Черный воздух. Лучшие рассказы - читать онлайн книгу. Автор: Ким Стэнли Робинсон, Джонатан Стрэн cтр.№ 94

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Черный воздух. Лучшие рассказы | Автор книги - Ким Стэнли Робинсон , Джонатан Стрэн

Cтраница 94
читать онлайн книги бесплатно

Ящик исправно проклекотал все это в переводе на игггласский. Выслушав сказанное, все игггла до единого щелкнули устрашающими щучьими челюстями и заскакали по кругу, поднимая в воздух клубы пыли. Около полудюжины кроликоподобных зверьков исчезли, как не бывало. Главный из игггла, подскочив к Рамфорду, что-то заверещал, и на экране возникло:

«Война жар шлак смерть жирной еде (восклицание). Отсрочка немыслима война в свое время астрология глупость (восклицание)».

Не вышло. Рамфорд вновь принялся крутить ус. Трое баарни с любопытством взирали на него, ожидая перевода бурной тирады игггла.

Морщинка между его бровей углубилась еще сильнее. Помнится, в течение последнего года баарни навещали его гораздо чаще обычного. Что же они закупали?

Переключив ящик на баарнский, он напечатал: «Игггла заявляют, что на этот раз ритуальной войны устраивать не хотят. Как им стало известно, баарни голодают, а следовательно, число их уменьшилось. Таким образом, ритуальная додецимация может привести к полному истреблению баарни, и тогда игггла не с кем станет вести желанные войны. Они предлагают пропустить этот раз и возобновить ритуал через двенадцать в квадрате лет».

Чтоб передать все это, потребовалось немало свиста со щелканьем. Баарни, отступив назад, принялись совещаться между собой, а игггла глумливо заверещали, как один повернувшись к ним. Рамфорд наблюдал за всем этим с нешуточной тревогой. В последний год баарни активно закупали продовольствие… а лоб от пота надо бы утереть.

Под взглядом Рамфорда, непрестанно крутящего ус, баарни снова выстроились в шеренгу, и тот, что слева, защелкал.

«Баарни со своей стороны вполне способны к участию в [звукосочетание “X-клик – си-бемоль восх. к до-диез”; см. в словаре]. Баарни [звукосочетание “Z-клик Z-клик”; см. в словаре] настаивают на совершении ритуала в обычном порядке. Ядовитые птицы умрут», – выдал экран.

Тяжко вздохнув, Рамфорд переключил ящик в режим словаря и набрал на клавиатуре запрос насчет звукосочетания «Z-клик Z-клик».

«Z-клик Z-клик: 1. [звукосочетание “N-1-клик удвоенное – си-бемоль”; см. в словаре]. 2. Восприятие магнитной активности при помощи супраспинальных нервных узелков. 3. Яйца. 4. Шарикоподшипники (особ. большой величины). 5. Чувство места, местоположения. 6. Деньги».

Не видя среди доступных значений ничего подходящего, Рамфорд отыскал в словаре звукосочетание «N-1-клик удвоенное – си-бемоль».

«N-1-клик удвоенное – си-бемоль: 1. [звукосочетание Q-клик – ля-бемоль; см. в словаре]. 2. Честь. 3. Гордость. 4. Позор. 5. Лицо. 6. Моляры, большие коренные зубы».

Отсылки за отсылками, и не видать им конца… пожалуй, так до смерти в словаре прокопаешься. Нет, программу для перевода с баарнского, определенно, какой-то любитель розыгрышей составлял! Ладно. Допустим, баарни имели в виду что-то вроде гордости, сохранения лица – что-то этакое. По смыслу вполне подходит, а своя версия данной концепции наверняка имеется у любого разумного вида. Замечательно. Допустим, с этой стороны все ясно. А с игггла на чем дело остановилось? Похоже, они ответа с нетерпением ждут.

Рамфорд поджал губы так, что кончики усов едва не сомкнулись под подбородком. С астрологией вышло как-то не очень: слишком уж эти игггла агрессивны. А если так…

Переключив аппарат на игггласский, он принялся набирать:

«Баарни следуют священным прорицаниям подводных астрологов во всем и твердо намерены отказаться от ритуальной войны. Возражения игггла бессмысленны. Баарни застраховались от их агрессии, разместив на дне всех игггласских морей термические бомбы. В двенадцать в квадрате раз мощнее оружия для ритуальной войны. Если игггла будут настаивать на ритуальной войне, баарни придется превратить ее в тотальную войну и уничтожить игггласские моря. Простите, но слово астрологов твердо».

Пока ящик излагал все это по-игггласски (интересно, как, без глаголов-то?), Рамфорд извлек из кармана носовой платок и утер пот со лба. Необычайно тепло нынче… а еще он от голода малость ослаб. Хватит, пожалуй, завтракать одной минералкой.

Игггла оживленно заверещали, переговариваясь друг с дружкой, а Рамфорд окинул взглядом экран: не переводит ли ящик их перепалку? Ящик переводил, хотя явно плоховато справлялся с тем, что игггла галдели наперебой, по двое, а то и по трое разом: «Лживая жирная еда нет метеоритный дождь возможно тотальная война тогда цели неясны нет (восклицание) один промах переводчик лгун идиот метеоритный дождь не объяснение возможно буквальный игггласский ящика жирная еда почему нет метеоритный дождь возможно», – и так далее, и так далее. Одним глазом поглядывая на экран, Рамфорд покосился в сторону скачущих игггла. Похоже, насчет переводчика и ящика прохаживался тот, что уступал в величине одному только предводителю. Да, верно: вон, даже указывает на Рамфорда и плюет главному в пасть. Проблема…

Баарни тоже пересвистывались меж собой, и Рамфорд поспешно набрал на клавиатуре еще одну реплику, адресованную игггла.

«Баарни желают вести переговоры со старшим над игггла, предполагают, что второй из игггла по величине наделен правом решить это дело от имени всех игггла».

Ящик проклекотал все это по-игггласски, а Рамфорд услужливо указал на игггла, который имелся в виду. Уяснив себе суть его слов, главный игггла пронзительно заверещал, взвился в воздух и обрушился на своего заместителя, немилосердно хлеща его крыльями. Под градом ударов жалобно пискнувший игггла распростерся ничком на земле, и Рамфорд даже не смог разглядеть, как его тощая, кожистая, будто у грифа, шея оказалась в зубастой пасти вожака. Провизжав нечто заунывное и милосердно отпущенный, заместитель отполз за спины прочих игггла, а предводитель их твердым шагом вышел вперед и заговорил, обращаясь к Рамфорду с баарни.

По экрану побежали строки: «Астрология чушь война жар смерть жирной еде навек соглашение между игггла и жирной едой изменение хорошо нет уничтожение родной планеты вне соглашения область тотальной войны требование войны ритуальной жар жирная еда смерть».

Прочитав все это, Рамфорд наморщил лоб. Похоже, от щучьемордых толку не добиться. После некоторых размышлений он переключил ящик на баарнский и, обстоятельно вдумываясь в каждое слово, набрал на клавиатуре следующее: «Игггла признают способность баарни к участию в ритуальной войне и не имеют намерения принижать [N-1-клик удвоенное – си-бемоль] баарни.

Возможно, прямо использовать баарнские выражения для пущей убедительности не стоило. В контексте фразы ящик вполне мог все перепутать.

«Игггла, – продолжал он, – тоже не лишены чувства собственного достоинства, а потому, сохраняя лицо, заявили, будто слабость баарни – единственное препятствие для ритуальной войны, однако игггла также страдают от нехватки продовольствия и требуют отложить ритуальную войну на двенадцать в квадрате лет, дабы народы игггла и баарни сохранились в числе, достаточном для продолжения ритуальной войны во веки веков. Предлагается, не нанося урона ничьей национальной гордости (восклицание), дать торжественный обет возобновить войну в следующий раз».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию