Невидимка - читать онлайн книгу. Автор: Зозо Кат cтр.№ 88

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невидимка | Автор книги - Зозо Кат

Cтраница 88
читать онлайн книги бесплатно

Ох, точно!

— Секунду, — оповестила я Хаято, доставая вновь свой сотовый телефон.

— Что ты задумала, ведьма?

— Да так, спрошу, где Хибари проживает, — расплывчато ответила парню, после чего набрала в адресной книге номер Кусакабе Тетсуи. Нажала на «Вызов», и пока были слышны одни гудки, я глубоко вздохнула, успокаивая себя, свой голос и своё сознание. Фу-у-ух… Полное постижение дзен.

— Да? — прозвучал задумчивый голос парня.

— Кусакабе, у меня такой вопрос, ты можешь мне продиктовать домашний адрес Хибари-сана? — Мой голос был спокойным и, как обычно, пренебрежительный. Такого даже я сама от себя не ожидала. Хаято так вообще выпал в осадок, округлив от шока глаза. Но Тетсуя не из робкого десятка и сразу почувствовал неладное.

— Адрес Хибари-сана? А зачем он тебе? — насторожился Кусакабе.

— Ну… — протянула я, бросая косой взгляд на бессознательное тело самого Хибари. — Мне надо… Кое-что отнести к нему домой. И это кое-что важное.

— Хм, передай мне. Я сам отнесу, — предложил парень.

— Эм… нет. — Отказалась. — Такое так просто не передать. Да и боюсь, Хибари-сан будет злиться. Очень злиться…

— Вот как… — тут же задумался парень. Злить своего начальника он точно не хотел. — Ну… Хорошо. Конечно. Я… отправлю тебе адрес сообщением.

— Отлично, — тут же отозвалась я, широко улыбнувшись. — Буду ждать.

Отключила телефон.

— Он согласился? — поинтересовался Хаято, и именно в этот момент прозвучал сигнал, оповещающий о том, что мне доставлена СМС. — С ума сойти!

— Что ж… — вздохнула я, поворачиваясь в сторону Хибари, а после и на самого Гокудеру. — Осталось только вызвать такси и незаметно дотащить грозу Намимори через всю школу.

— И? — спросил он, нахмурив брови. — Чего это ты так на меня смотришь? Ведьма?

Да… Гокудера Хаято явно не был в восторге от того, что я задумала. Ведь тащить на себе Хибари пришлось именно ему. Нет, но не мне же его тащить, верно? Хотя, признаю, что это была ещё та затея. Нам пришлось протаскивать этого парня через все коридоры и постоянно оглядываться, чтобы никого постороннего не было. Увидь нас хоть кто-то, так просто бы не отделались. И всё же удача была на нашей стороне. Хотя, вероятно, за это следует благодарить самого Хаято, ибо он молился.

Молился же? Или это мантра? Проклятия? Изгнание бесов? Хм-м-м… У каждого свои способы.

Таксист вначале косился на нас так, словно нас сейчас вырвет прямо в его салоне, но потом посмотрел на Хибари и узнал его. Это было понятно по взгляду водителя. Хаято в этот момент не растерялся и сказал то, что было получше любого другого «Поехали»:

— Если хочешь жить, лучше тебе сделать вид, будто ничего не видел.

И он нас отвёз, да с такой скоростью, что следы шин на асфальте оставил. Более того, доставил до нужного адреса, но денег не взял. Хех… Мол, школьникам проезд бесплатный. Репутация Хибари в этот момент сыграла нам на руку. Наверное…

Мы доехали до огромных стальных ворот, за которым красовался аккуратный сад, выполненный в традиционном японском стиле. Даже где-то было слышно отдалённое журчание фонтанчика. Эх… А Хибари из богатеньких, да? Пф… Мажор. Чего он тогда забыл в государственной школе? Эх, ладно…

— Придержи его, — попросил меня Хаято, перекидывая едва стоящего Хибари мне так, что рука парня теперь повисла на моих плечах, а я его обхватывала за пояс. Обеими руками. И этого всё равно было мало. Он, чёрт подери, тяжёлый для меня.

— Хаято! — чуть ли не визжала я, чувствуя, как падаю вместе с Кёей.

— Да подожди немного! — рыкнул парень, забираясь на стальные ворота. — Сейчас… Только открою их…

Это было довольно… странно. Я ростом значительно ниже Хибари, и когда мне приходилось держать парня «вот так», то прекрасно чувствовала его мышцы под пальцами, да и вообще рельеф спины. Уже в который раз признаю, что Хибари Кёя великолепно сложен. И если раньше мне удавалось только посмотреть, то теперь и потрогать получилось. Хотя… Я и раньше шалила, когда накачала его снотворным. Но это…

Голова парня опустилась мне на плечо и слегка щекотала шею своими чёрными прядями. Эх… Он такой милый, когда спит…

Чё? Что это ещё за мысли? Лучше стоит подумать о том, каким он милым не будет, когда очнётся. Интересно, насколько далеко я смогу убежать и вообще… Сколько стоят билеты в Мексику? А в Китай?

Ворота открылись, и через них вышел Гокудера, тут же перехватывая Хибари из моих рук. Не хочу знать, что этот парень сделал, чтобы открыть проход. Явно это то, что не вписывается в уголовный кодекс. Меньше знаешь — меньше скажешь на допросе.

Дальше я шла впереди. Всё время думала о том, а что будет, если кто-то откроет дверь дома из семьи Кёи? Что сказать? Импровизировать? Ых… У меня с этим не очень. Однако когда мы подошли к огромного особняку, построенному в традиционном японском стиле, и даже постучались во входную дверь, нам никто не открыл.

Никого? Что ж… Повезло.

С замком этой двери уже справилась я сама. Плавали, знаем. Правда, клянусь, что как только я вошла в здание, была готова к тому, что на меня налетят две, а то и три злых голодных собаки. Доберманы или что-то в этом роде. Церберы, одним словом. Но нет… Единственный, кто был, это…

— Хиберд? — удивилась я, когда к нам на встречу летела жёлтая птаха. Канарейка села мне на плечо и спокойно подставила свою голову мне под палец, позволяя почесать пернатому хохолок. Что ж… Прибыл ещё один сообщник.

Давайте только пораскинем мозгами и перечислим, сколько мы нарушили статей. Хм… Нападение, угроза жизни, проникновение со взломом, похищение, что там ещё? Ох, даже думать не хочется.

Ладно, не буду разглядывать здесь местные достопримечательности. Всё равно не для этого к Кёе пришли. Нужно отыскать его комнату, где он живёт. А тут комнат довольно много. Пойди, угадай, чья именно принадлежит Хибари. Пришлось заглядывать в каждую, выслушивая ворчание Гокудеры, ведь ему так же не нравится таскать на себе постороннего парня. Ну, что поделать?

— О! Нашла! — воскликнула я, позволяя Гокудере протащить Хибари в комнату и опустить того на кровать.

— С чего ты решила, что это именно то, что мы ищем? — поинтересовался Хаято.

— Ну… Тут ноутбук, — указала на устройство, что как раз загорелось после того, на кровать плюхнулось тело Кёи.

— И что? — фыркнул Хаято, выгибаясь назад и придерживая свою спину. Видно, слегка потянул.

— А где ты ещё держишь ноутбук? Только рядом с кроватью. Это негласный закон. — Пожала плечами. — Ладно, ты давай иди, а я прослежу за тем, чтобы замести все следы нашего пребывания здесь. Одной мне будет проще.

— Хм, ладно, — согласился парень. — Основную работу я уже выполнил. Чёрт… И влип же…

Да… Гокудера мне это точно ещё не раз припомнит. Но это потом. Я ему должна. Сейчас необходимо расположить Хибари так, чтобы тот, проснувшись, ещё какое-то время не мог понять, было ли сегодняшнее событие реальностью или сном. Хотя… вряд ли когда тебе пытаются вышибить мозги тонфой, можно спутать со сном. Но… А вдруг?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению