Клон. История любви - читать онлайн книгу. Автор: Габриэлла Лопез cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Клон. История любви | Автор книги - Габриэлла Лопез

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

— Ты пошляк и циник! — заявил Лукас, гнев­но вскакивая.

Брат захохотал и откинул голову назад.

— Пусть даже так! Зато я провел изумительную ночь! А ты ее проспал в одиночку! Каждому свое!

Лукас в бешенстве выскочил в коридор и хлоп­нул дверью. Вслед ему раздался оглушительный хохот брата.

Леонидас прилетел в Фес рано утром. Он не об­ратил никакого внимания ни на необычное состо­яние обоих сыновей, ни на волнение Аугусто, еще не успевшего отойти после тревожной ночи, когда его любимец вдруг пропал до утра. Старший Феррас был поглощен собой и своими делами и нервничал, а потому не замечал ничего вокруг.

Едва глянув на сыновей, он с ходу объявил им, что собирается скоро жениться и, не откладывая дела в долгий ящик, прямо сегодня познакомит

их со своей избранницей.

— Она прекрасная женщина, и вам обязатель­но понравится! — убежденно заявил Леонидас. — Вы найдете в ней добрую порядочную душу.

Она— воплощение кротости и чистоты!

Братья переглянулись и ничего не сказали. До прихода любимой женщины отца оставалось со­всем немного времени...

— А, вот и ты, дорогая! — наконец услышали братья радостный голос отца.

Они с любопытством метнулись вон из комна­ты, едва не отталкивая друг друга локтями. Рядом с отцом стояла шикарная молодая блондинка и сияла. Отец тоже весь цвел от радости долгождан­ной встречи с воплощением кротости и чистоты.

— Дети, познакомьтесь! — торжественно про­изнес Леонидас, не отрывая влюбленных глаз от своей избранницы. — Это моя невеста. Ее зовут Иветти.

Лукас заметил, что невеста чем-то сильно сму­щена и неприятно поражена. Видимо, чтобы скрыть или объяснить свое удивление, Иветти с улыбкой пропела:

— Я думала, они моложе... Ты всегда говорил: «мои мальчики»... Да еще вдобавок близнецы... Яне знала... Ты скрытный, львеночек!

Она старалась держаться как можно непринуж­деннее, но у нее это плохо выходило.

— Ну, они уже выросли, — усмехнулся Леони­дас. — Но для меня остались все теми же маль­чиками. Навсегда...

Диогу стоял, застыв на месте, не в силах по­шевелиться. В невесте отца он сразу ту жен­щину, которую вчера целовал... С которой... Он с ужасом смотрел на экстравагантную блондинку, вспоминал подробности прошедшей ночи, а Иветти старательно отводила от него глаза.

Лукас шагнул вперед и запросто* поцеловал пассию отца в щеку.

— Очень рад знакомству! — чуточку церемон­но произнес он.

И иронически добавил про себя: «Наша новая дорогая мамочка...»

Диогу все еще никак мог придти в себя и стоял столбом. Иветти решила, что лучше всего разыграть невиновность и, как ни в чем не бывало, сама чмокнула юношу в щеку. Только бы Леонидас ничего не заподозрил... Но вместо того, чтобы принять ее игру и тоже подарить сыновний ласковый поцелуй, Диогу внезапно повернулся и

раздраженно вышел.

— Что это с ним? — недовольно спросил отец.

— Не знаю... — удивленно отозвался Лукас. Он совершенно не понимал, что случилось вдруг с братом.

— Тогда пойди за ним и верни его! — строго велел Леонидас. — Что за капризы? Взрослые люди... Вы же собирались ехать на ужин к другу Аугусто!

Лукас, насвистывая, отправился искать брата и нашел его на балконе их номера.

— Что с тобой? Ты чего умчался, как ошпарен­ный? Даже неловко... Отец обиделся. И дама тоже. А она вполне ничего себе... Тебе как пока­залось?

— Да это же она! Понимаешь, это она! — крик­нул Диогу.

— Кто «она»? — недоумевающе поднял брови Лукас и неожиданно догадался. — Ты... что?! Это... правда?.. Та, ночью, с тобой?.. Которая... ураган, тайфун, вихрь?.. — прошептал он.

Диогу мрачно кивнул и повторил уже немного спокойнее:

— Это она... Ну да... Так получилось... Мне надо все рассказать отцу...

Лукас схватил брата за руку и уволок в комна­ту, где их сложнее было бы услышать.

— Бесстыжая, шлюха! И она встречается с моим отцом! — заорал возмущенный до глубины души Диогу. — И он на ней собирается жениться! Я все ему расскажу! Пусть знает, что это за женщина! С первым же встречным...

«А, между прочим, этим первым встречным оказался ты сам!» — едва не выпалил Лукас, но вовремя сдержался и заметил рассудительно:

— Конечно, ты все ему расскажешь, но снача­ла тебе нужно успокоиться.

— Я совершенно спокоен! — заявил Диогу, хотя на самом деле весь клокотал от ярости. — И не могу терять времени даром! Здесь дорога каждая минута! Эта Иветти из тех женщин, что гоняют­ся за денежными мешками, но при этом ложатся в постель к любому незнакомцу!

И брат решительно направился к двери, но Лу­кас бросился вперед и удержал его. Между брать­ями началась потасовка, в которой победил Лукас

и, торжествуя, оттолкнул Диогу на середину ком­наты, выскочил в коридор и запер дверь на ключ. Пусть братец посидит в тишине и одиночестве и малость образумится!

Лукас был уверен, что пока отцу ничего гово­рить не стоит. И не хотел скандала в гостинице. Кто знает, а вдруг попозже появится мирное ре­шение проблемы... Хотя пока оно не просматри­валось...

Леонидас и Албиери попрощались. Доктор хо­тел навестить в Фесе своего старого друга Ачи и возвращаться в Рио. Его там ждала работа, расста­ваться с которой даже ненадолго профессор не любил. Хотя оставлять в Марокко надолго близ­нецов ему было грустно. Аугусто всегда скучал без своих крестников.

Сидящая рядом Иветти, мечтающая о париж­ских магазинах, («львеночек» обещал свозить ее в Париж), неожиданно и фамильярно вмешалась в разговор друзей.

— А вы были женаты? У вас есть дети? — на­хально спросила она ученого.

— Нет, я не был женат, и детей у меня нет, — грустно ответил генетик и ушел.

Леонидас взглянул на невесту укоризненно.

— Дорогая, я прошу тебя никогда больше ни о чем не расспрашивать Аугусто, — мягко сказал он. — У Албиери была несчастная любовь — его невеста погибла перед свадьбой. И мои мальчи­ки для него — как дети, которых он никогда не имел. А Диогу его любимчик.

Но вместо того, чтобы устыдиться, Иветти про­явила еще больший интерес к профессорской судьбе.

— А от чего произошла катастрофа с невестой?

Ответить Леонидасу помешал сам доктор, ко­торый искал близнецов, чтобы взять их с собой к своему другу Али, с которым они вместе учились

в колледже. Он случайно посмотрел на Иветти и

увидел у нее на глазах слезы.

— Что-то случилось? — участливо спросил уче­ный. — Надеюсь, вы не поссорились за эти три минуты?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению