Агасфер. В полном отрыве - читать онлайн книгу. Автор: Вячеслав Каликинский cтр.№ 128

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Агасфер. В полном отрыве | Автор книги - Вячеслав Каликинский

Cтраница 128
читать онлайн книги бесплатно

– Пока не за что. Самый больной вопрос у нас с вами – это проблемы связи. Дай бог, чтобы сегодняшний ваш визит ко мне остался незамеченным. А на будущее – ничего в голову пока не приходит: слишком плотно меня «опекают» японцы. Насчет Безухого Ху: личность известная. Яростно ненавидит всех иностранцев, в особенности русских. Тем не менее, где-то с полгода назад ко мне приходили его эмиссары: предлагали что-то вроде союза в борьбе с японцами. Я, чтобы не обозлить Ху, не стал отказываться, сказал, что прежде должен получить санкцию начальства. Так что повод для контакта с этим бандитом у меня есть – но вам, Михаил, идти к нему категорически не советую. У китайских банд разведка поставлена очень хорошо, а вы для Безухого Ху – человек Одагири. То есть безусловный враг.

– Вы меня простите, Александр Иванович, но мне, пожалуй, пора и честь знать, – глянув на часы, забеспокоился Агасфер. – Не дай бог проверят квартирку – и все, пиши пропало!

– Да-да, Михаил, вы правы! – согласился русский резидент. – Сейчас Анри отвезет вас обратно, рикша должен ожидать вас. Дзи – один из моих немногих, к сожалению, китайских агентов. Но надежен. Дам вам, Михаил, и «почтовый ящик»: магазин чая «Кристальная свежесть» на Пекин-роуд. Хозяин – еврей из Одессы. Надо спросить две осьмушки крупнолистового чая из Бирмы – это пароль. Хозяину можно оставить записку и получить весточку от меня.

– Со своей стороны, для экстренной встречи могу предложить американское консульство. Мой куратор во Втором отделе еще в Токио договорился насчет меня с американцами на тот случай, если у меня возникнет необходимость отправить ему шифрованную депешу. И вам вроде как сподручно – в свете мирных переговоров в Америке справку навести какую-нибудь. Если что – я звоню вам и спрашиваю Карла. Вы, разумеется, отвечаете, что я ошибся номером. Мой звонок будет означать, что встреча должна состояться через час в американском консульстве…

– Что ж, это приемлемо, – согласился Павлов.

Он проводил Агасфера до входных дверей, крепко пожал руку и перекрестил.

– Я попросил секретаря консульства, господина Кристи, составить вам компанию.

Нырнув в салон авто, Агасфер обнаружил там молодого человека лет двадцати пяти – это и был секретарь Кристи. Не удержавшись, Агасфер поинтересовался – что за бочонок прикреплен к крыше автомобиля?

– Это судовой прожектор, – пояснил секретарь. – Автомобили почему-то делают без фонарей – фабриканты, очевидно, полагают, что ими пользуются только в дневное время. Вот местные шоферы и приспособились…

Минут через десять, оглянувшись в очередной раз, Кристи заметил:

– За нами, кажется, следят. А по дороге сюда вы ничего не заметили?

– Слежки не было, – уверенно ответил Агасфер. – Я все время оборачивался…

– Плохо! – покачал головой Кристи и тронул шофера за плечо. – Анри, за нами «хвост». Попробуйте оторваться: японцам ни к чему знать, куда мы едем…

Шофер молча кивнул и тут же свернул в узкий извилистый переулок. Агасфер поежился, ежесекундно ожидая, что автомобиль налетит на спящего рикшу или прилавок уличного торговца.

– Почему наш шофер не включает прожектор? – не выдержал он. – Расшибемся!

– Потому что преследователи тут же увидят свет и будут ориентироваться по нему. Не беспокойтесь, Анри человек опытный…

Внезапно шофер резко затормозил и задним ходом сдал автомобиль в еще более узкий переулок. Остановившись, он напряженно вглядывался в улицу, с которой только что съехал. Через минуту выезд из проулка осветился прыгающим столбом света, и вслед за этим мимо проскочил автомобиль. Анри тут же включил передачу и повернул в обратную сторону.

– Ловко! – похвалил Агасфер, когда автомобиль снова вырвался на освещенные улицы Французской концессии и помчался по направлению к Английскому сеттльменту.

– Тси [210], – прошипел на выдохе Мори, когда стало ясно, что преследуемый автомобиль безвозвратно потерян в лабиринте переулков и ткнул пистолетом в шею шофера. – Ты, кусотаро [211], совсем ездить не умеешь?! Почему отстал от того автомобиля?

– Очень темно, – оправдывался шофер. – Я боялся налететь в темноте на что-нибудь: тогда авто получило бы повреждение, Мори-сан!

– Ладно, придурок. Рули, да поживее! Знаешь, где это? Можешь включить прожектор: они все равно узнали о слежке!

– Так точно, Мори-сан!

Автомобиль с ревом понесся по ночным улицам. На авеню Эдуарда VII Мори велел сбавить ход, и, заметив двух полисменов, притаившихся в подворотне, выскочил на ходу с револьвером в руке.

– Это вам было велено следить за рикшей? – обрушился он на полисменов.

– Да, сэр, – неторопливо ответил бородатый капрал-сикх в традиционной чалме.

– Автомобиль тут подъезжал?

– Да, сэр… А почему у вас в руках оружие? Это запрещено постановлением муниципалитета, сэр, – также неторопливо ответствовал индиец.

– Что тут произошло? – не обращая внимания на замечание, продолжал допрашивать Мори.

– Из автомобиля вышел человек, сел в коляску рикши, и они уехали в тот переулок, сэр. Если вы не спрячете оружие, мы будем вынуждены задержать вас и составить протокол, сэр…

Не обращая на полисменов внимания, Мори прыгнул в автомобиль.

– Включай прожектор, кусотаро! – заревел он. – Гони в этот переулок, живо!

Рикша не успел пробежать и квартала, как сзади появилось яркое пятно света и послышался нарастающий рев мотора. Агасфер обернулся: убегать не имело смысла.

– Дзи, высади меня возле тех ящиков! – крикнул он рикше. – А сам беги до первого перекрестка, сверни налево и жди меня там.

Притаившись за ящиками, он достал браунинг, и когда автомобиль надвинулся вплотную, открыл огонь. Разбив пулей прожектор, он перевел прицел пониже и выстрелил еще четыре раза. Автомобиль завилял и с грохотом врезался в стену дома. Агасфер, не покидая своего убежища, ждал. Оглушенным ударом пассажирам потребовалось около минуты, чтобы начать выбираться из изувеченного авто. Послышались голоса: говорили и ругались по-японски.

Агасфер насчитал три тени: патронов у него осталось столько же. Ругая себя за то, что не захватил запасную обойму, он ждал приближения противника, чтобы стрелять наверняка.

Наконец, начальственный голос приказал кому-то взять фонарики и осмотреть все вокруг. Две смутные тени двинулись вперед, светя впереди тусклыми пятнами света. Дождавшись, когда японцы приблизились почти вплотную, Агасфер выстрелил два раза. Один из преследователей молча свалился на землю, другой заорал и пополз обратно к автомобилю. Агасфер выстрелил еще раз, и раненый ткнулся лицом в землю.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию