Даже Ловчим необходимо иметь тихую гавань.
– Кинь спичку в воду, – неожиданно слова Мортона прозвучали довольно-таки жестко.
– Что?
– Черт побери, потуши спичку!
Ванда, не понимая, что происходит, безоговорочно кинула в воду и без того догоравшую спичку. Её насторожил голос Мортона. Да и грести он перестал.
– Что происходит? – шепотом спросила она.
– Тихо…
Больше она ничего не осмелилась спросить и тоже замерла. Что-то насторожило Мортона. Она прислушалась. И внезапно различила едва доносившиеся голоса.
– Здесь кто-то есть, – её голос охрип от волнения. Глаза расширились.
– Я знаю, – совсем тихо ответил Мортон. – Ванда… Не возражай мне, прошу, – он осторожно, стараясь не производить лишнего шума, приблизил шлюпку ближе к стене, – нас не должны заметить. Ложись на дно шлюпки. Быстро!
– А ты? – жалобно пискнула она.
– Ложись! – снова с нажимом в голосе попросил Мортон, приподнимаясь и освобождая место для Ванды. Сам он осторожно перешагнул через край шлюпки и с легким плеском погрузился в воду по плечи, продолжая держаться руками за край.
Больше Ванда вопросов не задавала.
Глава 19
Она точно рыбка нырнула на дно шлюпки. Сердце готово было выпрыгнуть из груди, в ушах зазвенело, в висках застучало.
Почему Мортон не пожелал обнаруживать себя? Ванда с ужасом подумала, что вода наверняка ледяная. Да он замерзнет! И пальто осталось в шлюпке. Правда, от пальто больше было вреда, чем пользы. Оно намокло бы и тянуло вниз.
Ванда, продолжая лежать, приподняла одну руку и провела ею по краю шлюпки. И так до тех пор, пока не натолкнулась на крепкие руки мужа. Её губы дрогнули в улыбке, когда она почувствовала, как он легонько пожал её пальцы, давая понять, что находится рядом.
Они оба застыли.
Сначала голоса раздавались издалека, но постепенно они приближались, и теперь можно было расслышать, о чем говорили неизвестные.
– Брось, я говорю! Половина добычи твоя!
– Брешешь! И ты брешешь, и твой господин брешет! Не верю ни тебе, Сыч, ни ему! – второй голос был низкий, шипящий. – Заливаешься ты ладно, только…
– Только что? Тебе, никак, слабо, а? Трус ты! Я тебе дело говорю, а ты харю воротишь!
– Эко дело! Не по нраву, мож, оно мне?! Видано, деваху брать! Неее, за такие делишки недолго к дядьке на поруки попасть!* Мужик у неё, небось, из этих, благородных та могущественных. Сыч, тут ты меня уволь! Говорю ж, не по мне!
Ванда не понимала и половины того, что говорили двое. Смутно она догадалось, что речь идет о похищении некой девушки, и внутренне сжалась.
– Смотри, ох, смотри, Сивый! – первый мужик грубо рассмеялся, но его смех прозвучал отдаленно, лодка проплыла мимо и двигалась дальше. – Потом жалеть будешь, проситься! Вот ты…
Послышался возмущенный голос второго, но слов уже разобрать было нельзя. Незнакомцы проплыли дальше и скрылись. Как только их голоса смолкли, Ванда поднялась на колени и позвала:
– Мортон… Милый… Мортон, ты как?
Она не могла видеть его в темноте, только почувствовала, как пошатнулась шлюпка, и муж оказался рядом. Вода стекала по его крупному телу и падала на руки Ванды.
– Боже, ты весь мокрый… – она поморщилась и услышала, как Мортон приглушенно рассмеялся в ответ.
– Ванда, поверь, мне тоже не всегда удается выходить сухим из воды.
– Тебе всё шуточки, – шикнула она на него и дрожащими руками принялась шарить по шлюпке. – Да куда они подевались?
– Ты не спички ищешь?
– Их! Хочу на тебя, сумасшедшего, посмотреть!
В темноте послышался едва уловимый скрежет, и небольшое пламя осветило их лица.
– Как тебе это удается? – признавая свою полную капитуляцию, поинтересовалась Ванда, с тревогой осматривая мужа. Стоит заметить, выглядел тот неважно. Одежда прилипла к телу, вода стекала ручьями, на дне шлюпке образовалась значительная лужица. – Мортон, всё… На сегодня всё. Мы сейчас же отправляемся домой… Ты промок, я боюсь, как бы ты не простыл! Где твоё пальто? А, вот! Давай, живо снимай мокрую одежду!
Мортон едва заметно скривил губы:
– Жена, вы сегодня необычайно любвеобильны. Все ваши мысли вертятся в известном направлении! Я, конечно, понимаю, мы с вами молодожены, и свадебного путешествия у нас ещё не было, но я готов…
– Мортон, заткнись, пожалуйста, – прошипела Ванда и принялась стягивать с него сюртук. – Поверх наденешь пальто. Никто и не заметит, что ты без… неких частей одежды, а так ты можешь заболеть! Что ты улыбаешься? Тебе смешно?
– Ванда, ты неподражаема…
Ванда не могла объяснить, с чего это у непутевого муженька внезапно настроение сделалось таким шаловливым и веселым. Она принялась за работу и быстро стащила с него сюртук, а там и сорочку.
– Понимаю, ты желаешь поскорее дотронуться до меня обнаженного! Но поверь, Ванда, не стоит так спешить. Этим делом следует заниматься медленно, чувственно… Ай, что ты делаешь? – Мортон почувствовал ощутимый шлепок по обнаженной груди.
– Привожу тебя в чувство, – сладко пропела девушка. – Ты замерз, тебя надо немного согреть!
– Я предпочел бы другой способ. Ванда, перестань драться!
– А ты перестань самодовольно усмехаться и зажги новую спичку! Эта сейчас догорит.
Пока он чиркал спичку, она подхватила его пальто, всучила его ему, а спички отобрала.
– Домой, – коротко, но решительно сказала она.
– Значит, на сегодня приключения закончились? – осведомился он, взявшись за весла.
– Закончились, – твердо проговорила Ванда. Беспокойство не покидало её. Муж, конечно, крепкий мужчина, не хворый, но она успокоится, когда напоит его чаем… Всевидящий, какой чай? Скорее уж, чем-то покрепче и уложит в постель. И да, сама приляжет рядом. Определенно. – Ты слышал, о чем беседовали эти негодяи? Они собираются похитить девушку!
– Слышал, но зачем так эмоционально? Мы ничего не можем сделать.
– Но можно же как-то помешать?
– Каким образом? – Мортон только делал безразличный вид. На самом деле, его немало насторожили слова заговорщиков.
– Не знаю… Но ты должен что-то придумать!
– Я не вездесущ. К сожалению. Единственное, что я могу сделать – это узнать, кто носит в преступном мире прозвища Сыча и Сивого – всё. Но Бергас огромен. Шансов выяснить, а заодно и пресечь возможное преступление, очень мало.
– Но есть же полиция! Правосудие!
– Ванда, я попрошу Блисара, он когда-то служил в полиции, у него остались кое-какие подвязки. Но не стоит возлагать больших надежд.