Жена психиатра. Когда любовь становится диагнозом - читать онлайн книгу. Автор: Диана Померанц cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жена психиатра. Когда любовь становится диагнозом | Автор книги - Диана Померанц

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Чарльз молчал, и его щека начала дергаться. Я никак не могла повлиять на то, как муж говорил про меня, когда меня не было рядом, но, черт возьми, я не собиралась позволять ему меня игнорировать в моем присутствии в собственном же доме. То, что я сделала, сложно назвать великим прорывом, но я почувствовала себя окрыленной. Я превратила рассказ Чарльза в повествование о нашей поездке на Гавайи, прекрасно понимая, что единственная моя заслуга в этой ситуации — это то, что я не позволила ему сделать себя жертвой утаивания и лжи, не дала возможности отрицать мое существование.

* * *

Для того чтобы получить над Чарльзом хоть какую-то власть и добыть для суда улики, мне надо было сделать ксерокопии некоторых страниц его дневника. Там было достаточно свидетельств, которые я могла бы использовать в свою пользу. Больше всего мне хотелось скопировать листы, где он признается, что за деньги выписывал рецепты. Это выставит его в очень плохом свете в зале суда. Или же я могу просто использовать дневниковые записи как рычаг давления, ведь Чарльз побоится лишиться лицензии.

Как нельзя кстати, муж согласился отвезти детей на недавно открывшуюся в одном из музеев Вашингтона выставку «Звездные войны». (Видимо, Виктории не было в городе.) Элли, Сэмми и Чарльз уехали приблизительно в полдень, и я тут же позвонила знакомому — Рику, с которым раньше работала в больнице и с тех пор немного поддерживала связь. Я знала, что дома у него есть ксерокс.

— Конечно, выезжай. Сейчас поставлю чайник и проверю, есть ли бумага в аппарате. Я буду копировать, а вы с Джейн сможете поболтать.

— Буду через полчаса!

Я спустилась в подвал, взяла со стола Чарльза его дневник и побежала к машине. Сердце колотилось в груди, как птица в клетке. Я чувствовала себя ребенком, который собирается сделать то, что ему запрещают. «Это ради детей», — успокаивала я себя.

Через полчаса мы с Джейн и правда сидели на кухне и пили чай. Рик в соседней комнате снимал копии и периодически восклицал:

— Да это уже просто за гранью! У Чарльза проблемы с головой. Когда ты переезжаешь? Чем скорее, тем лучше!

В груди было ощущение, будто резинку растягивали с такой силой, что она вот-вот порвется и улетит в неизвестном направлении. Ощущение опасности было самым реальным. Несмотря на то что Чарльз особо не скрывал ни дневник, ни электронные переписки с Викторией, возможно, он все же не догадывался, что я перейду эту черту: буду не только читать, но и копировать его записи. Муж писал ужасные вещи обо мне, но в тот момент я чувствовала себя виноватой перед ним.

— Ну вот, я закончил, — сказал Рик, выходя из своего кабинета и передавая мне дневник, а также толстый заклеенный конверт. — Положи куда-нибудь туда, где его не найдут. Я бы на твоем месте сделал еще пару копий и никогда не хранил бы их дома. Один набор я бы сразу передал адвокату. Ты еще у нас посидишь?

— Нет, спасибо большое. Мне надо поскорее возвращаться домой и положить дневник на место. Я ужасно нервничаю оттого, что он не на столе Чарльза.

Рик и Джейн проводили меня до машины. Я обняла их, еще раз поблагодарила, села в свою Subaru и по дороге домой с сожалением подумала о том, как далеки мои отношения с мужем от отношений в этой паре. У Джейн тоже был рак, и Рик окружил ее заботой и любовью. Их союз после болезни стал только крепче и нежнее.

Я вернулась домой за пару часов до возвращения Чарльза с детьми и положила дневник на место.

— Мама, — выпалил Сэмми, как только вошел на кухню, где я сидела, — потрясная выставка! Представляешь, мы побывали в кабине пилотов корабля «Сокол»! Даже Элли понравилось!

— Да, было очень прикольно. Ты в курсе, мама, что шлем Дарта Вейдера создан по подобию боевых доспехов самураев? Мне нравится все, что имеет отношение к Японии!

— Здорово, что вы так удачно съездили. Жаль, что я все это пропустила, — я бросила взгляд на Чарльза, идущего к нам от автомобиля. — Вам очень повезло, я рада за вас.

— Что-то я совсем вымотался, — произнес Чарльз, спустился в подвал и закрыл за собой дверь.

На следующий день, когда муж ушел из дома, я решила посмотреть, не написал ли он что-нибудь про поездку с детьми в своем дневнике. И точно!

«Выставка оказалась ужасно скучной, но детям понравилась. Жаль, что я не знал, что Виктория уже вернулась из Техаса, а то мог бы провести этот день с ней. Диане нравится посещать с Элли и Сэмми подобные мероприятия, вот пусть и занимается этим. У меня другая задача — научить детей вещам более широкого спектра».

«Научить детей вещам более широкого спектра». Черт подери, что бы это могло значить? Что еще за мегаломания? [26] У Чарльза не хватало времени для простых вещей, которые делают обычные родители. Он был настолько велик, что задачи такого приземленного уровня казались ему слишком мелкими и банальными.

— Мам, ты хочешь поиграть со мной в «Звездные войны»? — услышала я крик Сэмми с первого этажа. — Ты можешь быть принцессой Леей.

— С удовольствием поиграю. Я сейчас подойду, — ответила я, положила дневник на место и поднялась по лестнице.

Впрочем, в одном Чарльз не ошибся: мне действительно нравилось проводить время с детьми.

* * *

К концу марта нам одобрили ипотеку. Папа сделал большой первоначальный взнос, поэтому ежемесячные выплаты должны были быть не очень ощутимыми. Мы оформили доверительную собственность, и после папиной смерти я автоматически становилась владелицей дома без уплаты госпошлин и сложного процесса переоформления. Так хотел отец, и он же проследил, чтобы это желание было исполнено.

Закончив с документами, мы с Тимом и папой поехали на ланч, чтобы отметить заключенную сделку. Был ясный и солнечный день. В воздухе пахло крокусами и нарциссами.

После ланча Тим подвез папу домой, а мне надо было съездить по делам. Я решила срезать по Сент-Джонс-Лейн, где мы с Чарльзом и детьми когда-то жили и были счастливы. От воспоминаний на душе стало теплее, невзгоды последних двух лет показались незначительными и какими-то поблекшими.

Я открыла окна в автомобиле. Салон продувало приятным, прохладным ветерком, дорога была совершенно пустой. Я проехала мимо нашего старого дома, который стоял с левой стороны, а потом мимо футбольного поля рядом со школой для девочек. Тут дорога делала небольшой поворот.

Дальше в памяти как будто небольшой провал. Следующая картина: я в канаве, куда машина, видимо, упала, но как это произошло, я не помню. Прямо перед капотом стоит огромный дуб. Все выглядит знакомым, но не до конца понятно, где я и как тут оказалась. «Если я посижу так несколько минут, то пойму, где нахожусь», — подумала я тогда.

Из ближайшего дома выбежали две женщины и бросились в мою сторону.

— Вы не пострадали? — спросила высокая дама со светлыми волосами, лет тридцати.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию