Капитан «Алого клинка» - читать онлайн книгу. Автор: Виктор Марков cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Капитан «Алого клинка» | Автор книги - Виктор Марков

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

Он отлично понимал опасность для империи открытых границ на юге — множество богатых и разобщенных городов, не способных даже справится с пиратством, но всегда готовых предоставить помощь врагам святой Эгиды! Но, увы — Хрустальная столица слишком далеко отсюда и жрецы Машины не понимают всю опасность ситуации и настоятельную потребность расширения границ — чтобы успеть занять плацдарм в Элинии раньше врага! Что же, он поможет им найти повод. Много-много лет терпеливого ожидания и подготовки, сеть агентов в Меняющихся землях, вплоть до самого Экваториального океана. Только сокрушительный успех в большой войне даст ему место во главе стола, около Пустого Трона! Но многое в городах Элинии зависит от позиции этого Клуба независимых асов; если Клуб поддержит империю своим авторитетом, многие тамошние полисы встанут на ее сторону без боя. А если Алексия, как обещала, сумеет привлечь к сотрудничеству и своего Наставника…

Симон ди Элуна сцепил пальцы на священном амулете грандмастера — частичке самой Эгиды. Рик Мортон… тот, кто связал всю жизнь с борьбой с ними. Впервые он услышал о Мортоне в пять лет — когда двое его старших братьев и сестра погибли в том злосчастном вторжении в Меняющиеся земли. Тогда молодой ректор города-республики Валента объединил силы одиннадцати соперничающих городов, привлек пиратских капитанов, племена с границ империи и, лично командуя флотом свободных городов, разбил армаду Эгиды. Тогда род Мортов — такое имя Рик носил в те годы — упрочнил свою власть над республикой Валента, казалось, навечно. Но нет ничего вечного в Меняющихся землях! Пять лет спустя Рик был изгнан из родного города. В Войне королевы Шакти Симон ди Элуна помнил его личным пилотом королевы пиратов и ее телохранителем — Рик тогда отнял в воздушных боях жизни многих славных рыцарей… Помнится, тогда Симон дал клятву отомстить ему, как и многие в те времена давали. Если Рик встанет на сторону Эгиды… великая месть будет совершена! Месть не бренному телу Мортона, а его принципам, его светлой памяти, как героя всей Элинии.

В штабных отсеках «Правосудия» кипела работа: на стенах висели подробные карты Меняющихся земель; приписанные к Высшему имперскому штабу рыцари вычерчивали на них линии снабжения и определяли порядок занятия городов. В соседней комнате машинистки шумно отстукивали приказы на передвижение кораблей и частей. В поход на юг готовился почти весь флот ордена Стражей, в составе эскадры следовали двадцать тысяч отборных солдат, предназначенных для оккупации городов. Люди в штабе кропотливо выбирали маршруты для бессчетных судов с припасами, дирижабле-казарм, авианесущих аэростатов, госпитальных судов; пункты временных складов. Город Элинии, куда флот направится в первую очередь, был еще не определен — штабу приходилось прорабатывать все пять возможных маршрутов. Стрелы на карте тянулись через всю Элинию на юг — к Мадаргану, которому предстояло стать базой операций против тылов мафуров. Крупные города, достаточно богатые, чтобы содержать и снабжать оккупационный флот, были отмечены золотыми булавками. Общая стратегия войны подразумевала, что армада империи пересечет Меняющиеся земли в течение месяца, с минимумом боев — одна только невероятная мощь флота должна внушить разрозненным варварским полисам ужас и желание сотрудничать. Затем армада нанесет ошеломляющий удар в глубины таинственного океана мафуров, в течение лета решив судьбу высокомерных чужаков. На корабле находился отряд опытных жрецов Эгиды, готовых развернуть в занятых городах борьбу с ересью. Со всех сторон к Атану стекались неповоротливые колоссы линейных дирижаблей Класса-I; легкие воздушные крейсера Класса-II и противовоздушные эсминцы; шли дирижабле-ангары с бессчетными эскадрильями имперских «Мошек».


Глава 10
Засада в небе

Луна и Герти сидели в маленьком грязном кафе на окраине Атана, среди пыли подозрительных улиц, уходящих прямо в бескрайнюю степь. За окном, чадя, проносился исполинский, облепленный балкончиками, паровоз — Герти уже успела заметить, что громоздкая империя любит массивную технику. Потускневшие ложечки в стаканах с чаем ходили ходуном. Люпино достал из кармана огромные золотые часы-луковицу и глянул на них — они ожидали встречи с очередным информатором. Подозрительные личности, сидевшие в углу, поглядели на золотые часы с явным интересом, но никаких действий не предприняли — шестеро сыщиков за столиком имели весьма грозный вид. Люпино поднял голову и потянулся — вот они!

Герти глянула и подалась назад, вжимаясь в спинку стула. В бар вошел Щуплый Гро — первый помощник Шестипалого. За ним грохотали копытами два внушительных бросвина — братья Гуго и Гроций. Гро не больше их ожидал встречи. Увидев Луну, пират изменился в лице, чертыхнулся, и рука его метнулась за полу куртки. Его револьвер и револьвер Луны одновременно подняли стволы, целясь друг в друга. Секундой позже Гуго и Гроций вытащили обрезы. Люпино выругался сквозь зубы, его сыщики выхватывали револьверы. Герти была единственной невооруженной, и девушка сделала ход конем — нырнула под стол. Она слышал, как прогрохотали к задней двери шаги удирающих подозрительных личностей из угла.

— И какого черта? — спросил Люпино угрюмо. — У вас что, с Луной… Добычу что ли не поделили?

— Эта… — Щуплый Гро искоса поглядел на револьвер в руках Луны, — … нехорошая женщина нас подставила. Наняла атаковать скалу, а там оказался этот чертов Рик Мортон!

— Я уж думала, что вы на трех тяжелых дирижаблях сумеете его одолеть, — шепотом огрызнулась Луна.

— Какого… из-за тебя три сотни ребят полегло! — с сердцем ответил Гро.

— И до черта попугаев, — вставил Люпино. — Слушай, Гро. Босс нанял вас, чтобы вы делали, что скажут, а не устраивали цирк с перестрелками. Шеф явно дал понять, что ценит Луну больше вас, так что, если устроите тут стрельбище, мы будем за нее, — Люпино помолчал и добавил. — Мне чертовски жаль, что вышла такая глупость с этим Мортоном — все ведь вроде просчитано было! А уложили до чертиков и своих и мирных… Ладно. Гро, это я все к тому, что либо вы работаете на нас в компании Луны, либо… — Пират и телохранители угрюмо смотрели на него, не опуская оружия, — катитесь ко всем чертям вместе с Шестипалым! Мы можем другой экипаж нанять.

Гро кусал губы — оружие его еще смотрело на Луну. В зале нависло почти физическое напряжение. Пальцы лежали на спусковых крючках.

— Гро! Ну чего ты выкобениваешься? — раздался из-за спины пиратов солидный начальственный фальцет. — То, что Луна тебя побила — сам виноват. А работа нам нужна, — и между ними запрыгнул каапи, щеголевато одетый в дорожный костюм, кашне и шляпу с широкими полями. За ним шагали непроницаемые люди-телохранители в длинных темных пальто.

— Приветствую, сеньор Люпино, приветствую, сеньорита Луна, — и каапи протянул Люпино ладонь с шестью пальцами — у него было два указательных. — Банда Шестипалого готова выполнить работу. Мы не тронем Луну, если такой пункт будет прописан прямо в контракте. Но у нас теперь сильно ее не любят, — добавил каапи честно.

Гро глянул на капитана не по-доброму, но кивнул.

— Не дыми, Гро — заметил примирительно Шестипалый, — сдается мне, что мы сможем тут не только золотца поднять, но и отомстить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию