Роза токсичная - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Шолох cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Роза токсичная | Автор книги - Юлия Шолох

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Её и без того будет мучить совесть, что придётся поступить подобным образом с Туей. Нужно будет придумать какую-нибудь сказочку, чтобы та поверила и не помнила Розалин как… О чём она вообще? Задумалась о чувствах Туи? Лучше бы о сёстрах почаще вспоминала!

Может выйти так, что её поймают и станут судить. Важно ли ей будет в момент казни, что там о ней будет думать Туя? Вот уж вряд ли!

А вот насколько в безопасности сёстры — очень даже.

Всё, приоритеты расставлены.

Розалин долго не могла заснуть. Она так устала ворочаться, что посреди ночи встала и выпила капель от нервов, которые ей сунул лекарь. Вроде бы он упоминал в том числе и о снотворном эффекте. Так и вышло… Вот что-то, а травяные настои в этом мире работали безотказно — едва коснувшись головой подушки, Розалин вырубилась и очнулась лишь утром.

На завтрак собиралась очень тщательно, даже впервые за долгое время достала помаду, использование которой тут, мягко говоря, не поощрялось, и пожалела, что помада добавляет только мягкость и блеск. Сейчас Розалин хотелось ещё и цвета.

Хотелось есть, потому что она привыкла ужинать и сладкое не могло заменить полноценной еды. Хотелось взглянуть на Ассоль. Розалин сама не знала, что хотела увидеть… вряд ли убедиться, что свидание удалось и Ассоль теперь невеста господина Браббера. Нет уж, этого ей точно не хотелось.

Но если включить логику, ей сейчас лишние люди на близком расстоянии от господина Браббера ни к чему. Будет лучше, если у них ничего не выйдет и не придётся учитывать появление невесты, которая ко всему прочему, как и любая особа женского пола, крайне непредсказуема.

Стоило войти в столовую, как Розалин увидела Ассоль. Впрочем, та сразу бросалась в глаза, потому что сидела в центре комнаты, а вокруг толпились девушки. И они все о чём-то шептались. Ассоль сидела величественная, как королева, сейчас она была даже красивей Линетты. Кажется, она даже шевелиться боялась, чтобы не спугнуть восхищение и восторг окружающих, царящий вокруг.

Розалин подошла, смешалась с толпой и прислушалась.

— Ты слышала? — Сразу спросила её бледная полноватая девушка с розовыми пятнами на щеках. — Господин Браббер пригласил Ассоль в театр! А потом они отужинали в ресторации Белой розы, это ведь очень дорого! И после проводил до самого подъезда. С утра прислал цветы. Кажется, вскоре последует предложение руки и сердца. Думаю, никто не ошибётся, если скажет, что это ведь настоящее ухаживание! Следовательно, за ним должно наступить предложение! Правда ведь?

— Вполне вероятно. — Вздохнула какая-то девушка поблизости.

Розалин побледнела. Потом через силу улыбнулась Ассоль, которая посмотрела на неё со счастливой безмятежной улыбкой.

— Полно, Ванилия, — сказала она девушке с розовыми пятнами на щеках. — Это ничего не значит.

— Конечно значит! — Наперебой заговорили вокруг. — Просто так на ужины не приглашают. Да еще такие занятые люди!

Да уж, занятые… с раздражением подумала Розалин. Вчера на работе так и не появился, такой занятой был.

Конечно, завтракала она безо всякого удовольствия. Какое тут может быть удовольствие, если перед глазами счастливая до безобразия Ассоль и туча поддержки в виде млеющих от восторга девиц?

Однако, выйдя из столовой, Розалин постаралась выбросить это всё из головы. Важней другое — отношение господина Браббера к магии.

Кстати, а тот случай, про который рассказывала Туя — он имеет к происходящему сейчас какое-нибудь отношение? Ведь тогда господин Браббер проводил эксперимент и тянул магию, пусть и непроизвольно… А теперь собирает её вполне осознанно. Пусть и не из живых людей… из живых это ведь преступление, второй раз ему не простят. Наверное. А вот тянуть её отовсюду, куда руки доходят… что-то в этом есть. Определённо.

Знать бы, зачем она ему. То есть, от лишней магии ни один маг, конечно, не откажется, но вот так, собирать буквально по каплям, как нищий крошки… это не в стиле господина Браббера. Вот совсем с ним не вяжется.

А то столкновение в коридоре? Когда он прятался, страшно сказать… под диваном? Оно с его личностью вяжется?

Уела…

Так Розалин по пути на работу сама с собой и разговаривала.

В отделе начальника не было. Розалин сама включила свет, который выключила вчера перед уходом и остановилась посреди комнаты. И что ей делать? Не бегать же искать начальника, который вдруг куда-то запропастился?

К счастью, раньше, чем она отчаялась, раздались шаги и господин Браббер всё же появился на рабочем месте. Свежий и до безобразия довольный. Кажется, он даже что-то мурлыкал себе под нос. А уж как его физиономия лоснилась! После вчерашнего-то ужина в ресторации Белой розы!

— Доброе утро, — сказал этот хлыщ, не испытывая ни малейшего раскаяния и даже поклонился, хотя не должен был этого делать.

— Доброе утро, господин Браббер. — Тщательно следя за интонацией, сказала Розалин.

— Как настроение? — До отвращения бодро спросил он.

— Спасибо, хорошо. А у вас?

— И у меня неплохо.

Пока господин Браббер снимал верхнюю одежду Розалин стояла у стола и думала, как бы его расспросить… чтобы тот ничего не заподозрил.

Вдруг ей в голову пришла гениальная идея, как затронуть вопрос, который не давал ей покоя. Вот так бывает… ломаешь голову, места себе не находишь, а решение очень простое. Элементарное даже.

Розалин посмотрела в сторону склада… но поняла, что не успеет туда сбегать незаметно.

Пришлось ждать. Когда господин Браббер уселся за свой рабочий стол, его яркое солнечное настроение значительно поутихло. Даже показалось, что он ненавидит здесь всё, такой у него был взгляд.

— Господин Браббер.

— Да.

— Вчера я заметила, что все накопительные артефакты истощились…

Он почти поднял на неё глаза, но опомнился, равнодушно пожал плечами.

— И что из того?

— Если хотите, я могу их зарядить.

Тут уж господин Браббер не сдержался и уставился на Розалин так, будто она предложила, по меньшей мере, привести ему для компании толпу голых девиц с улицы ночных фонариков.

— Зарядить? Вы хотите потратить свою магию?

Его изумление можно было понять. Случаев, когда маг был добровольно готов расстаться со своими магическими силами, даже крошечными… их, верно, по пальцам можно было бы пересчитать.

— Я хочу вам помогать. Учебники я тоже изучаю, разбираюсь понемногу, но думаю, это займёт немалое время. А если на моё место искали помощницу с магическим даром… значит, магия не помешает. Она ведь нужна для проведения опыта?

«Немалое время» — это Розалин себе, конечно, сильно польстила. Следовало бы сказать «бесконечно долго». Но господин Браббер несоответствия не заметил. Кажется, после сказанного он не заметил бы и ведра воды, который вылили бы ему на голову. Он уже открыл ящик стола и перебирал накопители. Надо же, сколько их у него! Разных форм и размеров, из разных материалов. И крошечные простые камешки с продетой в них ниткой, и тяжёлые браслеты из белого золота, и уникальные фигурки зверей, которыми в этом мире играют дети. Да-да, у детей тоже собирают магию. Конечно, только излишнюю — ту, что сама собой концентрируется вокруг.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению