Зачарованный плут - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Сомова cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зачарованный плут | Автор книги - Виктория Сомова

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

Собрав всё самое необходимое в чемодан, Джейн сообщила братьям, что ей нужно уехать в командировку по работе и ее не будет несколько дней. Объяснение устроило обоих и подозрений не вызвало, поэтому девушка поспешила скорее на встречу.

Уже выходя из гостиницы в Глазго, в которой она оставила привезенный багаж, ее слегка пробивала нервная дрожь. Она не часто куда-то выезжала, а точнее, вообще никуда. Джейн ни разу не была нигде одна, если не считать те годы, когда она училась в Эдинбурге и жила в студенческом общежитии. Но там ей было не до путешествий, она большую часть времени посвящала учебе и гордилась тем, что была одной из лучших на курсе. Таких как она называли «синий чулок», поэтому, как и следовало ожидать друзей у нее было мало. К тому же из-за ее необычной внешности, многие парни сторонились ее, считая такую странную особенность скорее недостатком.

У Джейн была врожденная гетерохромия – один глаз голубой, другой зеленый, но не смотря на кукольную внешность и красивые черты лица, не все могли оценить ее привлекательность, поэтому и парня у нее тоже не было. Девушка долгое время переживала по поводу своей непопулярности в университете пока однажды на нее не обратил внимание один симпатичный парень со старшего курса. Он заговорил с ней первым и Джейн, смущаясь и краснея, ответила на его просьбу познакомиться с ней. Молодой человек был вежлив и обходителен, приглашал на свидания и говорил комплименты, он восхищался ее глазами, а вовсе не считал ошибкой природы, как многие другие. И Джейн поняла, что влюбилась. Это была первая любовь молодой наивной девушки, яркая, ранимая и полная надежд.

Дальше поцелуев у них дело не заходило и ее это вполне устраивало, но как-то на одной из вечеринок, на которую она отправилась вместе со своим другом, она всё же поддалась его уговорам и позволила себя соблазнить. Она думала, что он любит ее и полностью ему доверяла, но на следующий же день ее ожидало страшное разочарование. Проходя мимо аудитории после занятий, она случайно услышала голос своего возлюбленного в компании его друзей и, собираясь войти, внезапно остановилась. Девушка подслушала то, что не предназначалось для нее совсем и отчего ее сердце больно сжалось. Молодой человек хвастался своими победами перед толпой глумящихся студентов, таких же, как и он. Тот, кем она совсем недавно восхищалась теперь, смеясь, рассказывал кучке своих дружков, что выиграл спор, о том, что переспит с «разноглазой» девицей-«синим чулком», хоть все и считали ее странной. Кто-то из приятелей в шутку поинтересовался, нет ли у нее других отклонений? Парень ответил, что нет, потому что фигурка у нее отменная, жалеет только, что кучу времени убил, изображая из себя сопливого романтика, лишь бы затащить эту дуру в постель. После этих слов Джейн расплакалась и убежала.

Она не хотела больше появляться в университете, боясь столкнуться со своим бывшим возлюбленным. Ее немногочисленные подруги за нее волновались, пытаясь утешить, но это не помогало. Тогда они в тайне от девушки, решили позвонить ее брату Лукасу и обо всем ему рассказать. Вскоре после этого до Джейн дошли слухи, что ее обидчик как-то ночью был избит двумя неизвестными, после чего спешно перевелся в другое учебное заведение и больше о нем никто ничего не слышал. Тогда она посчитала это простым совпадением и снова вернулась к учебе, стараясь больше не вспоминать о прошлом и не думать о романтике. Уже после окончания обучения одна из ее подруг призналась в том, что обращалась за помощью к ее братьям и скорее всего это они отомстили за нее. Но к этому моменту сердечные раны Джейн уже почти затянулись, и она даже поблагодарила подругу за ее заботу. А вот братья так и не признались в содеянном, полностью отрицая свою причастность.

И вот теперь она превратилась в очень привлекательную молодую особу, у которой было достаточно внимания от противоположного пола, но она сознательно не хотела ни с кем связываться. В глубине души еще остались воспоминания о мужском предательстве и переживать это снова она не собиралась.

Добравшись до уличного кафе Гарденер, Джейн огляделась по сторонам. Никого знакомого она не увидела, хотя вокруг было много людей. Светило яркое солнце, на ней было одно из ее любимых платьев светло голубого оттенка чуть ниже колен и босоножки на высоком каблуке. В руках она сжимала маленький клатч и явно нервничала, потому что боялась, что пришла либо не туда, либо не вовремя.

Подняв глаза, Крис раскрыл рот от удивления, увидев невероятную красотку, выходящую из такси и ступающую своей грациозной ножкой на брусчатую мостовую. Ее легкое воздушное платье с поясом обрисовывало точеную фигурку, формы которой угадывались под ним из-за удачно падающих лучей солнца. Она выглядела скромно, но элегантно, как юная Одри Хепберн.

– Поверить не могу, что это и есть мой работодатель… – ошеломленно пробубнил себе под нос мужчина.

Телефон Джейн завибрировал, и она прочитала новое сообщение:

«Третий столик справа.»

Тут же оглянувшись, она увидела нужный столик и мужчину в солнцезащитных очках, сидящего за ним. Она не сразу его узнала, да и как бы она могла распознать в этом привлекательном незнакомце недавнего взъерошенного бандита, который в темноте рыскал по ее дому в маске?

Она подошла к столику и присела напротив. Мужчина был гладко выбрит, причесан, одет в дорогую модную одежду и от него приятно пахло парфюмом. В мужской одежде Джейн немного разбиралась, благодаря двум ее братцам, которые любили носить рубашки исключительно из качественных материалов и дорогих брендов. Как правильно заметил Крис, в деньгах никто из них не нуждался, но Джейн удивило, откуда такие деньги у него? Если бы она не знала, кто он на самом деле, то посчитала бы его одним из Оксфордских приятелей Лукаса и Эйдена.

– Как добрались, миледи? – спросил Крис снимая очки.

– Хорошо, спасибо. Может, опустим формальности, ведь у нас всего лишь деловое сотрудничество? – предложила девушка, сразу задав деловой тон общению.

– Не возражаю. Заказать кофе?

– Да, не откажусь. Мы встречаемся здесь из-за кофе? – улыбнулась девушка.

– Конечно. В Глазго он один из лучших именно здесь, – уверенно заявил мужчина, делая заказ у только что подошедшей официантки.

– Значит, ты много путешествуешь? – заинтригованно спросила Джейн, желая побольше узнать о своем собеседнике, но он оказался не болтливым и старался говорить только о том, что интересует именно его.

– Верно. Но сейчас не об этом, меня больше волнует другой вопрос. План с моим побегом прошел удачно? Как восприняли твою версию?

Девушка гордо вздернула носик прежде, чем ответить:

– Вообще-то, все прошло хорошо, хоть я и боялась поначалу, что Лукас мне не поверит. А Эйден до сих пор злится, что мы упустили опасного преступника, который удрал через окно.

– Ну во-первых, не такой уж я и опасный, а во-вторых, я в любом случае не полез бы в ваше окно, – заверил ее Крис.

– Это почему же?

– Я боюсь высоты.

– Правда? А как же ты поступаешь, если… – удивилась девушка, у которой в голове сразу возникла куча вопросов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению