Госпожа души моей - читать онлайн книгу. Автор: Оливия Лейк cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Госпожа души моей | Автор книги - Оливия Лейк

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

– Спасибо. Я рада, что мы подружились. Пусть и не сразу.

– Я тоже, – несмело улыбнулась Цисса и вышла. Пора и ей подумать над маскарадом. Их всех не должны узнать.

– Мяу! – Луна, развалившаяся на парчовых подушках, подняла голову.

– Даже не думай! – пригрозила ей Алира. Вот еще! Кошки ей на войне не хватало! – Останешься за главную. – Она подошла и, взяв на руки, поцеловала холеную мордочку. – Ты же у нас королева Ночь!

Пусть хоть кто-то останется дома, в безопасности. Да и Самира полюбила строптивицу. Алире так будет спокойней. За них обеих. А Галандиль если что позаботится о девочках. Но лучше, чтобы никаких «если бы» не наступило.

Глава 22. Твой образ на сердце высечен

Много солдат со всей Сагенеи стягивали силы к Ничейной земле, откуда начнется продвижение объединенной армии к границам Черной страны, а там и до ворот проклятого замка не далеко. Кругом – выжженная земля, пустошь, устланная золой и пеплом, и черные башни, видневшиеся с самых границ земель Некроманта. Черное, злое место. Там правила самая темная ночь, и дневного света всегда не хватало. Везде тени, боль и страх. И никакой надежды.

Королева Зачарованного леса со спутниками под личиной вольных солдат, молодых и порывистых, готовых рубить бесовское отродье, присоединились к воинам из вольного Кастла. Они спокойно преодолели большой тракт, перешли через Итиль и спустились в Дикие земли. До Ничейной земли оставалось еще прилично, но тревога разливалась в воздухе: чем ближе границы, тем тяжелее становилось дышать. Ничейная земля на то и ничейная, что в ней не решались селиться люди: слишком близко Черная страна, но и бесы в открытую не хозяйничали – ищейки Эдрика преследовали их и там.

– Боишься? – деловито поинтересовалась Цисса.

– Есть немного, – ответила Алира. К чему лукавить.

Они сидели у костра, остановившись на ночлег перед последним переходом. Морнэмир молча глотал похлебку: взгляд не осуждающий, но и поощрять желание Алиры идти за армией не следовало.

– Ложитесь, – наконец сказал. – Завтра будет сложнее и тяжелее.

Девушки последовали его совету. Да, завтра будет тяжко.

И наступило это «завтра» стремительно, перерождаясь в еще одно завтра, и еще: продвигаться к месту сбора решено было медленно и осторожно, чтобы не угодить в ловушки врага. Слишком много встречалось и зараженного зверья, нападавшего на отряды, и засад с бесами. Это все не мешало дойти до цели, но выматывало и пугало знатно. Наконец перед троицей из Зачарованного леса раскинулся огромный лагерь союзных войск: индары, люди, кони и скот для пропитания – никто не знал, как долго продлится воина. Возможно, все кончится сразу – одно сражение, – а возможно… Об этом лучше не думать.

– Что там? – заинтересованно высунула голову Алира.

– Владыка объезжает союзников, – глухо проговорил Морнэмир. Она тут же натянула шлем и ушла вглубь, теряясь среди солдат. Но сильный голос Эрика разлился в воздухе, маня и привлекая.

Алира подобралась ближе, чтобы хотя бы одним глазком взглянуть на него. Сейчас, среди воинов, было особенно заметно, насколько Эрик высок. Сверкающие доспехи делали плечи еще шире, серебристые волосы сияли, плащ королевских цветов трепал ветер пустоши. Челюсти плотно сжаты, темные брови сурово сведены, синие глаза смотрят решительно и грозно. Не нужно было никаких венцов, чтобы понять: перед тобой государь и полководец.

У Алиры привычно затрепетало сердце. Этот великий мужчина любит ее! Такой красивый, такой желанный. Он целое, а она его половинка. Как же она соскучилась, как хотела бы обнять и припасть к чувственным губам. Кожа Алиры загорелась – предательский румянец окрасил щеки. Сейчас она не была похожа на юношу-воина. Девица, как есть девица.

Эрик бросил мимолетный взгляд на ровные шеренги солдат с левого фланга и отвернулся, разворачивая коня. Алира выглянула, вздыхая ему вслед и пряча улыбку, но улыбка быстро увяла. Эрик медленно обернулся, с неверием глядя в ее сторону. Он спрыгнул с серебристого жеребца и пошел к ней, словно видел насквозь. На лице – изумление и гнев.

Нет, только не это! Алира отступила за спины солдат, но бежать не решалась. Маленькая и юркая – она практически спряталась, когда Эрик возник со спины и, схватив ее за руку, сбил шлем с головы. Буйные смоляные кудри рассыпались по плечам, укрывая черным покрывалом сталь доспеха.

Эрик только покачал головой и потащил ее за собой, без деликатности и осторожности. Зол, очень зол. Он запрыгнул в седло и посадил ее вперед – не перекинул через круп и ладно. Но его молчание настораживало. Тяжелое и опасное молчание. Алире даже стало страшно.

– Эрик, – позвала она, когда они добрались до части огромного лагеря, где установили королевский шатер. Он только обжег пылающей синевой глаз. Боги, кажется, она действительно напросилась на серьезную взбучку.

Эрик рванул полу шатра – на них сразу уставилось несколько ошеломленных пар глаз. Эдрик, Дирик и Дино, Брайн Андорский, Син, Лансиль еще какие-то важные мужи. Алира никого не смела поприветствовать, да и муж ее не представил торжественно.

– Прошу прощения, – сухо произнес Эрик, безцеремонно потащив ее сторону высокой ширмы. – Твоя сестра просто невыносима, – бросил остолбеневшему Эдрику.

– Милорд, вынужден частично не согласиться: это невозможная женщина – не только моя сестра, но и ваша жена.

Эрик еще пуще поджал губы и втолкнул любимую супругу в аскетичную походную спальню.

– Жди.

И она ждала, послушно и безропотно. Даже к мужским разговорам не смела прислушиваться, а уж про подать голос или высказать мнение и речи не шло. Алира понимала, что снова ослушалась Эрика. Снова рискнула собой. Но она не раскаивалась, потому что чувствовала: ей необходимо быть здесь! Чутье или предчувствие, а может, частичка магии жизни толкала сюда, к проклятым границам. Если Алира понадобится мужу, то должна быть рядом. Во что бы то ни стало должна!

Когда голоса смолкли, Алира, сидевшая на походном ложе, подобралась и встала, ожидая мужа и наказания, которое последует за его приходом.

– Что я обещал тебе, если снова нарушишь приказ? – Да так и есть. Высекут ее, как пить дать высекут.

Алира подошла к одинокому стулу и взяла со спинки ремень, который заприметила почти сразу. Поднесла Эрику, послушно передавая.

– Бей, – тихо сказала. – Только я не смогу сама это снять, поможешь?

Эрик вздернул бровь, но помог отстегнуть кирасу. От кольчуги Алира сама избавилась, как и от плотного сюртука. Когда осталась в одной рубашке и штанах, прямо, но покорно посмотрела на мужа. Она готова.

– Ты невозможная женщина, – после непродолжительного молчания заключил он. И Алира не выдержала: прильнула к нему, чувствуя нагретую сталь доспехов, взяла лицо в свои руки, нежно коснулась губ:

– Я должна, понимаешь? Чувствую, что должна быть рядом с тобой. Не прогоняй меня! – Она убрала руки так же стремительно, как и бросилась к нему. – Меня никогда не пороли. Что мне снять?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению