Зверь в отражении. Трилогия в одном томе - читать онлайн книгу. Автор: Яна Поль cтр.№ 133

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зверь в отражении. Трилогия в одном томе | Автор книги - Яна Поль

Cтраница 133
читать онлайн книги бесплатно

Они переместились. Заклятие у Кхалессы выходило таким простым и не вызывало терзающих ощущений. Темноту в комнате разгонял одинокий светильник.

Это было самым настоящим помешательством. Мариус застонал от нахлынувшего возбуждения. Кхалесса выгнулась в его объятьях, запрокинула голову. Он приподнял её, усадив на стол.

Серебряный поднос и прочая посуда полетели на пол. И этот пронзительный звон заставил его очнуться.

Что он, во имя Тьмы, делает? Моргот замер и мотнул головой.

Она причина всех их бед! По её воле он только что убил троих мерзавцев и Стрикса. Убил, даже не моргнув глазом. Последний не заслуживал такого простого конца. Он должен был страдать. Скулить и просить о милосердии. Этого было недостаточно!

Теперь она тоже манипулирует им? Он судорожно вздохнул, прислушиваясь к себе.

Нет!

– Убирайся! – прозвучало хлестко и холодно.

Растерянный взгляд. Поджатые губы, распухшие от поцелуев. Грудь тяжело вздымалась. Она подтянула рукав платья. Вовсе не страшная ведьма. Видеть её такой, высшая награда. За все, что она сделала.

Но Истинная быстро собрала остатки гордости. Вздернула подбородок, недобро блеснули черные глаза.

Дверь хлопнула и беспощадная боль вернулась.

Мариус же улыбнулся, впервые за несколько недель. Он успел сесть на кровать прежде, чем жжение в висках усилилось, и мир завалился набок.

Глава VI Марионетки

США. Нью-Йорк.


– Простите меня, Господин! Простите… – шептала Исидора, низко склонив голову.

Она стояла на коленях посреди гостиной и выглядела искренне раскаявшейся. Заклинательница явилась сама. Поведала о провале и теперь молила о прощении, которое Древний не спешил даровать. Он не злился, просто холодно взирал на леди и думал о своём.

Все прошло даже лучше, чем планировалось. Исидора воспользовалась заклятием, которое получила от него. Нет, Демиург не рассчитывал, что избавится от Проклятого. Кхалесса приложит все силы, дабы вернуть своего верного пса. Марилли тоже не останется в стороне. Это ослабит их, и тогда можно нанести удар. Осталось подождать совсем немного и между делом насладиться самобичеванием леди Коэн.

Её слезы могли бы тронуть кого угодно, кто ещё не разучился чувствовать и испытывать простые низменные желания. И всё же было что-то привлекательное в том, как Исидора кусала губы, поправляла бретельку платья, теребила распущенные волосы, а иной раз пыталась невзначай дотронуться до него. Глупая женщина.

Демиургу даже не пришлось использовать внушение, как с леди Ланье. Исидора им восхищалась, боготворила, и в тоже время боялась. Преданность, подпитанная страхом за собственную жизнь. Это даже можно было назвать любовью. Извращенной, однобокой, неправильной.

И все же в любовь Демиург не верил. Нет в мире ничего подлее любви. Эгоизм, похоть и отчаянный страх одиночества, но не больше. Этим Древний и пользовался, чтобы добраться до запятнанных человеческих душ. Он пил из бездонной чаши их пороков и поил из неё других, но ничего похожего на любовь там не нашел. Ревность, желание, самолюбование, да слепая вера – только можно ли всё это называть любовью?

– Сядь рядом со мной, дорогая.

Исидора поднялась, придерживая длинный подол. Переливающаяся ткань напоминала рыбью чешую, а сама заклинательница – утопленницу. Черные разводы от туши под глазами, искусанные губы и лохматые волосы. Красива, пожалуй. Она присела на край дивана, положила руки на колени, не смея смотреть на него. Древний провел пальцами по её обнаженной спине, чувствуя дрожь. От неё пахло ванилью, лилиями и уже знакомым страхом.

– Я не сержусь на тебя, Исидора. Ты сделала достаточно, и мне даже неудобно просить о новой услуге, – улыбнулся мягко, по-отечески. Желание развлечься напоследок возникло спонтанно. Последние месяцы были отравлены привкусом поражения, изнуряющим исцелением, извечной тоской по дому. Он давно не убивал…

– Все что угодно, мой Повелитель… – леди осмелилась поднять взгляд.

Древний засмотрелся на неё. Правда, очень красива. Зрелая, сильная, полна жизни и магии. Он ощущал мощь, что бежала по венам женщины.

– Я хочу провести ритуал, – он махнул в сторону, где на низком столике догорали свечи. Воск растекался по стеклянной столешнице и застывал прямо поверх начертанного символа – трёх соединенных кругов. Их он нарисовал кровью Лиама, которой тот охотно поделился накануне. Запах шалфея и мяты, что тлели в курильнице рядом, щекотал ноздри.

– Что мне нужно сделать? – Исидора заметно приободрилась, села ровнее. Она желала, во что бы то ни стало, искупить свой промах.

Демиург коснулся подбородка женщины, отметил бьющуюся на шее жилку и произнес не без удовольствия:

– Умереть.

Магия сорвалась с его пальцев синими нитями. Заклинательница замерла восковой куклой. Ужас и полная беспомощность сковали её. Древний усмехнулся, и выхватил из пустоты клинок. Сложенный из четырёх атаме он стал куда мощнее, чем был во время его схватки с Кхалессой.

Демиург полоснул лезвием по горлу леди Коэн. Обездвиженная Исидора стала заваливаться на бок. Кровь безобразным ожерельем потекла по белоснежной коже, испортила светлую обивку дивана, капли попали на его костюм и руки.

Древний опустился на колени у импровизированного алтаря и вогнал раскаленный нож в стекло. Раздался глухой треск. Алое пламя взвилось над свечами. Зашипело, разбрасывая искры, и так же быстро успокоилось, меня цвет на индиго. Истинный провел ладонью над ближайшей свечой. Холодное. Получилось. Магия крови подпитанная кровью. Что может быть лучше?

– Мой Господин?.. – голос Лиама походил на блеяние испуганного барашка.

Демиург вскинул голову и увидел Рималли, переминающегося с ноги на ногу. Жалкое создание!

Сила леди Коэн ещё пьянила. Он поднёс окровавленные пальцы к губам. Сладкая. Кровь мага напротив будет не менее дурманящей. Пока он сотворил с её помощью всего одно заклятие и его нити уже оплетали жертву. Прикрыв глаза Древний видел, как разрывается пространство, как магия достигает цели…

– Прибери здесь, – Истинный встал. Вытащил из нагрудного кармана платок и промокнул им губы, а после вытер руки. Проходя мимо заклинателя, бросил ему испачканную ткань. – Твоя дочь прибудет совсем скоро. Ты же не хочешь, чтобы она увидела этот бардак?

Лиам кивнул, скомкал платок, пряча дрожащие руки за спину.

Демиург улыбнулся и покинул гостиную. Он устал, а времени на отдых осталось совсем немного.


Россия. Москва.


Марилли пыталась безуспешно расчесать непослушные волосы. Щетка предательски застревала в спутанных кудрях.

– Почему не существует простых бытовых заклятий? Щелкнул пальцами и у тебя идеальная прическа.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению