Но вовсе не его исчезновение занимало сейчас ее мысли. Ее эмоции взорвались, как фейерверк.

«Ник! О, Ник!»

Его имя звенело в сознании, когда Фрэн смотрела на него. Он был здесь. Прямо перед ней. И она ощущала нескончаемое счастье. Кровь прилила к щекам, ускоренно побежала по венам. Она почувствовала тот же первобытный отклик, как и в первый раз, когда увидела Ника.

Его бархатные губы на ее губах, его крепкие чувственные объятия. Он ласкал ее, овладевал ею, приводя к таким ощущениям, от которых она кричала…

Все это было так живо в сознании Фрэн.

Ей понадобилось время, чтобы вернуться в настоящее, к тому, что происходит сейчас.


Ник знал, что нужно заговорить. Он должен был. Он пытался придумать, что сказать, но не мог. Не в силах ничего сделать, он жадно впился в нее взглядом. Какая-то часть его сознания отметила, что она была одета в платье от-кутюр, ее волосы были уложены высоко на голове витиеватыми кольцами, а на шее красовалось сапфировое ожерелье. Ее взгляд казался необыкновенно уверенным и властным.

Но все это не имело значения. Сейчас была важна только ее красота. И Фрэн сияла. Прекрасная, как всегда.

«Как я мог отпустить ее? Должно быть, я сошел с ума, раз отпустил ее!»

Эти мысли, как мячики для пинг-понга, прыгали у него в голове, разбивая все принципы, по которым он жил.

- Я… это… сложно. - Его голос звучал сухо. А на лице словно застыла маска, которую он натянул, пытаясь собраться с мыслями, пытаясь понять, как справиться с тем, что неизбежно должно произойти.

Фрэн узнает, что он не работает здесь, в «Вискари-Сент-Джеймс»…

Он увидел, что она отреагировала на его непроницаемое выражение лица, заметил, как она слегка отстранилась.

- О, прошу прощения. - Фрэн замерла.

С запозданием она подумала, что если Ник действительно работает здесь, то, возможно, ему не следует общаться с гостями. Может быть, непринужденная атмосфера, которая создалась в «Фальконе-Невада», не приветствовалась здесь, в «Вискари». Может быть, он на испытательном сроке и должен быть осторожен. Возможно, ему приказано оставаться в тени, чтобы следить за безопасностью, чтобы такие гости, как она, могли сверкать драгоценностями на этом торжественном мероприятии. А может…

«Может, ты последний человек, которого он хочет видеть на этой вечеринке, поэтому не спешит раскрывать свои объятия. У Ника была масса возможностей связаться со мной, если бы он захотел. Он знает место работы, знает, где она жила. И он легко мог навестить меня в Лондоне, если бы хотел. Но он этого не сделал. О чем это говорит?»

Ответ был ужасен. Все свидетельствовало о том, что она больше не интересна ему.

Фрэн как бы со стороны наблюдала, как к Нику подходит женщина в красном платье. Женщина была очень красива, и Фрэн почувствовала себя так, будто ее ударили. Ее место заняла другая дама, вот и все.

Красивая брюнетка прикоснулась к руке Ника.

- Извините, мистер Фальконе, я отойду ненадолго. Я только что встретила одного человека и должна поговорить… - Голос девушки звучал не очень уверенно.

Слова красавицы стерли все мысли из головы Фрэн. У нее перехватило дыхание. Как эта брюнетка в красном вечернем платье назвала его? Мистер Фальконе? Не может быть!


Глава 5

Фрэн застыла, ее глаза расширились от изумления.

Словно в замедленной съемке, Ник пошевелился, снимая руку Лорны со своей руки. Его лицо помрачнело.

Фрэн смотрела на женщину, которая неуверенно улыбнулась, а потом поспешила прочь, словно почувствовав, что произошло что-то неприятное и ей лучше поскорее уйти.

Потом Фрэн перевела взгляд на Ника. В ушах стучало, ни единой мысли. Не отрываясь, она смотрела на Ника. Казалось, на его лице была непроницаемая маска.

Ник. Ник Росси. Он же работал в «Фальконе-Невада» в службе безопасности. Мистер Фальконе.

- Скажи мне, что я ослышалась. - Фрэн не узнала свой голос.

Он покачал головой, и волна недоверия снова накрыла ее.

- Нет, тебе не послышалось, - отрывисто сказал Ник. - Меня зовут Николо Фальконе.

Фрэн вздрогнула, ничего не понимая.

- Ты сказал, тебя зовут Ник Росси, - глухо проговорила она.

- Так и есть, - кивнул Ник. - Это мое имя, данное при рождении. Я взял имя Фальконе, когда решил чего-то добиться в жизни.

Фрэн шагнула назад, не осознавая, что делает. Это было инстинктивное движение, отступление. Эмоции клокотали внутри.

- Почему ты солгал мне? - резко спросила она.

В его взгляде читались противоречивые эмоции. Эти голубые-голубые глаза, в которые она смотрела так часто, так долго. Глаза, которые смеялись, когда смеялся он. Их цвет менялся от желания и горячей, жгучей страсти.

- Я не лгал. Я просто не сказал тебе.

Его голос, казалось, доносился откуда-то издалека. Как будто мужчина, которого она знала, удалялся от нее. Потому что человека, которого она знала, не существовало.

«Я приняла его за совершенно другого человека! Какой позор!»

Пустота заполнила ее. Казалось, Фрэн превратилась в оболочку, внутри которой не было ничего. Затем она увидела, как внезапно изменилось выражение лица Ника, а взгляд метнулся куда-то за нее. Она услышала шаги, а потом голос, уверенный, с безапелляционными нотками.

- Франческа, с тобой все в порядке?

Это был Чезаре. Желая ощутить чью-то поддержку, Фрэн взяла его под руку и облокотилась на нее всем своим весом.

- Чезаре… - едва слышно произнесла она.

К ним приближался кто-то еще. Вито Вискари встал рядом с ней с другой стороны, так же как и Чезаре, защищая ее. Но все внимание Вито было приковано к Нику.

- Фальконе. - Голос был напряженный, почти враждебный.

Фрэн увидела, как Ник повернул голову. Кивнул. Его губы были плотно сжаты, взгляд стал жестче. Она услышала, как Вито продолжил говорить все тем же холодным, напряженным тоном.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию