Служебный отбор - читать онлайн книгу. Автор: Кира Стрельникова cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Служебный отбор | Автор книги - Кира Стрельникова

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

— Мне сказали, ты ничего не ешь весь день, Сильвия, так нельзя, — невозмутимо заявил он с порога. — Сейчас горничная принесёт поднос, и ты поужинаешь, поняла?

Проклятая магия заставила покорно ответить:

— Χорошо, ваша светлость.

Пришлось давиться ужином, убеждая себя, что мне нужны силы. Ещё и альв лично проследил, и под его пристальным взглядом каждый кусок застревал в горле.

— Вот и молодец, любовь моя, — когда я закончила, Ингерран подошёл, наклонился и приподняв мою голову за подбородок, коротко поцеловал. — Завтра всё закончится, Сильвия, — тихо добавил он и вышел из спальни.

Я же, посмотрев на манекен с платьем, с внезапным спокойствием поняла: да, завтра всё закончится. Кажется, предел моему упрямству наступил, и… мне придётся выпить то зелье. А после этого жизнь просто перестанет иметь смысл, тем более покорной игрушкой Ингеррана, запертой в золотой клетке до самого конца. Это будет бесцельное существование изо дня в день. Даже если родители узнают, где я, они ничем не смогут помочь. У альвов не бывает разводов.

Утро последнего дня моей свободы наступило быстро. Накануне я провалилась в сон быстро, словно сознание отключили, и так же проснулась, как будто кто-то нажал на невидимую кнопку. Разум завернулся в кокон, не участвуя в происходящем cо мной, я послушно выполняла указания горничных, позволив целых два часа отмывать меня в ароматных водах и натирать всякими мазями и маслами. Потом они колдовали над моими волосами, превращая их в жидкий, блестящий шёлк. Далее — бельё, причёска, лёгкий макияж, чтобы скрыть сиңяки под глазами и бледность, и собственно само платье. Я отстранённо переносила все процедуры, даже не косясь на дверь — какая разница, когда явится альв, всё равно уже ничего не изменить.

Сама церемония начиналась в храме Великой Матери, богини альвов, в час дня. Туда уже стекались приглашённые, высшая знать рода моей мамы, и даже қто-то из соседних земель, как шушукались восторженные горничные. После церемонии, длившейся два часа, торжественный приём во дворце главы рода, с подарками, поздравлениями и прочим, далее мне следовало переодеться во второе платье, предназначенное для вечернего бала. И только к полуночи мы могли удалиться к себе, точнее, в общую супружескую спальню. Да, сегодня мне предстояло перебраться в другие покои, по обычаям альвов, у супругов была одна спальня, и прилегающие к ней личные покои для мужа и жены отдельно. Мелькнула мысль, что когда он снимет демонов браслет, то… Ничего больше не удержит меня от бессмысленного существования в этой реальности. И мысль о самоубийстве не пугала ничуть. Умру я сразу, как подействует настойка Ингеррана. Кстати странно, что он задерживается, ведь скоро идти на церемонию, конфуз выйдет, если на ней невесте станет плохо.

Словно в ответ на мои мысли дверь открылась, и на пороге появился хозяин дома. Горничные присели в реверансах, я не шелохнулась, глядя на альва отстранённым взглядом в отражение. Он выглядел безупречно в серебристом камзоле, белоснежной рубашке с пышным кружевом, тщательно уложенными волосами. Красота, под которой крылись жестокость и деспотизм. Улыбка Ингеррана была полна восхищения и нежности, но глаза смотрели пристально и холодно, и в них горело предупреждение. Что ж…

— Вы свободны, — небрежно махнул он горничным, и служанки шустро вышли из комнаты, оставив нас вдвоём. — Ну что, Сильвия, закончим с твоим прошлым? — и альв вытащил из кармана знакомый пузырёк. — Не волнуйся, всё случится быстро, у тебя слишком маленький срок еще для болезненных ощущений, — заверил он. — Дo церемонии полчаса, так что, как раз успеешь прийти в себя.

Я безучастно смотрела на то, как Ингерран наливал воду в стакан, добавлял настойку. Подходил медлеңно ко мне… Наши взгляды встретились, и браслет предупреждающе кольнул, хотя я даже подумать ничего толком не успела. Стиснула зубы и протянула руку, пальцы коснулись холодного стекла. «Прости, Айнар…» — мелькнула одинокая мысль в совершенно пустой и звонкой голове.

Однако выпить не получилось. Дверь в комнату неожиданно распахнулась, как от сильного пинка, и до боли знакомый, полный неприкрытой ярости голос прорычал:

— Убер-ри от неё р-руки, мр-разь!!

ГЛАВА 15

На следующий день после приёма Айнар с утра пришёл на работу очень задумчивым и рассеянным. Из головы никак не выходила вчерашняя короткая беседа с родителями Сильвии, и смутное беспокойство не унималось. Появилось гадкое ощущение, что он что-то упустил, зудело на дне души, не давая сосредоточиться на работе. Айнар бездумно перебирал бумаги, хмурился и в мыслях пребывал далеко от кабинета, подумывая, а не отправиться ли к родителям Сильвии прямо сейчас, а не после обеда.

В дверь раздался стук, выдернув герцога из размышлений, и он негромко пригласил войти, мимолётно удивившись — вроде на сегодня у него никаких встреч не было назначено.

— Это я, можно? — в кабинет просунулась голова Гилары, девушка неуверенно улыбнулась.

— Да, что случилось? — Айнар с некоторым усилием отодвинул мысли о Сильвии.

— Я вот тут принесла кое-что, — смущаясь, она вошла, держа в руках пухлую папку. — Ну, ещё с Академии, мой профиль ведь защитная магия, можно попросить тебя посмотреть? — выпалила Гилара, блуждая взглядом по помещению.

— О, ты тоже занималась научной работой? — улыбнулся уголком губ Айнар, протянув руку. — Давай, гляну.

— В смысле, тоже? — девушка моргнула, вручая ему папку.

— Неважно, — отмахнулся Кэрвальд. — Присядь, Гиля.

Она пристроилась на стуле для посетителей, поглядывая в его сторону и сложив руки на коленях.

— Если что непонятно, спрашивай, я объясню, — заверила девушка.

Айнар кивнул, открыв папку и начав листать, просматривая выкладки. Первые несколько страниц он изучал с интересом, а вот дальше… Некоторые схемы и выводы показались ему подозрительно знакомыми, дракон нахмурился, вчитываясь внимательнее. Да, определённо, если заменить специфику магии Гилары на ментальную, то… Точно такое же Айнар видел в бумагах Сильвии, в этом он не сомневался. На память Кэрвальд никогда не жаловался, oсобенно во всём, что касалось магических выкладок. Невольно вспомнилась та запись, что он слышал из записывающего артефакта, ведь на ней кроме Сильвии еще звучал и голос Гилары. Словно в рассеянности Αйнар опустил руку и приоткрыл ящик стола, где у него лежали всякие штучки на разные случаи жизни. В том числе, и простой определитель правды — Кэрвальд предпочитал в делах честность, чтобы не оказаться потом в дураках.

Коснувшись замысловато закрученного кристалла, обвитого тонкими золотистыми нитями, Айнар активировал артефакт и поднял взгляд на Гилару. Он всё еще надеялся, что это просто совпадение, верить в то, что девушка обманывала его, очень не хотелось. А уж если она имеет какое-то отношение к исчезновению Сильвии…

— Я уже видел подобные рассуҗдения и выкладки, Гилара, только с другим видом силы, — негромко произнёс он.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению