Ученик Проклятого - читать онлайн книгу. Автор: Лилия Бернис cтр.№ 94

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ученик Проклятого | Автор книги - Лилия Бернис

Cтраница 94
читать онлайн книги бесплатно

— Ну что? — хмуро спросил Дарнак склонившегося над пробирками мага.

— Ваша светлость, я ведь не алхимик, только лишь балуюсь. Сюда бы кого-то вроде мастерицы Исы…

— Закрой рот. Иса слишком важна, чтобы подвергать ее жизнь опасности на фронте. Отправьте ей пробы на анализ, может быть, она придумает средство борьбы с ядом. Но мне нужны идеи, что можно сделать сейчас?

— Я бессилен, — вздохнул маг. — После того, как токсин смешивается с водой, единственный способ его разрушить — это выпарить всю воду. Проблема в том, что верхний слой почвы с полей, в котором и содержался яд, был смыт в саму реку и осел на дне. Теперь это мертвая река на ближайшие годы. Воду надо будет брать на пять километров выше по течению от разрушенной дамбы.

Дарнак нахмурился. Он специально прибыл к месту недавнего затопления, чтобы оценить масштаб ущерба. И результаты исследования ему очень не понравились. Генерал обернулся к одному из своих секретарей, диктуя приказ. Ему придется поменять дислокацию войск, переместив армию выше по течению реки. Это слало в ад все его приготовления. Дарнаку стоило огромных усилий скрывать свое раздражение и разочарование от подчиненных. Если поползут слухи о провале еще до первого сражения — это уничтожит последние шансы на победу.

Но генерал не был обычным командиром, иначе ему никогда не удалось бы отбросить хальминцев при Меграме. Он умел молниеносно реагировать на ситуацию.

— Значит так, корпус Белых Псов должен сменить дислокацию и срочно выдвигаться в сторону Соленых Озер. Два отряда обеспечения направить вверх по течению за питьевой водой. Выделить им для нужд объемные пространственные артефакты…

Приказы посыпались с такой скоростью, что секретари едва успевали записывать. В окружении генерала поднялась суете. Немедленно были разосланы вестовые.

— Темнеет, ваша светлость. Не пора ли вернуться? — подал голос капитан Черных Гарпий — отряда, охранявшего Дарнака и подчинявшегося только генералу.

Дарнак только сейчас обратил внимание на то, что вокруг него стремительно сгущаются сумерки. Из-за срочности ситуации он прибыл в это место с небольшими силами, так что оставаться здесь в темноте было бы просто опасно.

— Возвращаемся.

Взобравшись на своего жеребца, командующий направил его в сторону основных войск. Он действительно задержался. Обратный путь должен занять около двух часов. Будь рядом Микон, ему нечего было бы опасаться, но убийца находился на важном задании, а единственный, кто мог заменить темную руку, пропадал неизвестно где.

— Придушу гаденыша, — проворчал генерал.

И дело было не в том, что он боялся за свою жизнь. Просто Дарнак знал, что никто из его офицеров не сможет руководить армией и принести победу в сложившейся ситуации. Но и полагаться на доклады о последствиях взрыва дамбы он тоже не мог. Некоторые вещи требовалось проверять самому.

— Это все из-за меня? — всхлипнул повелитель зверей, сползая со спины огромного черного волка.

Не так давно мальчик позвал вырастившую его волчью стаю, опасаясь возвращаться к людям в одиночестве. Узнав о случившемся, крупный черный вожак устроил мальчишке самую натуральную трепку. Наблюдавший за этим Наиль даже не думал вмешиваться. Он уже был благодарен за то, что его не съели, едва увидев.

— Ты не виноват, — ответил Наиль, видя слезы на глазах защитника Леса.

— Нет… я виноват. Виноват…

Повелитель зверей, одетый в подаренный ему Наилем кожаный костюм, из которого сам давно вырос, нежно коснулся перьев погибшего ястреба. Он был виноват, не просчитал последствия, не подумал, почему хальминцы требовали именно тех зверей, а не иных…

— Арсис… — юный убийца просто не знал, как утешить убитого горем мальчишку. Тот назвал ему свое имя после того, как восстановился его язык. И это оказалось высочайшим знаком доверия со стороны повелителя зверей.

— Ты не понимаешь! Все взаимосвязано! Все в мире зависит от чего-то! И я нарушил это! Я сам стал величайшим грешником Леса, я недостоин больше своей силы!

Черный вожак, на спине которого и ехал Арсис, задумчиво заворчал, но ничего не сказал своему воспитаннику. Он просто не мог вмешиваться в дела повелителей. Если мальчик сам на себя повесит метку изгнанника, то так тому и быть. Конечно, волку совсем не хотелось такого исхода, но он, в конце концов, тоже должен был подчиняться повелителю. Эти рожденные людьми существа были неразрывно связаны с Лесом. Они сами знали, что правильно… И сами себе были судьями в таких вот ситуациях.

— Хватит этой ерунды! — Наиль не выдержал и отвесил своему новому знакомцу подзатыльник. Черный волк сперва дернулся от такого поступка человека, но быстро успокоился. Если бы не ограничения, вожак и сам бы повторно устроил взбучку своему приемному ребенку. — Легче всего просто взять и убежать от ответственности. Лучше подумай, как остановить это, иначе погибнет еще больше животных.

Они все еще находились в лесу, но уже здесь виднелись первые признаки случившейся катастрофы. Когда на пути стало попадаться все больше мертвых животных и птиц, Арсис воспользовался своими силами и нашел причину массовых смертей. Так как он был тесно связан с природой, то быстро осознал, почему это все произошло.

— Да, я уже приказал всем лесным жителям держаться подальше от реки и мертвых животных. Они уходят из этих мест, но куда уйти рыбам и выдрам? Что я наделал, Наиль? И если бы ты не заставил меня вернуться в эти места, я так и не узнал бы истинную причину происходящего!

— Еще раз говорю: хватит сожалеть о случившемся. Лучше думай, как исправить это. Есть ли средство от этого яда?

— Вообще-то есть, но лечение земли и воды все равно потребует времени. Я не смогу с этим справиться один.

— А если люди помогут?

Худшие опасения генерала Дарнака оправдались. Противник очень быстро узнал о том, что он покинул командирскую ставку. Как узнал и то, что рядом с командующим нет его бессменной тени — Микона. Их реакция оказалась незамедлительной. Уже на обратном пути отряд генерала подвергся атаке элитных убийц, посланных Хальмином. Убийц поддерживал отряд магов огня, устроивших массированную бомбардировку мощнейшими заклинаниями. Всего за десять минут завязавшегося боя все лошади и половина охранявших его Черных Гарпий были уничтожены. И причина крылась не в том, что они слабы, а в том, что враги подготовили странные артефакты, подавляющие все магические проявления в радиусе нескольких километров. При этом, сами они не были затронуты эффектами, а вот люди Дарнака не могли воспользоваться ни одним магическим приспособлением.

Сам генерал вовсе не был слабым противником. Благодаря его искусству фехтования им удалось остановить первоначальный натиск врага, уйдя в глухую оборону. Ростовые щиты Черных Гарпий были выкованы одним из самых гениальных изобретателей гномьего народа — мастером Сарном. Они легко отражали магические атаки и защищали от арбалетных болтов, которыми атакующие щедро поливали сильно сократившийся отряд генерала. Дарнак взглянул на пятерых своих секретарей, погибших при внезапной атаке, после чего сплюнул на землю. Это были перспективные ребята. Командующий придерживался мысли о том, что офицеров нужно взращивать с раннего детства. Большинство его подчиненных в высших чинах были точно также выращены генералом из младших секретарей. Только находясь на виду у командира, они могли продемонстрировать свои положительные качества, исходя из которых Дарнак и определял их дальнейшее развитие. Кто-то был хорош в ведении бухгалтерии, кто-то в — стратегическом планировании, а кто-то обладал харизмой и мог вести за собой солдат. Каждый принятый им в должность младшего секретаря подросток был в глазах Дарнака ценным ростком, которому в будущем еще предстояло расцвести. Конечно, далеко не все доживали до этого, да и многие оказывались просто недостойными и отсеивались. Но все же смерть каждого из секретарей в такой вот глупой засаде воспринималась Дарнаком, как личное оскорбление.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению