Леди и вор - читать онлайн книгу. Автор: Мария Камардина, Натали Смит cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Леди и вор | Автор книги - Мария Камардина , Натали Смит

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

– Мы живем в просвещенном девятнадцатом веке, Эрни, – так же негромко отозвался Джеймс, старательно сохраняя невозмутимое выражение на лице. – Женщины сейчас есть везде – и на кораблях, и на дирижаблях, и одному Господу ведомо, где еще. Не заставляй меня думать, будто в твоей команде собрались сплошь средневековые неучи, не видавшие женщин.

Капитан чуть слышно рассмеялся.

– Верно, Джимми-Лис, мои мальчики видели женщин – и знают, что с ними делать. И я вряд ли смогу их удержать – в конце концов, я один, а их, как ты помнишь, дюжина. Но, пожалуй, все может измениться, если женщина на корабле окажется не просто женщиной, а, скажем, законной супругой первого помощника… У которого, по счастливому стечению обстоятельств, имеется персональная каюта с большим замком на двери.

Эрни многозначительно умолк, и оба взглянули на Анну, которая вроде бы любовалась подводным пейзажем. А она вдруг обернулась, и по выражению ее лица Джеймс понял – слышала все до последнего слова.


***

Аннабель задыхалась.

Проклятый корсет впился в ребра, казалось на него действует то же давление, что и на подводную лодку. Она была достаточно образованна, чтобы знать такие вещи. К тому же у нее сын, что только не узнаешь от умного мальчика. Порой он читал ей сказки на ночь, а не она ему, и под «сказками» подразумевались научные труды.

Анну мутило и она очень надеялась, что никто не заметил. Мысли неслись, как взбесившаяся лошадь. Уильям один. Напуган. Сначала пропал отец, а теперь и мать. Они посреди нигде в замкнутом пространстве с недоброжелательными людьми. Она – женщина среди головорезов. В такой ситуации не спасет даже ее пистолет, неизменно оттягивающий карман юбки. Скверно.

Анна смотрела на Джеймса и понимала, что он обеспокоен. Предложение Эрни выглядело сомнительно, однако лучше, чем ничего. Тем не менее был еще один вариант.

– Я высокая, как вы могли заметить, – сказала она, – Если меня переодеть, то сойду за мужчину.

– С грудью? – гаденько улыбнулся пират.

– Это не проблема, можно перетянуть, мешковатая одежда скроет фигуру, – терпеливо пояснила леди Грей. – Мы можем представиться братьями. И как вы объясните команде внезапное появление на борту новых людей?

– Это моя забота, милочка, – отрезал Эрни.

– Позволите нам с Джеймсом поговорить наедине? – очень вежливо попросила Анна, корсет сдавил еще туже, перед глазами темнело. Хоть бы не упасть в обморок.

– Что-то вы, леди, больно кислая. Лондонская погода явно испортила вам настроение, – хохотнул капитан и направился к двери. – У вас две минуты.

Глава 12, в которой стреляют

Пару секунд Джеймс молча глядел на дверь – черт побери, не дверь, здоровенный, толстенный круглый люк, как в банковском хранилище! Он что-то слышал насчет правил изоляции отсеков на подводной лодке, но и представить себе не мог, что когда-нибудь придется столкнуться с этим лично. Да он всего раз в жизни согласился на морское путешествие – и оно едва не стало последним!

Организм, впрочем, вел себя на удивление прилично – хотя возможно, все дело в неподвижной лодке. Как бы то ни было, думать о собственном самочувствии было некогда.

– Вашему другу можно доверять?

– Нет, – без раздумий отозвался он и обернулся. Аннабель была бледна – пожалуй, слишком бледна даже для испуганной женщины. – Как вы себя чувствуете?

Вместо ответа она медленно опустилась на стул и закрыла лицо ладонями. Джеймс ощутил укол раздражения – не время плакать, нужно срочно решать, что делать дальше! – но его тут же смыло волной раскаяния. Она действительно испугана, ее перенесло из дома черт знает куда. Он положил на стол ненужный пока шокер, присел на корточки рядом с Аннабель и, секунду поколебавшись, положил ладонь на ее колено, раз уж руки леди заняты.

– Вы можете доверять мне, – произнес он, стараясь вложить в свои слова всю убедительность, на которую был способен. – Эрни – тот еще прохвост, но он держит слово. Если он пообещает довезти нас до Англии…

– Он еще не пообещал, – глухо отозвалась Анна, отнимая от лица ладони. – Уберите руки. Я не хочу быть женой – ни вашей, ни чьей-то еще!

Леди Грей спрятала руку в складки юбки и не успел он глазом моргнуть, как она прицелилась в него из небольшого пистолета.

– Не то чтоб я настаивал, но… Хорошо, хорошо, как скажете! А вы уберите пистолет!

Аннабель прожгла его взглядом и уронила руку на колени, как будто вес маленькой смертоносной вещицы непомерно тяжел. Она дышала быстро и мелкими вздохами, словно ей не хватало воздуха, и мало походила на человека, способного принимать взвешенные решения. Но из отпущенных им двух минут одна точно истекла, а они так ничего и не решили.

– Хотя нет, я буду настаивать. Переодеться-то вы сможете, но что делать с голосом? А руки? Волосы? Вы согласны постричься? И ладно, черт с ней, с внешностью, всегда можно что-то придумать, но… – Джеймс выпрямился и прошелся по кают-компании, стараясь успокоиться. – Эрни знает, на что я способен. Если он предложил место помощника, значит, уже придумал, чем я могу быть ему полезен как вор, и плевать, что я ничего не знаю о море. А вы? Может, у вас есть познания в управлении подлодкой, или вы, как ваш сын, разбираетесь в паровых двигателях? Вы готовы выполнять мужскую работу? Спать в одном помещении с матросами? Черт побери, Анна, мне тоже не нужна жена, но давайте действовать разумно!

– Не кричите на меня!

Анабель вскочила, с грохотом опрокинув стул, и снова вскинула пистолет. Такая маленькая штучка в таких тонких пальчиках… Но он стоял слишком близко, чтобы она промахнулась.

– Еще раз посмеешь ко мне прикоснуться, – проговорила она задыхаясь, – я вышибу тебе мозги и…

Она вдруг пошатнулась и попыталась свободной рукой схватиться за стол. Пистолет выпал из ослабевших пальцев, грохнул выстрел, послышался звон, стало темнее – Джеймс за одно мгновение успел попрощаться с жизнью, но тут же понял, что жертвой стала потолочная лампа. Обернувшись, он увидел осколки на полу, наклонился и подобрал с сплющенный шарик. Повезло, что не попала в иллюминатор.

Он обернулся и успел увидеть, как Анна медленно закатила глаза и осела на пол.

Обморок. Только этого не хватало.

Сквозь стену донесся слабый шум – звук выстрела был одним из тех, что всегда привлекает внимание. Джеймс сгреб со стола шокер, сунул его за ремень брюк и опустился на колени рядом с Аннабель.

– Анна!

О том, как приводить женщин в чувство, он знал больше, чем о море и подлодках. Она едва дышит, ей нужен воздух… Чертов корсет, как его расстегнуть, не снимая платье?! И зачем вообще это нужно носить? Кстати, где пистолет? Нужно убрать от греха подальше…

Ему удалось ослабить шнуровку ровно за секунду до того, как в комнату ворвался Эрни с группой поддержки. Из-под стола Джеймсу было плохо видно, но как минимум четыре пары ног он насчитал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению