Ученик Проклятого - читать онлайн книгу. Автор: Лилия Бернис cтр.№ 91

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ученик Проклятого | Автор книги - Лилия Бернис

Cтраница 91
читать онлайн книги бесплатно

Магические звери обладали разумом. Большинство из них не могли говорить, но благодаря ментальному дару понимали человеческую речь. Это был сложный процесс, о котором даже маги почти ничего не могли рассказать. Волк, услышав слова Наиля, немного расслабился, но продолжил с подозрением изучать каждое движение юноши.

«Их раны очень запущены, тебе не хватит опыта их обработать, дай контроль над телом мне, а сам смотри и запоминай», — предложил одушевленный меч.

Изначально он думал оставить заботу о раненных лесных обитателях ученику, но позднее передумал. Наилю в самом деле пока не хватало опыта в настолько тяжелых случаях. Повелителя зверей явно не собирались оставлять в живых после того, как он выполнит свою задачу.

Зиргрин, приняв управление, в первую очередь занялся худым израненным телом повелителя. Он влил ему в рот несколько разных зелий, после чего достал кинжал и осторожно срезал грязные вонючие лохмотья.

Чистоплотный Наиль запасся просто невероятным количеством воды на тот случай, если негде будет помыться. Это сейчас оказалось очень кстати, так что Зиргрин воспользовался его запасами, аккуратно начав обмывать тело спасенного. На землю потекли вонючие бурые ручейки, открывая бледную кожу бывшего пленника. В нескольких местах одушевленный меч руками Наиля вонзил метательные иглы с обезболивающими и парализующими эффектами. Дальше требовалась очень тонкая работа, так что обездвижить тело было просто необходимо.

«Скажи волку, что я сейчас буду срезать гниющую плоть, зачищать раны и складывать сломанные кости. Это будет очень больно, даже введенные средства мало помогут, но иначе его не спасти».

Зиргрин многое мог, управляя телом Наиля, но он, в конце концов, не вселялся в него, так что и говорить в его теле не был способен. Юноша послушно передал все волку, недоумевая, зачем вообще отчитываться перед диким животным.

Волк, выслушав, никак не отреагировал. Зиргрин даже начал думать о том, чтобы раскрыться перед магическим зверем, как Хранитель. Но спешить с этим не стоило, такой вариант он оставил на самый крайний случай. Повелитель зверей к этому времени пришел в себя, так что тоже слышал объяснения. Он спокойно лежал на спине, глядя на зеленые кроны родного леса в ожидании собственной участи.

Зиргрин действовал быстро, понимая, что их убежище недостаточно надежное. Овраг довольно трудно найти из-за того, что он укрыт растущими по его краям деревьями, корни которых переплелись между собой прямо в воздухе и поросли сверху пушистым мхом. Если бы Микон благодаря своей ловкости не удержался от падения, то провалился бы прямо на покрытое колючим подлеском дно. Именно так и было найдено это убежище. Однако считать это место безопасным было бы верхом наивности. При должном усердии во время прочесывания леса их укрытие найдут.


Глава 29

Опасения Наиля не оправдались. Потерявшие повелителя зверей хальминцы даже не попытались его искать, вероятно, решив, что скрывшийся в лесу беглец стал для них недостижим. В конце концов, повелители зверей славились тем, что в лесу становились практически неуязвимы. Быть может, если бы пленители знали о его истинном состоянии, то все же отправили бы поисковые отряды, но они не знали. Более того, они полагали, что их пленник сам освободился и скрылся, так что просто не стали тратить усилий на его поиски. Разведав все это во время очередной вылазки, Наиль немного успокоился. Теперь можно было сконцентрироваться на более важных вещах. Мягко шагнув на влажный мох, поглощавший все звуки шагов, парень достал арбалет и направился вглубь леса. Он размышлял о том, сколько мяса потребуется тому здоровенному волку.

Из-за близости людей пришлось забрести довольно далеко вглубь леса. И даже здесь ничего, крупнее кролика, отыскать не удавалось. Словно вся остальная живность вымерла. Распрощавшись с идеей позавтракать свежей олениной, юноша сконцентрировался на пушистой добыче. В течение полутора часов он настрелял три десятка ушастых. Решив, что этого будет достаточно, Наиль убрал тридцатую тушку в пространственный карман и направился обратно в сторону укрытия. Повелителю зверей было влито сильное снотворное, так что он должен был спать еще несколько часов, но, учитывая его магическую природу, мог проснуться и раньше.

Повелитель зверей, хоть и вошел уже в полную силу, но все еще был довольно юн. Ему не хватало жизненного опыта. И именно так он оказался в ловушке алчных людей. Точнее, в ловушку угодил его четвероногий брат. Волчья стая, приютившая когда-то брошенного в лесу сироту, относилась к нему, словно к родному. Мальчика с младенчества воспитывали магические звери, так что он просто не до конца понимал всю опасность людей. Однако юному повелителю зверей всегда было интересно взглянуть на отказавшуюся от него расу. Тогда он решил посмотреть на людей хотя бы ради того, чтобы убедиться в их подлости и успокоить свою душу. И он убедился. В огромную яму попал четвероногий брат, последовавший за повелителем зверей в его авантюре. Хрупкий мальчишка просто не смог самостоятельно вытащиться огромную волчью тушу из западни, а призвать помощь — не успел. Так интересовавшие его люди появились практически сразу. Мальчик, не желавший оставлять брата в их руках, оказался захвачен. Ему на горло надели рабский ошейник, а руки и ноги заковали в тяжелые кандалы. А потом наступил настоящий ад. Их обоих пытали, но сильнейшую боль повелитель зверей чувствовал, видя страдания своего ни в чем не повинного брата. Хуже всего было ощущать, что несчастный волк мучился из-за его глупого детского решения. От этого мальчик страдал больше всего. Будь он немного старше и опытнее, то не позволил бы людям захватить себя. Пусть бы они забрали волка, мальчик мог вернуться за ним с подмогой. Люди не стали бы убивать такую добычу, а если бы и попробовали — то не смогли бы этого сделать быстро. Все же волк оставался магическим зверем, его шкуру практически невозможно пробить обычным оружием. Решение остаться рядом с братом стало главной ошибкой.

Но повелитель продолжал и дальше ошибаться снова и снова, все глубже загоняя себя в пучину отчаяния. Его заставляли делать ужасные вещи. Каждый раз, когда он сопротивлялся приказам, его и волка жестоко пытали. В конце концов, мальчик осознал, что умрет. Он даже смирился с этим, жалея лишь, что втянул в это своего брата. Но сожаления ничего уже не могли изменить.

И тогда появился еще один человек. Казалось, это враг захвативших повелителя зверей людей. Мальчик уже разобрался, что одни люди воевали с другими, а его самого использовали в этой самой войне в качестве оружия. Разумеется, от нового визитера он не ждал ничего хорошего. Но тот умудрился его удивить. Он не только освободил повелителя зверей от ошейника и кандалов, но еще и согласился помочь, спасая замученного до смерти волка.

Спаситель забрал их в лес. Мог ли он не понимать, что тем самым лишает себя в дальнейшем возможности манипулировать сыном леса? Ведь, оказавшись в родной стихии, тот смог бы позвать на помощь. Конечно, странный человек, скрывавший лицо за маской, все это понимал. И все же поступил именно так, как поступил. И, что больше всего удивляло повелителя зверей, он так и не стал призывать других зверей к себе на защиту. По какой-то причине мальчик доверился своему спасителю. Более того, невзирая на тяжелый запах крови себе подобных, окружавший этого человека, повелитель зверей ощущал к нему странное чувство близости. Словно они принадлежали к одному роду, но это же невозможно. Вырастивший мальчика волчий вожак много раз говорил, что повелители зверей не могут выжить вне леса. Это закон. А его спаситель явно принадлежал миру людей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению