Паучья корона - читать онлайн книгу. Автор: Эйми Картер cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Паучья корона | Автор книги - Эйми Картер

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

– Ну, может быть, – сказал Саймон. – Но вдруг это просто ошибка?

– Убийцы такого калибра не ошибаются.

– Может, он не профессионал, – возразил он. – Или отчаялся. Ариана так долго не выходила из дома, что…

Королева Чёрная Вдова вскинула руку, холодно глядя на него. И хотя Саймону очень хотелось продолжить, он видел, как от напряжения дрожит её рука, поэтому попридержал язык.

– По-твоему, я не хочу найти людей, стоящих за этим? Не хочу защитить свою дочь? – тихо спросила она. – По-твоему, я готова рискнуть её жизнью?

– Нет, – пробормотал Саймон.

– Именно, не готова, – согласилась она, устало опуская руку. – Спасибо, что спас ей жизнь, Саймон. Я буду вечно благодарна тебе за это. И я приму во внимание твои слова, но всё же советую держать ухо востро и не зацикливаться на мелочи, которую убийца явно выставлял напоказ. Иначе ты быстро окажешься на пути к неудаче.

– Пойдём, Саймон, – негромко сказала Ариана, поднявшись и взяв его под руку. – Дадим маме отдохнуть.

Больше Саймон ничего не сказал – по крайней мере, пока они с Арианой не вернулись в комнату, где они жили с Ноланом и Джемом. В кои-то веки котов не было видно, и Саймон выглянул из окна на суматоху, царившую на опушке.

– Как ты думаешь, ближний круг твоей мамы действительно непричастен? – шепнул он.

Ариана пожала плечами:

– Не знаю. Скорее всего, она права. Мама почти всегда права. Но иногда мне кажется, что она так привыкла к этому, что ей сложно признавать ошибки. – Ариана со вздохом зарылась пальцами в волосы. – Не знаю, что делать, Саймон. Мы не можем сидеть тут вечно, а из Улья до сих пор нет новостей.

– А вдруг это ложный след? – спросил Саймон. – Вдруг я просто теряю время?

Она тяжело опустилась на потрёпанный ковёр.

– Если так, то… не знаю. Видимо, я не доживу до лета.

– Доживёшь, – сказал он, присаживаясь рядом. – У нас есть от чего отталкиваться.

– А если мама права, то ничего у нас нет.

– Неправда, – возразил он. – Мы знаем, что убийца где-то рядом – а ещё он или советник, или имеет к ним доступ. И он хочет начать гражданскую войну.

– Таких анимоксов сотни, если не тысячи, – сказала Ариана. – Остаётся только ждать и надеяться, что в следующий раз мы его схватим.

– И какие у нас шансы? – спросил Саймон.

Ариана промолчала.

Он скользнул пальцами по полу, коснулся её ладони и крепко сжал её.

– Я всё выясню, – твёрдо сказал он. – С тобой больше ничего не случится, обещаю.

– Саймон… – начала было она, но спорить не стала. Саймон выдохнул с облегчением. Всё и так происходит в суматохе – и врать лишний раз он не хотел.


Следующим утром, встретившись с куратором в «Стильном льве», Саймон тут же обратил внимание на его руку. Рубиновое кольцо блестело так же, как и в остальные дни, а на чёрном ободке не было ни единой царапинки. Конечно, Саймон и не ожидал увидеть следы нападения, но всё равно расстроился.

– Это был не я, – с нескрываемым весельем сказал куратор, нарушив тишину. Саймон, не ожидавший этого, захлопал глазами:

– Что?

– Это не я покушался на жизнь принцессы.

– Откуда вы… – начал было он, но куратор качнул головой.

– Её Величество делится со мной всеми новостями. И твоими наблюдениями в том числе.

Саймон поник. Ну, разумеется. Пользуясь этим, куратор мог провернуть идеальное преступление.

– Знаю, – соврал он. – Я уже понял, что это не вы.

– Неужели?

– Королева Чёрная Вдова меня переубедила, – продолжил он. – Вы слишком умны, а если бы хотели, чтобы вас не узнали, не забыли бы про кольцо.

Куратор усмехнулся:

– А ты быстро учишься.

Да, Саймон учился – вот только не тому, о чём думал куратор.

Добравшись до Улья, он встретился с Девом, который явно не выспался, и Саймон его понимал. Он тоже плохо спал – мало того что на нём разлеглись Феликс с лордом Беннингтоном, так и сам он прислушивался к шорохам, доносящимся из коридора. Поэтому на первых уроках они практически не разговаривали.

Но вся школа гудела шепотками и обсуждениями, кто мог стоять за нападением на Ариану. В столовой за их столиком собралась целая толпа, жаждущая узнать, что произошло. Саймон в основном молчал, а вот Дев, уже проснувшийся, потчевал всех любопытствующих рассказом о нападении – причём, как заметил Саймон, некоторые детали он сильно преувеличивал.

– Кинжал прошёл в миллиметре от груди принцессы, – сказал он, размахивая руками над нетронутым обедом. – Если бы Саймон её не оттолкнул, она умерла бы на месте.

– Правда? – спросил Саймона мальчик, чьё имя он успел забыть. – А откуда ты узнал о нападении?

– Заметил убийцу, – ответил тот, гоняя мясной рулет по тарелке. – И я действовал на инстинктах. Ничего такого.

– Ничего такого? – фыркнул Дев. – Саймон ей жизнь спас. Он герой.

– А ты разглядел нападавшего? – спросила девочка с радужными волосами. – Ведь должен был, да?

Саймон покачал головой:

– Он прятался в тени. Но он был высоким.

– Насколько высоким? – поинтересовался другой мальчик, оглянувшись на столик, за которым одиноко сидела Мейке. – Дев сказал, что прямо перед нападением принцесса с кем-то крупно поссорилась.

Студенты зашептались; Саймон поглядел на ссутуленные плечи Мейке, и его охватил ужас.

– Нет, – выпалил он. – Мейке? Нет. Она не… она бы…

– Откуда ты знаешь? – спросил первый мальчик. – Она же оса. Все знают, что они умеют лучше всего.

– Я… – Саймон беспомощно поглядел на Дева. – Она не убийца. Она бы так не поступила.

– Да, конечно, – с жаром возразила какая-то девочка. – Как-то на уроке по стрельбе из арбалета…

– Она бы так не поступила, – повторил Саймон ещё раз, но громче. Видимо, настолько, что это услышала Мейке. Их взгляды встретились, и Саймон поспешно опустил глаза. – Слушайте, я только-только её узнал, но то, что она оса, не значит, что она пыталась убить Ариану. Это был кто-то другой.

– Кто? – спросил очередной студент, и остальные к нему присоединились.

Дев встал, возвышаясь над остальными.

– Раз Саймон говорит, что это не Мейке, я ему верю, – произнёс он. – Да, у неё ужасный характер, и она нас всех ненавидит, но он прав. Это не делает её убийцей.

Его слова явно никого не убедили, но и возражений не последовало. Всё оставшееся время Саймон отвечал на бесконечные вопросы, зачастую повторяющиеся, потому что друзья Дева пытались выжать из него всё, что могли. Про само нападение он рассказывал спокойно, но в детали преследования углубиться не мог, и из-за этого рассказ казался уж слишком обрывистым.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению