– В самом деле, что с того? – спросила королева, обращаясь к монаху.
– Напротив, это очень интересно, – прошептал францисканец, – слушайте внимательно, ваше величество.
– Ты спрашиваешь меня? – послышался голос Монтале.
– Да. Что мне с твоей встречи с графом де Сент-Эньяном?
– Я спросила его, не видел ли он господина д’Артаньяна.
– И?
– Он отвечал, что капитан далеко, но зато непременно по завершении обхода разыщет его, де Сент-Эньяна, с тем, чтобы передать королю отчёт.
– Так…
– Ну, я и сообщила ему, куда следует направиться д’Артаньяну сразу после этого.
– Ты… сообщила?!
– Да не переживай: я сказала только, что один человек ожидает графа д’Артаньяна там-то и там-то, вот и всё.
– А!
– Ты довольна?
– Относительно, Ора: Пьер может ведь и не искать господина де Сент-Эньяна и сообщить всё самому королю.
– На тебя не угодишь, но, к счастью, то же самое пришло в голову и мне.
– Правда? – обрадовалась девушка.
– Ну, конечно, я же ношу фамилию де Маликорн!
– Значит?
– Я подумала, что, если наш капитан не станет искать встречи с графом де Сент-Эньяном, то непременно захочет увидеться с друзьями.
– А это?..
– Граф де Гиш.
– Верно…
– А ещё – господин де Маникан.
– Так.
– И наконец, мой благоверный муженёк.
– Сущая правда, Ора. И ты?
– Предупредила всех троих, так что он тебя не минует.
– Спасибо тебе, милая, милая Ора!
– Не за что, – сделала реверанс Монтале.
– Выходит, я увижу его наверное?
– Не знаю, что должно случиться, чтобы этого не произошло, – пожала плечами госпожа де Маликорн.
– Ты права, конечно, права.
– Итак, я оставляю тебя.
– Как, уже?
– Подумай: он может объявиться с минуты на минуту, а я не привыкла мешать влюблённым.
– Ах…
– Ну, ладно, будет тебе смущаться и краснеть. Вы же помолвлены!
– Да.
– Тогда всего хорошего, подружка, – и Монтале скрылась за деревьями, пройдя на расстоянии вытянутой руки от королевы.
– Кажется, отче, мы станем свидетелями обычного свидания, – весело зашептала Мария-Терезия, – ах, я понимаю ваш замысел: вы хотите открыть мне глаза на вольные нравы, царящие среди моих фрейлин. Умоляю вас, будьте снисходительны хотя бы к мадемуазель де Бальвур – она сущий ангел.
– Не сомневаюсь, ваше величество.
– Ну, и что же тогда?
– Терпение, государыня…
И в самом деле, минут через пять он тихо молвил:
– Слышите?
– Нет.
– Прислушайтесь, ваше величество…
– Ваша правда, отче, – чьи-то шаги. Должно быть, это господин д’Артаньян. Уйдёмте отсюда.
– Нет-нет, надо остаться.
– Но как можно?
– Не думаете же вы, что я советую вам нечто предосудительное? – укоризненно спросил д’Аррас.
– Нет, конечно.
– Тогда смотрите.
– Ну, вот видите, я была права, преподобный отец – это в самом деле граф, я узнала его по великолепному одеянию.
– Костюм графа, – пробубнил монах.
– Да, платье султана. Все его оценили на балу – его и позолоченную маску.
– Вот именно – маску.
– Что?
– Он в маске!
– Вы не забыли, какое сегодня торжество, отче? – усмехнулась испанка. – Маскарад – все должны быть в масках.
– И на свидании?
– Почему бы и нет?.. – неуверенно пробормотала королева, всё же призадумавшись.
– Тише… Смотрите, ваше величество, умоляю вас, только смотрите…
А в это время девушка, заметившая султана, радостно вскрикнула и отбросила лёгкое, как паутина, покрывало с лица. Тот медленной походкой приближался к ней, а увидев, что и она сделала несколько шагов по направлению к нему, распахнул ей свои объятия. Не помня себя от радости долгожданной встречи с любимым, Кристина бросилась к нему. Руки султана сомкнулись на её талии, затем, дрожа, обхватили плечи. Увидев, что маска склоняется к её лицу, девушка удивилась, но ничего не сказала, а лишь покорно замерла в то время, пока длился поцелуй. Из забытья и её, и султана, и королеву с духовником вырвал полный мучительной ярости и боли крик. Четыре пары глаз, устремившиеся на звук этого душераздирающего вопля, скрестились на бледном лице д’Артаньяна, сорвавшего с себя маску и застывшего на краю поляны в таком же точно костюме.
Кристина отшатнулась от обнимавшего её человека, вскрикнув от ужаса. Королева тихо ахнула, д’Аррас перекрестился. А лже-д’Артаньян, бросив последний взгляд на трепещущую девушку, кинулся прочь…
XXVII. Д’Аррас и д’Артаньян
Ослепительная вспышка неправдоподобно изогнутой молнии, раскроившей низкое небо, казалось, совершила с мушкетёром метаморфозу, обратную превращению жены Лота. Будто очнувшись от кошмарного сна, он в первую минуту подался вперёд всем телом, едва не упав ничком на сырую траву, но уже в следующий миг последовала новая вспышка, менее яркая, зато куда как более опасная – то полыхнула леденящей кровь угрозой шпага д’Артаньяна. Безмолвный и неотвратимый, как сама Смерть, он бросился по следу самозванца, забыв обо всём на свете – и даже о Кристине, закрывшей лицо руками и молившейся посреди вспенившейся под первыми каплями дождя лужайки…
Королева судорожно вцепилась в рукав священника, ещё не вполне понимая смысл происходящего, но уже не помня себя от беспокойства за фрейлину и её отважного жениха:
– Сделайте что-нибудь, отче!
– Сию минуту, – последовал немедленный ответ, – но позаботьтесь о мадемуазель.
– Конечно.
– Уведите её отсюда, – и д’Аррас скрылся в мокрых зарослях.
Юноша даже не успел понять, как это произошло, что на его пути посреди кленовой рощицы выросла длинная фигура. Вообразив, что перед ним его обидчик, он взмахнул шпагой и выкрикнул:
– Недалеко же ты забрался. Защищайся!
– Мне защищаться? – искренне удивился монах.
Клинок опустился: д’Артаньян понял, что произошла ошибка и непостижимым образом в этом потаённом глухом месте оказался ещё кто-то. Однако червь сомнения пока шевелился в его опалённом сердце: в конце концов, у негодяя мог быть сообщник, прикрывавший его отступление. Поэтому, и не подумав вложить шпагу в ножны, он резко сказал: