Очень драконий отбор - читать онлайн книгу. Автор: Алиса Чернышова cтр.№ 93

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Очень драконий отбор | Автор книги - Алиса Чернышова

Cтраница 93
читать онлайн книги бесплатно

Кид бросил на меня быстрый взгляд и устало потёр лицо. 

— Ладно, — сказал он. — Ладно. Допустим. Но как ты планируешь уйти? Неужели собираешься воспользоваться клятвой Императора?

— Да, — просто ответил Кио. 

— Ясно, — Кид криво улыбнулся. — Но ты ведь понимаешь, что после этого Ртутному Дому придёт конец?

— Понимаю. И хочу сделать всё, чтобы это минимально отразилось на тебе. 

Кид медленно кивнул.

— Хорошо, — ответил он. — Да будет же так. Я всё ещё надеюсь, что ты передумаешь, но не стану идти против тебя, брат. А теперь — вы задолжали мне семейный ужин! И да, когда вы планируете завершать связь?..

Кид ещё что-то спрашивал, а я ушла в себя, утонув в раздумьях.

Ты же не станешь убегать, верно?..

Это будет конец Ртутного Дома...  

Ты заскучаешь на третий год…

Позаботься о том, чтобы моё имя не было забыто...

Обрывки фраз крутились у меня в голове, как суп из мыслей, слов, обещаний и сомнений.

Мне нужно многое обдумать… Мне нужно время. 


48

Знаете, в чём парадокс длинных размышлений? Иногда они слишком затягиваются, и тогда судьба берёт всё в свои руки. И жестоко мстит за трусость и бездействие.

Потом, как правило, наступает кабздец. Полный и безоговорочный. 

В моём случае этот самый, который безоговорочный, пришёл через три дня после семейного ужина. Явился он вместе с серьёзными мальчиками в форме, которые перехватили меня по пути из Радужного крыла в Ртутное. Не узнал бы в них драконов только слепой, что само по себе о многом говорило. Также на серьёзный лад настроила реакция моих телохранителей: они явственно растерялись. 

— Именем Императора, первой фаворитке Ртутного Дома приказано пройти с нами!

Ну здравствуйте, неприятности. Вы всегда приходите вовремя. 

— Офицер, — прокашлялся один из моих сопровождающих, — при всей моей лояльности, я получил от господина Кио чёткий и однозначный приказ: сопровождать первую фаворитку в Радужное крыло и обратно. Я не могу…

— Вы отказываетесь подчиняться воле Императора? — уточнил сухо один из “мундиров”. 

— Я должен получить разрешение от господина Кио, — стоял на своём телохранитель. 

— Так действуйте. У вас две минуты. 

— Господина Кио нет в городе, он в провинции по делам…

“...И вам прекрасно это известно, — подумала я с горечью. — Наверное, как и тот факт, что Кид не во Дворце. Потому, и только потому, вы пришли именно сейчас.” 

— В таком случае леди пройдёт с нами. 

— Но…

— Мы проявляем гибкость, когда просим, — отрезал “мундир”. — На самом деле, нам не требуется разрешение: оно нужно было бы, если бы леди была парой дракона. Или Первая Фаворитка Ртутного Дома смеет отказать самому Императору? А вы, препятствуя, хотите быть арестованы за измену? 

Ладно, хватит этого. 

— Всё в порядке, — я мило улыбнулась растерянным телохранителям. — Просто проводите меня и заберите после аудиенции. Так ваша работа будет выполнена. Это не запрещено, я надеюсь?

— Нет, — ответил “мундир”, немного подумав. — Но во внутренний покой вам хода нет.

— Разумеется, — я улыбнулась ещё шире. — Проведёте меня, офицеры?

Меня ненавязчиво взяли в клещи и повели по коридору.

Раньше, ещё неделю назад, я не стала бы и пытаться докричаться до Кио ментально. Но опыт, едва не стоивший мне мозгов, оказался хорошим учителем.

“Кио, — позвала я. — Меня ведут к Императору. Сейчас. Ты понимаешь, в чём дело?”

“Что?..”

Дальнейшие несколько минут я пересказывала произошедшее, описывала наряды офицеров и дорогу. 

“Похоже, тебя действительно ведут во внутренний покой Императорской семьи, — отозвался Кио. — Я не понимаю, но… будь осторожна. Держись. Потяни время. Я буду так скоро, как только смогу.”

Он старался казаться спокойным, но по связи я очень остро ощущала его страх, растерянность, злость… и, как вечный спутник всего вышеперечисленного — беспомощность. 

Нет, так не пойдёт. 

“Кио, я не думаю, что мне причинят вред. Возможно… мог Кид рассказать? Своему Ирю, например? А тот мог по-семейному поделиться…”

“Нет, я взял с брата клятву. Лил… Если ты почувствуешь, что что-то идёт не так, что вам угрожает хоть самая минимальная опасность — показывай метку. Я клянусь, я разберусь с последствиями! Просто… пообещай мне.”

“Обещаю! Кио, всё будет хорошо…”

— Дальше может пройти только леди, — сказал “мундир”.

Я оглянулась через плечо на своих телохранителей, бегло улыбнулась им — и шагнула пред светлы очи Императорского семейства.

*

Я оказалась в роскошном, но явно не предназначенном для парадных мероприятий зале. Меня нельзя назвать великим знатоком драконьего этикета, но за время, проведённое в Ледяном Дворце, я начала понемногу ориентироваться в некоторых нюансах. Так я усвоила для себя, что место, предназначенное для проведения массовых собраний, должно обязательно быть открыто как минимум с трёх сторон и быть способно вмещать по меньшей мере двадцать трансформировавшихся драконов. Если поразмыслить об этом и учесть особенности расы, то вполне себе логично.

Помещение, в которое привели меня, было открыто с двух сторон, кое-где перегорожено портьерами и могло вместить в себя троих-четверых драконов в зверином обличье. Предназначалось оно, как я подозревала, для высочайших аудиенций.

Императорская семья расположилась в уютных креслах: сам Лии в центре, Императрица с Первой Фавориткой — по бокам. Напротив них, на приличном расстоянии, стояло несколько кресел — очевидно, для гостей. 

Мне никто не предложил присесть. Собственно, если я правильно поняла расклад, в ноги им не бросили — уже хорошо. Судя по тому, как холодно смотрел на меня Лии Ледяной и как кривила губы Императрица, вероятность такого была вполне себе высока. 

— Преклони колени перед первой семьёй Империи! — прошипел мне на ухо один из мундиров. — Не вставай и не поднимай глаз, пока не позволят.

Я что? Я ничего. Сделала, как сказали. Что у меня, голова лишняя?

Некоторое время в комнате стояла звенящая тишина. Кио по связи просил не нервничать и не бояться. 

Да я и не нервничала, собственно. Я задумчиво рассматривала узоры на полу. С близкого расстояния было вполне очевидно: картинка выложена вручную, из маленьких фрагментов разноцветной плитки. Ручная работа, подлинное искусство… красиво. 

Рядом зашуршало платье. 

— Подними голову, — голос у Императрицы мурлыкающий, вкрадчивый и жгучий, ей под стать. Большая кошка — она и в тронном зале большая кошка… И то, как она подцепила кончиками пальцев мой подбородок — ощущалось как когти, до поры спрятанные в мягких лапах. 

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению