Щелкунчик и четыре королевства - читать онлайн книгу. Автор: Мередит Рузью cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Щелкунчик и четыре королевства | Автор книги - Мередит Рузью

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

До цели оставалось уже всего ничего. С широких лопастей стекали потоки воды. Клара опасливо подняла глаза и внимательно оглядела кожух водяного колеса. Где-то должен быть вход в комнату с Механизмом. Должен быть вход...

– Вот он! – воскликнула девочка. В верхней части кожуха обнаружилось отверстие. То, что нужно! Сквозь него можно проникнуть в комнату с Механизмом!

Вот только по скале туда не взберёшься. Единственный способ попасть наверх – это...

Лопасти стремительно вращались, вспенивая воду.

– Это что, шутка? – пробурчала девочка себе под нос.

Сердце её неистово колотилось. Но Клара собрала волю в кулак.

– Я справлюсь! – сказала она себе.

Лопасти так и мелькали перед глазами. Одно неверное движение – одно-единственное! – и её опрокинет и сбросит на дно пропасти.

– На счёт «три», – шепнула себе Клара. – Раз... два... три!

Она резко оттолкнулась от стены – и едва успела ухватиться за край проносящейся мимо лопасти. Лопасть взмыла вверх, увлекая за собою и Клару. Поток воздуха разметал её волосы, девочку замутило... а в следующий момент каким-то чудом...

Плюх!

...Клара влетела сквозь отверстие прямо в комнату с Механизмом и приземлилась на холодный каменный пол. Минуту-другую она лежала неподвижно – вымокшая насквозь, запыхавшаяся, обессиленная.

Но у неё получилось!

Девочка с усилием сглотнула – и села. Все мышцы тела протестующе заныли.

– Пора за работу, – не обращая внимания на боль, приказала себе Клара.

* * *

Текли драгоценные мгновения. Клара рьяно потрошила приборный щиток Механизма. На полу рядком лежали инструменты: с их помощью девочка уже осуществила первую часть плана. По всему периметру комнаты она натянула проволоку – низко, у самого пола. Проволока подсоединялась к булавке, на которой, в свою очередь, крепилась верёвка, удерживающая на весу тяжёлую люстру.

Собрать такое устройство – дело нехитрое. А вот теперь предстояла работёнка посложнее: понять, как именно действует сам Механизм.

Клара проворно разбирала хитросплетения проводов, пытаясь сообразить, что там к чему.

– Мамочка, как же мне поменять их местами? – шептала девочка себе под нос. – Как мне реверсировать механизм?

Клара распугала одну из тонких проволочек, отыскав место, где та подсоединялась к магнитному блоку – очень похожему на тот магнит, что приводил в движение лебедей на озере в механической модели Дроссельмейера, но только гораздо более мощному.

– Ага, – прошептала юная изобретательница.

Вооружившись брошью Озноба – до сих пор девочка держала её в зубах, наготове, – она вывинтила винт зажима, прикрепляющего проволоку к магниту. Отыскала противоположный провод, задумчиво покрутила его в пальцах.

– Надеюсь, сработает, – шепнула Клара.

Внезапно раздался страшный грохот. Но донёсся он не из глубин дворца, а снаружи, сквозь то самое отверстие, благодаря которому девочка смогла попасть в комнату с Механизмом из воды. Ощущение было такое, будто обрушилось что-то тяжёлое.

Клара подбежала к отверстию, выглянула наружу, всмотрелась сквозь водяную завесу. И тут у неё перехватило дыхание. За пеленой брызг было видно, как рушится мост, уводящий в Четвёртое Королевство, а вместе с ним в бездну сыплется бессчётное войско оловянных солдат, созданных Сахарной Сливой.

«Филипп справился! – поняла Клара, зарумянившись от гордости за друга. – Он остановил вражескую армию!»

Девочка радостно захлопала в ладоши. А в следующий миг в голову ей пришла страшная мысль.

«Это значит, что Сахарная Слива вот-вот явится сюда, чтобы наделать новых солдат! – У Клары бешено забилось сердце. – Времени у меня в обрез!»

Она опрометью кинулась обратно к приборному щитку – и лихорадочно принялась за дело. Один провод, другой... третий... Клара меняла их местами, переналаживала и снова крепила к нужному месту зажимами. Она едва успела закрутить последний винт, как вдруг...

Лязг!

...дверь в зал распахнулась.

В дверном проёме возникла знакомая фигура.

Глава 27. Клара

– Опять ты! – в ярости вскричала Сахарная Слива.

Правительница Королевства Сладостей ворвалась в комнату; за ней летела Росинка. Вот только искорки её уже не выглядели так уж мило – они пламенели ярко-алым.

– Ты правда надеешься остановить меня? – фыркнула Сахарная Слива, надвигаясь на Клару. – Когда мне достаточно щёлкнуть пальцами, чтобы создать себе новую армию?

Красавица уже замахнулась для удара – и тут споткнулась о проволоку, натянутую Кларой по периметру комнаты. И выдернула булавку, удерживающую на месте верёвку, на которой висела люстра. Здоровенная махина с грохотом обрушилась вниз – Клара едва успела отскочить в сторону. Люстра приземлилась прямо на Сахарную Сливу, и та оказалась запертой в массивной золотой клетке.

На мгновение Сахарная Слива словно опешила. А затем её лицо исказилось от ярости.

– Глупая девчонка! – завизжала она.

– Я тебе поверила! – прокричала Клара ей в лицо. – Мы все тебе верили. А ты нас предала!

Сахарная Слива вцепилась в рожки люстры: «клетка» заходила ходуном.

– Ты в самом деле думаешь, что способна одолеть меня?! Меня, самое прекрасное из творений твоей матери?! Ту, что внимала ей, понимала её и любила её как никто другой?! Даже если она нас бросила ради этих своих детей?!

– Если бы ты действительно любила мою маму, ты бы не пыталась уничтожить её творение! – парировала Клара. – Но теперь для тебя всё кончено!

Сахарная Слива внезапно улыбнулась тошнотворно сладкой улыбкой.

– Росинка, ты слыхала? – издевательски пропела она. – Малышка Штальбаум уверяет, что для меня всё кончено.

– Ой, горюшко-то какое! – поддразнила Росинка, порхая по золотой клетке.

– Когда на самом-то деле... – глаза бывшей куклы вспыхнули, – всё только начинается!

Неожиданно Сахарная Слива развернула громадные переливчатые волшебные крылья. Задохнувшись от неожиданности, Клара отпрянула назад. Прекрасная и грозная, Сахарная Слива захлопала крыльями, оторвалась от земли и... взмыла ввысь, вы-рвавшись из клетки-люстры!

Клара сразу поняла, какая опасность ей угрожает. Девочка метнулась в сторону и нырнула под Механизм. Сахарная Слива подхватила несколько вёдер сразу и подлетела к приборному щитку. Повернула ключ – и, приземлившись на платформу, высыпала к своим ногам не меньше сотни игрушечных солдатиков.

– Да-да, прячься, милочка, – злорадствовала она. – Тебе всё равно не спастись. Каким разочарованием была ты для своей мамы, малютка Клара! Неуклюжая, нелепая, спотыкалась па ровном месте, вечно с отвёрткой в руках и с перепачканными солидолом волосами – право слово! Я столько раз наблюдала за тобой с высоты часов. Ты? Да что ты такое в сравнении со мною?! – Сахарная Слива издевательски захохотала. – О чём только Мари думала?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению