Паучья корона - читать онлайн книгу. Автор: Эйми Картер cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Паучья корона | Автор книги - Эйми Картер

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Но она уже скрылась из виду, и Саймон краем глаза увидел силуэт человека, стоящего в проулке между магазинами по другую сторону площади. Он наблюдал за ними, и сначала Саймон подумал, что это кто-то из стаи, но человек вытянул руку, в которой блеснул небольшой, но смертоносный клинок.

Сомнений нет. Клинок предназначался Ариане.

12
Анимокс-убийца
Паучья корона

Время словно замедлилось, и на одно ужасающее мгновение Саймон застыл на месте. Но потом, подгоняемый инстинктами, он кинулся к Ариане.

– Ложись! – заорал он.

Потенциальный убийца бросил нож в ту же секунду, когда Саймон подскочил к ней. Они с Арианой повалились на землю под вопль Уинтер, которую Зия отпихнула в сторону вместе с Девом. Кинжал с громким звоном влетел в окно, и люди с животными, заголосив, бросились бежать.

Тяжело дыша, Саймон обернулся и заметил, что человек скрылся в переулке.

– Жива? – спросил он у Арианы.

– Да, – отозвалась она, широко распахнув глаза. – Кто…

– Не вставай, – сказал он и бросился вслед за убийцей, пусть это и было бессмысленно. Оказавшись во мраке переулка, он превратился в орла, пролетел по узкому проходу и взмыл в небо на юге деревни. Убийцы и след простыл.

Но Саймон всё равно минут двадцать парил над Хаул-Криком, пытаясь разглядеть в толпе человека в капюшоне. Но даже когда он понял, что нападавший скрылся, он не расстроился – да, лица убийцы он не разглядел, зато заметил кое-что не менее важное.

Чёрное кольцо с рубином на левой руке.


Пролетев над лесом, Саймон добрался до опушки, окружающей загородный дом, и будто очутился в сердце пронизанной паникой бури. Был слышен волчий вой, по коричневатой траве расхаживали кошки, бросающиеся на всё, что движется, включая невезучих муравьёв, пересекающих каменную дорожку. Когда Саймон приземлился на крыльцо, на него зашипело несколько трёхцветок, но стоило ему превратиться в человека, как они куда-то ускользнули, явно разочарованные. Не обращая на них внимания, Саймон кинулся в дом и едва не врезался в Малкольма и Зию.

– Саймон! – воскликнула та с облегчением. – Ты в порядке? Ты так быстро сбежал…

– В порядке, – ответил он, переводя взгляд с гостиной на лестницу. – Где Ариана и Королева?

– Не так быстро, – произнёс Малкольм и положил руку Саймону на плечо. Смотрел дядя так мрачно, что Саймон бы задёргался, если бы не был поглощён собственными мыслями. – Зачем ты погнался за ним, Саймон? Ничего глупее придумать не мог? Тебя могли убить.

– Но не убили, – возразил он, пытаясь стряхнуть руку дяди. – Я его даже не увидел.

– И с чего ты решил, что это мужчина? – с подозрением поинтересовалась Зия.

– Потому что… – Он замялся. – Сначала мне нужно поговорить с Королевой Чёрной Вдовой.

– Саймон, если тебе что-то известно… – предостерёг Малкольм.

– Да просто… я кое-что заметил. Кольцо. Чёрно-красное, кажется, я такое уже видел, – устало сказал Саймон. – А теперь можно поговорить с Королевой, пожалуйста?

Зия пристально поглядела на Малкольма:

– Пусть идёт. Может, она вытащит из него что-нибудь полезное.

Дядя вздохнул.

– Не факт, что она поделится с нами, – проворчал он, но отпустил Саймона. – Мы потом ещё обсудим, чем храбрость отличается от глупости, – крикнул он вслед Саймону, который бросился бежать по лестнице, перепрыгивая несколько ступеней за раз.

Но в коридоре стоял лорд Энтони, закрывающий собой проход в спальню Арианы и её мамы. Скрестив руки на груди, он с каменным лицом взглянул на Саймона.

– Королева с принцессой просили их не беспокоить, – сообщил он.

– Да меня не волнует, – громко заявил Саймон. – Я нашёл зацепку, они должны об этом узнать.

– Они выслушают тебя позже, если пожелают, – возразил лорд Энтони. – А сейчас королевской семье нужен покой и…

Дверь приоткрылась, и из-за неё выглянула Ариана.

– Пропусти его, – попросила она, и Саймон, не дожидаясь, пока лорд Энтони отойдёт, скользнул в комнату.

Стоило Ариане закрыть зверь, как Саймон стиснул её в объятиях.

– Ты как?

– В меня не первый раз бросаются ножами, – со слабой усмешкой ответила Ариана. – Я в порядке. Правда. Ты мне жизнь спас, ты в курсе?

– Ты бы заметила нож и пригнулась, – пожал плечами Саймон. – Или тебя бы защитил Дев. – Он не прибеднялся, но было легче думать, что она осталась бы цела даже без вмешательства Саймона. – Он ещё с тобой?

– Я отправила Дева в Улей с докладом куратору, – произнесла Королева Чёрная Вдова, сидящая в постели. Со дня их разговора она держалась ото всех на расстоянии, и он с удивлением осознал, что Ариана выглядит уставшей и измождённой – хуже, чем в прошлый раз. – Я перед тобой в долгу, Саймон Торн. Если бы не ты…

– Я знаю, кто убийца, – выпалил он. Благодарности могли подождать.

– О! – выдохнула Королева Чёрная Вдова, приподняв бровь точно так же, как иногда делала Ариана. – Ты разглядел лицо?

– Ну… нет, – признал Саймон.

– Заметил какие-то отличительные черты?

Он помотал головой, и в её глазах вспыхнуло любопытство.

– Тогда откуда ты знаешь?

– На нём было кольцо, – сказал Саймон. – Рубиновое, с чёрным ободком, прямо как у куратора.

– У Тиберия? – с явным удивлением переспросила Королева. – Милый, Тиберий – мой дорогой друг. Он бы не стал покушаться на жизнь Арианы и на мою тоже.

– Он шпион, – сказал Саймон. – С чего вы так решили?

– Он шпион, – согласилась она, склонив голову, – но он попал на своё место за верность, а не за интриги. Ты видел явно не его.

– Тогда кого? – гневно спросил Саймон. – У кого ещё есть такое кольцо?

– Ну, например, у любого члена моего ближнего круга, – прохладно ответила Королева Чёрная Вдова. – Эти кольца выдаются по моему распоряжению.

– Тогда… тогда созовите свой ближний круг и выясните, кто хотел убить Ариану, – потребовал Саймон.

Она устало вздохнула, будто спор её выматывал.

– Саймон, – произнесла она медленно и чётко. – Тебе не кажется странным, что ты не разглядел лица убийцы, зато увидел его кольцо?

– И что такого? Может, он забыл его снять.

– Возможно, – допустила она. – Но мои советники не обязаны носить кольца постоянно. Нападавший мог с лёгкостью украсть его, чтобы свидетели решили, будто мою дочь убил кто-то из моих соратников. Скорее всего, преуспей он или она в своём деле, кольцо бы подбросили в качестве улики, чтобы вывести мой ближний круг из строя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению