Тамора – королева гоблинов - читать онлайн книгу. Автор: Джим К. Хайнс cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тамора – королева гоблинов | Автор книги - Джим К. Хайнс

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

– Что такое «рак»? – спросил Гулк, выглядывая из-за толстого ствола клёна.

– Такое членистоногое, которое, в отличие от краба, водится только в пресной воде. Это корейская пословица, мой папа иногда её использует.

Тамора имела в виду вот что: как бы сильно Королева эльфов и Мёртвый король ни ненавидели друг друга, они оба эльфы, а значит, в борьбе с общим врагом они объединятся.

– А. – Через мгновение Гулк спросил: – А что такое «краб»?

Король поднял голову.

– Мы успокоимся, только если вы все умрёте, а портал будет разрушен. Лишь тогда минует угроза, которую навлекла на нас моя бывшая супруга своими интригами и обманом.

Королева эльфов сдвинула брови, и Тамора подумала, что она набросится на Мёртвого короля. Но та повела рукой в сторону Кевина, Андре и Лиззи и приказала:

– Уничтожьте их всех.

Кевин и Андре синхронными движениями вынули свои мечи. Лиззи выдернула кинжал из ножен.

С деревьев полетели стрелы пикси, но мановением жезла Королева эльфов превращала их в пепел. Один гоблин бросился вперёд и замахнулся на Андре граблями, однако мальчик легко отразил удар. Его меч отрубил деревянную рукоятку, и гоблин оторопело уставился на обрубок.

– Ваше оружие бессильно против заговорённых клинков моих лучших воинов, – объявила Королева эльфов.

Мак и Карина взялись за руки и попятились. Одна из жаб плюнула в них комком зелёной слизи, который попал в дерево и зашипел, распространяя запах тухлых яиц.

– Андре, это же я, Тамора Картер, твоя лучшая подруга, – закричала девочка.

Андре шёл прямо на неё.

– Убейте их! – сипел Мёртвый король. – Ни один свидетель не должен остаться в живых.

Тамора подняла биту.

– Андре, пожалуйста!

Поколебавшись всего мгновение, Андре направил меч в грудь Таморе. Она увернулась, но не удержалась на ногах. Андре снова сделал молниеносный выпад. Она отразила удар битой, однако недостаточно сильно. От клинка вверх по её руке побежала огненная нить, и Тамора подавила крик.

С неразборчивым воплем Гулк прыгнул Андре на спину и попытался укусить его за ухо. Пуквук тоже бросилась к неприятелю и вонзила ему сзади под колено хлебный нож. Андре крутанулся на месте и ударил Пуквук в лицо. Падая, она потянулась к руке Гулка, однако Андре стряхнул гоблина на землю.

Бывший друг заслонил Таморе вид, но девочка слышала, как из груди Гулка вырвался вздох, когда Андре пнул его в бок, и как Гулк завизжал от боли и страха. Потом Андре направил меч вниз и занёс его над поверженным гоблином.

– Нет! – Девочка поднялась, опираясь на здоровую руку. Всё тело онемело от ужаса. Она подбежала и замахнулась на Андре одной рукой. От столкновения биты с доспехами противника в руку и плечи ударила отдача, но Андре потерял равновесие. Тамора нырнула вниз и сбила его с ног. Андре с грохотом упал на спину, чуть не задев Королеву эльфов.

Справа от Таморы Кевин разбивал айпад Мака о землю. У Карины кровоточила нога, и она хваталась за Мака, чтобы не упасть. Левая рука Кевина засветилась оранжевым, и воздух пошёл волнами. Из его пальцев, как змеи, выползли струи дыма и окружили Мака и Карину. Оба закашлялись.

Лиззи разбрасывала по сторонам гоблинов и пикси, некоторые из них уже лежали на земле, раненые или умирающие.

Андре перекатился на бок и взмахнул мечом. Тамора отскочила назад, едва избежав удара, который мог лишить её ноги. Эльфы не обманули: отряд Таморы не мог соперничать со свитой Королевы эльфов и их оружием. Если сейчас все они разбегутся, кто-то сумеет спастись.

От крика Карины у Таморы остановилось сердце, она быстро глянула в том направлении, но увидела, что Кевину не удалось пронзить её: Карина споткнулась о мисс Анну, наблюдавшую за битвой с тем же интересом, с каким родители смотрят спортивный матч с участием своих детей.

– Карина! – Тамора указала за спину мисс Анны, где на земле, всеми забытая, лежала флейта.

Ботинок Андре ударил Тамору по рёбрам, и она упала. Бита отскочила в сторону. Девочка перекатилась на бок, молча умоляя Карину понять её.

На губах у Карины застыла решительная улыбка. Она подползла ближе к флейте и потянулась за ней.

Рука Кевина вспыхнула, и он направил её на сестру-близнеца.

Мак схватил разбитый айпад и пустил его туда, как летающий диск. Планшет ударил Кевина в висок. Вся магическая энергия превратилась в шар чёрного дыма.

Андре снова ударил Тамору. Она попыталась перекатиться, но он последовал за ней.

Карина вскочила на ноги и замахнулась флейтой на Кевина. Её брат поднял меч, чтобы отразить удар.

Заговорённый клинок рассёк флейту пополам.

Андре, приготовившийся проткнуть Тамору насквозь, застыл на месте.

– Убей её! – приказала Королева эльфов.

– Андре Малкольм Стюарт! Не смей! – закричала Тамора.

Андре заморгал.

– Тамора?

От облегчения девочка чуть не потеряла сознание. Колдовские чары были разрушены вместе с флейтой. Тамора попыталась сесть, но вскрикнула от боли.

– Что случилось? – Андре протянул руки, чтобы помочь ей.

Кевин и Лиззи тоже прекратили драться и с недоумением оглядывались вокруг, а позади них Королева эльфов сбивала пикси с дерева.

Тамора покачала головой.

– У Королевы эльфов волшебный жезл. Останови её!

– Где мы?

– Андре, пожалуйста, поторопись!

Он кивнул и одним прыжком оказался около королевы. Его меч блеснул, загорелся синим светом, раздался гром, и конец волшебной палочки упал на землю. Следующим выпадом Андре мог бы проткнуть королеву, но та увернулась и ударила его кулаком, так что он упал.

Мёртвый король приготовил свой жезл, но не успел им воспользоваться: Лиззи запустила один из своих ножей в жабоподобное существо справа от него. Король упал, и Спрайт, подлетев, вырвала у него из рук жезл.

Вторая жаба потащила короля к иве. Королева эльфов уже начала отступать в портал.

– Не оставляйте меня, – закричала мисс Анна. – Я десятки лет верно служила вам в этом мире.

– И подвела меня, – ответила Королева эльфов.

Король и королева остановились в портале. Что бы между ними ни произошло в прошлом, сколько бы лет они ни воевали друг с другом, в эту минуту, когда они стояли между двумя мирами, их объединяла ярость по отношению к Таморе.

– Это вы начали войну. – Тамора схватилась за раненую руку и снова попыталась встать. Остановилась она на том, что села более или менее прямо. Сидеть было терпимо. – Вы можете закончить её.

– О, не беспокойся, – прошипела королева. – Все унижения, которые мы пережили, отольются тысячекратно на тебе и твоих подданных.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию