Серебро ночи. Секундо. Книга 3 - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Герцик cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Серебро ночи. Секундо. Книга 3 | Автор книги - Татьяна Герцик

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Пока извиняющийся придворный уводил нежданного гостя во дворец, стражник поднял секиру и показал сослуживцам.

– Смотрите, какой ровный срез! Ни единой зазубрины! Что же за меч у него?

– И какая сила! Одним ударом перерубить толстенное закаленное лезвие – это надо суметь! Я таких людей не знаю, – неверяще добавил другой.

– Он, в самом деле, человек? Или оборотень какой? – вступил в разговор третий. – Те, говорят, тоже силищи непомерной. Недаром лицо-то у него занавешено, видно, чтоб людей звериной мордой не пугать.

Феррун раскованно вел лошадь в поводу, пристально разглядывая приближающийся дворец. Тот и в самом деле был почти точной копией королевского дворца в Терминусе. Даже портик над главным входом точь-в-точь повторял узоры портика в Купитусе, отличался только герб.

А это значит, что для него здесь все знакомо. Ну, или почти все. Этого вполне достаточно для свободного хождения по всем помещениям дворца. Может, ему повезет, и он сможет отыскать камень королевы Лусии?

– Не хотите поручить свою лошадку королевским конюхам? Могу поклясться, они ответственно относятся к своим обязанностям, – льстиво обратился к нему придворный, надеясь, что странный гость не потащит свою лошадь во дворец.

Феррун передал поводья оказавшемуся рядом пареньку в кожаном фартуке и твердо пообещал беспокойно прядающей ушами Агфе:

– Не беспокойся, дорогая, я скоро за тобой приду.

Придворный скептически посмотрел на него, скрывая усмешку. На посланника страны, из которой прибыла легендарная королева, этот простоватый мальчишка вовсе не походил. Одна полностью закрытая голова чего стоила.

«Наверняка самозванец, вздумавший провести короля и выпросить у него подачку, – сделал он нелестный для Ферруна вывод. – А за это Торрен Первый карает строго. Если обойдется двадцатью батогами на конюшне, то пусть радуется, что легко отделался».

Они прошли мимо внушительного строя стражников, стоявших навытяжку вдоль всего нижнего коридора. Зайдя в полумрак огромного зала, Феррун кинул вокруг внимательный взгляд и отбросил капюшон с головы. Наблюдавший за ним придворный удивился бледности его кожи, но когда тот поднял на него до невероятности синий взгляд, пошатнулся от неожиданности и пронзившего сердце изумления.

Королевская кровь? Кто же это? Неужели представитель королевской семьи Терминуса? Или в той легендарной стране много таких, как он?

Феррун прошел до двери, и к нему, низко кланяясь, подошел начальник королевской стражи дворца.

– Прошу меня простить, уважаемый посланник, но я вынужден просить вас оставить свое оружие здесь. Вы его получите в целости и сохранности при выходе из дворца, даю вам слово. Ношение оружия во дворце запрещено.

Придворный с удивлением воззрился на начальника королевской стражи. Он не слышал, чтоб тот с кем-либо говорил с таким почтением да и кланялся так низко. Он не подозревал, что все дворцовые стражники уже знали, что к ним прибыл настоящий воин. Те немногие, кто вернулся из Авернбурга, молчать не стали, с боязливым восхищением болтая о сбитых им на лету арбалетных болтах, да и о раздвоенной алебарде при встрече со стражниками у ворот дворца слух уже разошелся.

Феррун с неудовольствием снял с плеча лук, колчан, отстегнул перевязь с мечом и кинжалом, подал все это просителю. Начальник дворцовой стражи с поклоном принял оружие и отнес в свою комнату при казарме.

Феррун требовательно посмотрел на сопровождающего, безмолвно ожидая, что тот покажет дорогу. От этого взыскательного взгляда у придворного что-то нервически дрогнуло в солнечном сплетении, и он мелкой рысью, как ничтожный слуга, с поклоном поспешил вперед.

Перед малым королевским кабинетом попросил гостя чуть-чуть подождать и торжественно вошел в кабинет.

– Мой король, к вам посланник Терминуса! – громко объявил и, не дожидаясь позволения, широко распахнул двери.

Торрен напрягся и встал, предпочитая встречать врага стоя. При виде неожиданно высокого и тонкого в кости парня изумился. Он напомнил ему соломинку. Неужели россказни, привезенные элдорменом Ветте из Авернбурга, правда, и это все натворил этот совершенно несильный на вид мальчишка?

Но когда посланник подошел поближе и, не кланяясь, посмотрел ему в лицо холодными синими глазами, подобрался и распрямил плечи. От соперника веяло такой властностью и силой, что Торрен превозмочь их не смог. Хотелось поклониться и признать его своим сюзереном, и королю Северстана пришлось собрать в кулак всю свою волю, чтоб не поддаться столь несвойственному ему дикому порыву.

– Приветствую тебя, Торрен Первый, король Северстана! – проговорил вошедший певучим глубоким голосом со старинным акцентом, с которым теперь в стране уже никто не говорил. Торрен и не узнал бы его, если бы в свое время ему об этом не рассказывала мать отца. – Как ты уже знаешь, я прибыл из Терминуса. Нам нужна помощь. Страну одолевают враги, и по старинному предсказанию спасти нас может только объединенный камень из короны королей Терминуса. Средний осколок, Секундо, был отдан в приданое принцессе Лусии и должен храниться в королевской сокровищнице Северстана. Мы просим тебя помочь своей прародине и вернуть нам этот камень. В свою очередь клянемся помочь Северстану чем сможем, если в том возникнет нужда.

Торрен выслушал это молча. Если бы этот парень не был мужем беззаветно любимой им Амирель, он ответил бы просто – камень утерян, и найти его никто не может. Но теперь его глодала ревность и злость. Почему этому нелепому мальчишке досталось то, что он, король Северстана, так трепетно сберегал для себя?

И он сказал вовсе не то, что от него ждали:

– Это ты муж Амирель?

Феррун высоко вскинул голову и усмехнулся прямо в лицо королю:

– Да. Пришлось жениться, чтоб ее спасти. Тупицы из Авернбурга хотели ее поджарить на костре. Уверен, по наущению этого типа. Он там был. – И он презрительно указал на стоящего подле короля главу королевского сыска.

Торрен зверем взглянул на побледневшего элдормена Ветте, но выяснять отношения при чужеземце не стал.

– Ты знаешь, что она моя фаворитка? – спросил сквозь зубы.

– Что она от тебя удрала, знаю, – безмятежно согласился он. – Про фаворитку слышу в первый раз.

– Она официальная королевская фаворитка! – прорычал король, с трудом сдерживаясь. – Я издал указ об этом сразу после своей коронации.

Ветте отвел глаза в сторону. Он был из тех, кто категорически возражал против этого безрассудного поступка. Этот дурацкий указ перечеркнул все устои королевства. Ведь достаточно вытащить из фундамента, казалось бы, нерушимого дома, один-единственный маленький камешек, чтобы все здание пошло наперекосяк. И хотя Торрен был уверен, что с помощью Амирель подавил любую крамолу в зародыше, элдормен в это не верил.

– И что? – небрежно махнул рукой ничуть не впечатленный торжественностью королевского заявления посланец. – Теперь она моя жена.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению