Двор ядовитых шипов - читать онлайн книгу. Автор: Кей Муди cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Двор ядовитых шипов | Автор книги - Кей Муди

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Его там не было.

Напряжение разрывало ее тело с каждым шагом. Прохладный ветерок и покрытые мхом стены никак не могли улучшить ее настроение. Черные колючки и шипы были гораздо лучшим отражением эмоций, бушевавших внутри нее.

Без меча она чувствовала себя обнаженной. Уязвимой. Испуганной, чего никогда раньше не испытывала.

Когда Сорен ввел ее в большой зал, девушка отказалась впечатляться небольшим лесом, который рос внутри него. Дюжина деревьев с ярко-зелеными листьями и большими, грубыми стволами стояла по бокам длинного деревянного стола.

На другом конце зала дерево сливалось с креслом, вырезанным из камня. Ветви дерева росли вокруг так плавно, что казалось, будто камень вырос прямо из самого дерева. Черные лозы с острыми шипами обвивали ветви и камень. Подлокотники были обмотаны бо́льшим количеством шипов, чем что-либо еще в комнате.

Элора догадалась, что это был трон. Хотя шипы, вероятно, делали его неудобным.

Остальные стулья за столом были сделаны из светлого дерева. На спинках были вырезаны простые узоры из дерева. Сорен указал на кресло справа от трона. Как только Элора села, гном устроился напротив.

Следующей в комнату вошла дриада, ее изумрудные волосы развевались позади. На ней было светло-коричневое платье с мягким поясом. Оно доходило ей до середины икры, с бахромой по подолу. Темно-коричневая кожа блестела в сияющем свете спрайтов, порхающих над ней.

– Кайя, – произнес гном грубым голосом, но кивнул в знак уважения.

С легкой улыбкой Кайя кивнула в ответ. Сев рядом с Элорой, она сказала:

– Ты, похоже, в хорошем настроении по сравнению с нашей предыдущей встречей. Принц одобрил твою просьбу увеличить количество солдат?

Этот разговор заставил Элору нахмурить брови. Это было поводом для хорошего настроения Сорена?

В комнату вошел еще один мужчина. Элора никогда не видела его раньше. Его кожа казалась на тон светлее, чем у Бранника, а медные оттенки выглядели более приглушенными. У него был длинный прямой нос. Черные волосы коротко подстрижены и зачесаны набок.

– Добро пожаловать, Куинтус. – Кайя кивнула мужчине, когда он сел рядом с Сореном. – Мы так благодарны, что здесь есть ремесленник с твоим мастерством.

Следующей вошла фейри, которую Элора встретила прошлой ночью. Лирен. На ней было ярко-синее платье с крупным узором. Ожерелье из морских раковин свисало на груди. Ярко-белый цветок был аккуратно заправлен в роскошные кудри.

Прежде чем Кайя смогла поприветствовать фейри, из дверного проема донесся смех. В дверях в компании другого мужчины стоял Бранник.

Этот мужчина, по-видимому, являлся другом принца. У него была светлая кожа, как и у Элоры. Короткие каштановые кудри аккуратно спадали на лоб. Он носил простое кожаное пальто.

Бранник покачал головой, глядя на мужчину.

– У тебя самые лучшие приключения, Веспер. Не могу поверить, что ты посетил так много мест.

Усмехнувшись, Веспер провел пальцами по волосам. Это движение приоткрыло его заостренные уши, и он сел за стол.

Бранник стоял во главе стола, выглядя так же безупречно, как и всегда. Его волосы ниспадали на плечи.

– Добро пожаловать. Мы здесь, чтобы подготовиться к испытаниям Верховного короля Романи. Победитель унаследует трон и станет следующим Верховным королем или Верховной королевой. Вам всем предстоит сыграть важную роль.

Широким жестом он указал на каждого сидящего за столом.

– Сорен – капитан стражи. Куинтус – великий ремесленник. Веспер – мой самый давний друг, исследовавший каждый двор в Фейрии. Лирен – мастер слова, а Кайя – мой самый мудрый советник.

В конце речи Бранник сел на каменный трон и опустил руки на подлокотники. Резким движением он просунул пальцы сквозь колючие лианы, обвивающие камень. Лозы разорвались и упали небольшой кучкой у подножия трона.

Его движения выглядели настолько отработанными, что казалось, будто он делает так каждый раз, когда садится. Означало ли это, что шипы снова вырастали, даже когда их обламывали? Они валялись унылой кучей, сломанные, но все еще острые.

Выглядели они примерно так же, как чувствовала себя Элора.

Девушка пристально посмотрела на принца, надеясь, что это напомнит ему о ее существовании. Пока она смотрела на мужчину, черный волк, который повсюду следовал за принцем, опустился на пол между ней и его хозяином. Существо посмотрело на нее своими блестящими глазами. На мгновение она почти забыла, что он был волком с острыми, как бритва, зубами.

Когда Бранник снова открыл рот, другой голос оборвал его, прежде чем принц смог начать говорить.

– Кто эта смертная? – голос принадлежал другу принца, который путешествовал по Фейрии. Весперу.

Отказываясь отвечать на такой нелепый вопрос, она продолжала смотреть вперед. Но не смогла удержаться и бросила быстрый взгляд в сторону трона.

Глаза принца сияли ярче, чем прежде, но он тоже, казалось, избегал зрительного контакта.

– Не обращай на нее внимания. – Эти слова сопровождались небрежным взмахом руки. Бранник на мгновение приподнял одну бровь, будто ему только что в голову пришла идея. – Она мой питомец.

Глаза Элоры расширились, когда она дернула головой в его сторону.

– Что ты только что сказал? – вопрос словно источал яд.

Принц продолжал смотреть на каждого в комнате, кроме нее.

– Она смелая в высказываниях для смертной. И упрямая. Тебе не нужно слушать то, что она говорит.

Девушка сжала кулаки, скручивая на коленях шерстяную ткань юбки. Она нахмурила брови, отчего между ними образовалась напряженная складка.

– Я не позволю, чтобы меня игнорировали.

И тогда принц посмотрел на нее, его глаза переливались светом и тьмой.

– Тише, смертная.

Ее стул упал на пол, когда девушка вскочила на ноги.

– Элора. – Было приятно для разнообразия посмотреть на принца сверху вниз.

Он высоко выгнул бровь.

– Что?

Она скрестила руки на груди.

– Меня зовут Элора. Перестань называть меня смертной. – Она фыркнула. – С тех пор как я здесь, мне пришлось узнать бесчисленное количество вещей. Я узнала все ваши имена. – Она обвела рукой сидящих за столом. – Я узнала о дриадах, спрайтах, сделках, заклинаниях. Меня привели в этот мир, ожидая, что я научусь вашим обычаям, но никто из вас даже не потрудился узнать мое имя.

Ее кровь словно закипела, когда она посмотрела на каждого фейри за столом. На Сорене и Кайе она задержалась немного дольше, чем на остальных, но Бранник получил самый долгий и острый взгляд. Фейри заерзали на своих местах, опустив глаза на деревянный стол. В какой-то момент один из них откашлялся, но это, казалось, только усилило напряжение, витавшее в воздухе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию