Я тебя вижу! - читать онлайн книгу. Автор: Элинара Фокс cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я тебя вижу! | Автор книги - Элинара Фокс

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

— Лорд Эктар…, — задумался парень, что-то вспоминая, — А что ты хочешь ему объяснить? Если у него есть невеста, то ты опоздала с признанием, — он ухмыльнулся, а я поежилась.

Все прекрасно понимаю, звучит глупо, но и по-другому не могу.

— Невеста не проблема! — ляпнула я быстро.

Беркус выпучил глаза в изумлении.

— Даже так?! — хмыкнул он, — Вот уж не думал, что такая мягкая и нежная девушка как ты, способна влезть и разбить пару, — покачал он головой, удивленный моей фразой.

Я обиженно надула губы. За кого он меня принимает! Я порядочная девушка! И вовсе не собираюсь что-то рушить, но встретиться нам все равно надо. Иначе, зачем я здесь?

— Там нет пары, там просто шантаж. Она беременна и теперь он обязан на ней жениться, — объяснила я будничным тоном и закатила глаза. Как будто это очевидный факт, и сомнению не подлежит.

— А-а-а, ну это решает проблему. Но частично. Он все равно женится на ней по закону нашего мира. Нельзя оставить беременную девушку одну. Если она заявит властям на него, то твоему лорду не поздоровится. У него могут забрать все, в пользу будущего ребенка.

Теперь настала очередь удивляться мне. Ничего себе порядки! Так это любая девушка тут может хорошо устроится. Залететь главное от правильного человека и все, ты богата и состоятельна. Круто!

— Ну и порядочки тут у вас! — возмутилась я, — Как еще холостые мужики находятся с такими законами.

— Что верно, то верно, — подтвердил Беркус, вздохнув с напускной грустью, — Но это относится только к людям, точнее магам. У них и так проблема с рождаемостью, поэтому каждый ребенок на счету. Вырождаются маги потихоньку. Кстати твой мужчина маг? — он вопросительно прищурился, глядя на меня.

Вопрос был в точку, но ответа я не знала сама.

— Не знаю, — задумалась я, — Понимаешь, я вижу его только во снах. Поэтому информации минимум, только то, что успела запомнить. Возможно маг, раз решил жениться. Значит, будет проще найти, их же мало осталось? — я даже с облегчением вздохнула, хоть какая-то зацепка появилась.

Беркус кивнул, подтверждая мою догадку.

— Да мало. Но попасть к ним сложно. Они живут затворнической жизнью и общаются только в своем круге.

— Что же значит, мне предстоит интересное путешествие. Я найду способ добраться до него, нужно только найти где он, — я широко улыбнулась, показывая, что отступать не намерена, и все равно добьюсь своего.

Беркус вздохнул, покачав головой, но спорить не стал. Я была ему благодарна за это. Может с виду и казалось, будто я знаю, что нужно делать, но внутри меня было чувство неуверенности. Возможно, я просто придумала себе цель, чтобы выжить в этом мире. А на самом деле, тот мужчина вовсе меня не ждет и, возможно не захочет видеть меня и разговаривать. В моей голове было множество вариантов развития событий. И все они имели место быть. Я понимала все свои страхи и принимала их. В этом мире у меня никого нет, и если маг откажется от меня, то идти мне будет некуда. Придется выживать в этом мире и приспосабливаться самой.

Мои мысли прервал стон Шиицу. Мы с парнем метнулись к ней.

— Привет! — пискнула я, оглядывая подругу, — Как ты себя чувствуешь?

Шиицу сфокусировала взгляд на мне и прохрипела:

— Очень… хочется пить, — сглотнула она.

Я схватила кружку с отваром и поднесла к ее губам. Беркус приподнял ей голову помогая привстать. Девушка осушила кружку до дна и благодарно кивнула.

— Вот теперь я чувствую себя хорошо, — прокашлявшись, просипела она, — Как долго я спала?

Шиицу посмотрела на меня вопросительно, потом перевела взгляд на Беркуса.

Мы переглянулись и улыбнулись ей.

— Сутки где-то! — от комментировал парень. Шиицу удивленно открыла рот и захлопала глаза.

— Сутки!? Сильно меня приложило, раз на столько вырубило, — она села и аккуратно провела рукой по затянувшимся ранам. Там оставались еще рубцы, но вид уже был не такой страшный, как в начале. Поморщилась, видимо вспоминая все произошедшее, потом нашла взглядом Беркуса. Поднесла кулак к левой стороне своей груди там, где было сердце и произнесла:

— Я благодарю тебя воин, за наше спасение и помощь. От ныне я твоя должница. Жизнь за жизнь!

Для меня это было ново я не знала, что у них тут практикуется воинская доблесть и честь. Молча, с интересом перевела взгляд на Беркуса. Он не улыбался, был серьезен и смотрел прямо на мою подругу.

— Я принимаю твой долг жизни, — и он тоже приложил в кулаке руку к груди, — Жизнь за жизнь!

Они обменялись крепким рукопожатием. Потом Шиицу задала вопрос:

— Значит ты дарг? — парень кинул, — Я обязана жизнью дарку, — пробубнила она, сводя брови в задумчивости.

— Он хороший дарг! — влезла я в разговор, — Зовут его Беркус. Он очень нам помог! — я переживала, что подруга захочет избавится от него. Ведь ее народ не любил даргов. Девушка кинула на меня вопросительный взгляд, мол чего ты его защищаешь?! Я смутилась, отвела взгляд от подруги, промолчав.

— Беркус значит. А я Шиицу, — он ей кивнул подтверждая, что в курсе этого, — Ну раз мы познакомились давайте перейдем к насущному. Я очень хочу есть! И очень хочу помыться, тут есть вода?

Парень встал и направился к костру, там лежали тушки мяса, что он принес вчера. Я же махнула рукой в сторону чаши с водой.

— Да, там есть вода, можно помыться. А Беркус сделает нам мясо на огне. Прости, но твою рыбу мы съели вчера.

Шиицу усмехнулась, поднялась на ноги. Ее немного штормило, поэтому я подставила свое плечо для опоры девушке. Она благодарно опёрлась на меня, и мы пошли к чаше с водой.

Беркус тем времени соорудил вертел и повесил на него тушки.

— Я выйду пока, — сказал он, — а вы помойтесь. Эля смотри за мясом, а то сгорит! — я закивала. Конечно я не мастер по жарке мяса, но понимала что главное его не спалить.

Я помогла раздеться Шиицу и опустится в воду.

— О-о-ох! Какая холодная! — она блаженно прикрыла глаза, наслаждаясь прохладой воды, — Но как же здорово это чувствовать! На мне тонна грязи и крови. Бедная моя кожа. — поплескавшись немного, помыв волосы Шиицу вылезла из воды. Я протянула ей одеяло, завернувшись в него Шиицу и я, направились к костру.

Сели возле него, я перевернула тушки другой стороной, что бы не подгорали, запах жаренного мяса уже заполнил пещеру. Слюни стали заполнять рот с неимоверной скоростью. Я сглотнула.

Шиицу привела в порядок волосы, заплела их в колосок, а потом повернула ко мне лицо. Взгляд был серьезным и проницательным.

— Рассказывай! — потребовала она. Я даже растерялась от такой серьезности.

— Эм…, что именно? — уточнила я.

Девушка пожала плечами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению