«Русская верность, честь и отвага» Джона Элфинстона: Повествование о службе Екатерине II и об Архипелагской экспедиции Российского флота - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Лейкин, Елена Смилянская cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - «Русская верность, честь и отвага» Джона Элфинстона: Повествование о службе Екатерине II и об Архипелагской экспедиции Российского флота | Автор книги - Юлия Лейкин , Елена Смилянская

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

Поскольку морские журналы очень скучны и за малыми исключениями излишне суховаты, я не буду утруждать читателя и испытывать свое собственное терпение пространными выдержками из них, но только передам обстоятельства самые примечательные.

Пятница [9]/20 [апреля 1770 г.]. Утром пинк «Св. Павел» и транспорт «Граф Орлов» присоединились к нам, и в полдень мы были в 17 лигах от мыса Лизард, свежие порывы ветра с северо-запада в 6 часов вечера, берем рифы наших марселей, в 7 часов ветер и волнение усиливались, приспустили фор-марсель, услышали, что за кормой один из кораблей эскадры выпалил несколько раз из пушек. Обстенили грот-марсель, пока судно не подошло на расстояние окрика. Как оказалось, палил «Северный Орел», стало ясно, что он дал течь, но мы не поняли, насколько много воды он набрал. В половине десятого вечера приспустили грот-марсель и всю ночь держались под нижними прямыми парусами. Стоя неподалеку от берега, в 5 утра получили сигнал, что «Северный Орел» находится поблизости. Когда заряжали пушку, чтобы дать [ответный] сигнал, оказалось, что ствол не почистили после пальбы, и одному из пушкарей оторвало руку 450.

Суббота [10]/21. В 6 утра увидели «Северный Орел» в 3 лигах от нас с подветренной стороны, он, без сомнения, удалялся, и вскоре после того, как мы его обнаружили, он поставил оба марселя и пошел по ветру, что им никак не помогло, если у них открылась течь. Они продолжали двигаться по ветру, не давая никаких сигналов бедствия и не поднимая своего флага. Я попробовал подойти к ним на какое-то время, но обнаружив, что они не уменьшают парусов и не выказывают никаких намерений остановиться, я приказал капитану дать сигнал, что желаю говорить с ними. Мы выпалили несколько раз, но они не обратили никакого внимания. Поскольку я понял, что все тщетно, не желая рисковать вернуться в порт, я поменял курс и встал носом к английскому берегу; к 8 часам утра «Северный Орел» пропал из вида.

[11]/22‐го в 2 часа пополудни увидели остров Уэсан в 8 лигах к северо-западу и к 8 часам вечера с трудом прошли его на ветре. Никогда ранее не имея возможности упражнять эскадру, на следующее утро я дал сигнал для испытания больших и малых вооружений в линии де баталии вперед. И потом каждое утро, когда позволяли обстоятельства, опять давался такой же сигнал для учений и сигналы встать на линию, если позволял ветер, не чиня помехи для продолжения плавания. Это сделало их довольно искусными к тому времени, когда мы вышли на долготу Менорки.

В субботу [17]/28‐го увидели землю между двумя мысами – мысом Ортегаль и мысом Финистерре. Я приказал поднять мой флаг на крюйс-брам-стеньге в то время, как остальные корабли Ее императорского величества подняли свои вымпелы, будучи вне пространства так называемых «тесных морей» [т. е. английских морских владений].

В час пополудни [корабль] «Не Тронь Меня» встал у нашей кормы и с него сообщили, что у них 3 фута воды в трюме из‐за того, что их цепная помпа вышла из строя. Мы убавили парусов и послали к ним шлюпку. Помпу вскоре починили, но английский лоцман, которого я к ним поставил, сказал, что они хотят зайти в Лиссабон. Он был удивлен тем, что так долго не было видно земли.

Это мне напомнило историю, которую мне рассказал мой секретарь, когда мы были в Северном море, чтобы показать, как они представляли себе, чем является Ла-Манш 451. Когда в Северном море нас застигла непогода, он подслушал разговор двух матросов, один из которых жаловался на холод и сырость и сказал, что хотел бы оказаться в Английском канале. Когда опасность миновала, секретарь спросил их, как они думают, на что похож Английский канал, и они ответили, что предполагают, что он похож на канал в Кронштадте, через который корабли можно протянуть.

В 8 вечера взяли половину рифов марселя; грот-марсель был разорван из‐за неосторожности или незнания. Я приказал поставить другой, но они хотели подождать с заменой до рассвета, однако их желания не были удовлетворены, и до рассвета они путались, пока парус не был почти готов.

Понедельник [19]/30. Увидели мыс Рока, обычно называемый скалой Лиссабонской, в 11 утра наши плотники вернулись с «Не Тронь Меня» и сообщили, что корабль набрал всего 6 дюймов за 4 часа. Офицеры, казалось, хотели прогуляться по Лиссабону, и действительно, один из них спросил, не нужно ли нам запастись апельсинами, но им не повезло: погода была благоприятная и недостатка ни в чем не было.

Среда [21 апреля]/2 мая. Умеренная и ясная погода. Встретили английское судно, называемое «Danzick Packet» мастера Джорджа Хорсли. Они совершили очень длинный переход из Триеста в Адриатике и испытывали большую нужду в воде и провизии, чем мы их тут же и снабдили. В полдень – мыс Сан-Висенти N78°W на расстоянии 28 лиг.

Четверг [22 апреля]/3 [мая]. В 4 утра увидели мыс Спартель на барбарийском берегу к ESE на расстоянии 6 лиг, при хорошем свежем порыве подняли все паруса. В 9 утра мыс Спартель был на SSW. Я повернул к испанскому берегу, в полдень прошли мыс Европа и увидели английский коммодорский корабль, лежащий в новой верфи, и несколько кораблей в Гибралтарском заливе.

После того как мы покинули Гибралтар, ничего примечательного не происходило до [30]/11 [мая]. Хорошая погода позволяла эскадре упражняться, они быстро продвигались в стрельбе и стреляли так метко, как лучшие войска, хорошо стреляли и по мишеням, в особенности некоторые из рекрутов.

Пятница [30]/11 [мая]. В 4 утра увидели остров Сардиния, пройдя Менорку, но даже не увидев ее. В полдень залив Ористано был к северо-востоку и остров Сан-Пьетро к SSE.

Ветер переменчивый встречный, в 5 часов говорили с английской шнявой (snaw, snow), следующей из Сицилии, с нее нам сообщили, что греки в Морее присоединились к русским.

Воскресенье [2]/13. Слабый, но попутный ветер, в полдень остров Tauro был к NNE в 2 лигах, в 5 утра говорили с французской шнявой, с нее сказали нам, что 6 русских кораблей находятся в Морее и что греки примкнули к русским; что взяли с этой французской шнявы 6 пушек и она была вынуждена покинуть те места без груза и не забрав никакой провизии; что французские купцы покинули Морею и что турки убили английского консула в Салониках 452. Они попросили у нас немного провизии, которую мы им и дали.

Понедельник [3]/14 [мая 1770 г.]. Ветер попутный умеренный, дал сигнал всем лейтенантам получить приказы 453, которые я приготовил для высадки на берег войск, когда мы прибудем к месту назначения, и, как я и ожидал, они привезли рапорты, что нуждаются в пресной воде. Они надеялись, что я зайду в Кальяри на Сардинии. Я ответил, отправив с офицерами следующий приказ 454:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию