Зверь в отражении. Трилогия в одном томе - читать онлайн книгу. Автор: Яна Поль cтр.№ 120

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зверь в отражении. Трилогия в одном томе | Автор книги - Яна Поль

Cтраница 120
читать онлайн книги бесплатно

Еще одна визжащая сущность устремилась прямо к Истинному. Она вцепилась в его руку скрюченными конечностями. Демиург ударил её клинком, и она рассыпалась чёрным пеплом. Он повернулся к своей воспитаннице. Кхалесса стояла на коленях и прижимала поврежденную руку к груди. Волосы прилипли к её мокрому лицу, она тяжело дышала. Меня тоже била мелкая дрожь.

Древний отмахнулся от очередной твари и снова произнес что-то, ведьма молча взирала на него. Пауза между ними затянулась, а еще через мгновение замерцала исчезающая мгла. Беловолосый исчез под очередной аккомпанемент обезумевшего вопля. Кхалесса тут же стерла трикселы, размазывая кровь, и посмотрела на меня.

– Помоги ей! – прорычал я не своим голосом.

Глаза Многоликой были широко раскрыты, из уголка рта сочилась кровь. Дрожащей рукой я дотронулся до её лица. Она была холодна как лёд.

– Не могу, – устало пробормотала Древняя. – Силы не скоро вернутся ко мне.

– Отпусти меня, Гаррет…

Я вздрогнул, когда она коснулась моей щеки липкими от крови пальцами и провела по губам.

– Хоть раз в жизни не будь так упрям, – провидица попыталась улыбнуться, но тут же зажмурилась. Она дышала прерывисто и часто.

– Мари исцелит тебя! Только держись, прошу, – последние слова я шептал, прислонившись лбом к её лбу. Горло сдавило стальными тисками.

– Нет… они не успеют. Я всё видела Гаррет. Я не ошиблась в тебе. Ты изменишь этот мир, откроешь врата и обретешь свободу.

Я чувствовал вкус меди и соли на языке. Кровь и слёзы.

– Прошу, Елена!

Многоликая вымученно улыбнулась, морщась от боли.

– Мы ещё увидимся… – едва слышно прошептала она.

– Елена!

Я целовал её лоб, щёки и закрытые глаза, сжимал в ладонях холодные пальцы. Последний отрывистый вздох – и сердце той, кого я любил и ненавидел, с кем прошел через огонь и воду, через века и эпохи, остановилось. Хотелось кричать, крушить и ломать, но вместо этого я просто сидел, прижимая её к груди.

– Мне жаль.

Я поднял голову: Кхалесса стояла надо мной, прикрыв глаза. В следующий миг, тишину разорвал оглушительный взрыв. Уцелевшие окна разлетелись во все стороны, я нагнулся, закрываясь от осколков. Сквозняк закружил в воздухе колючий снег, щепки и стеклянную пыль.

На пороге стоял Моргот, за его плечом – до смерти перепуганная Марилли. Маг отрешенно смотрел на бездыханное тело провидицы, а затем перевел полный ненависти взгляд на Кхалессу. На миг мне показалось, что следующий удар Мариус направит на Древнюю, но Мари мягко прикоснулась к его руке.

– Направьте свой гнев на того, кто это сотворил! – уверенно произнесла Кхалесса и шагнула вперед. – Помогите мне убить Демиурга. Обещаю, он заплатит за все!

Заклинатель не проронил ни слова. Перехватив трость, он резко развернулся и вышел вон. Мари неуверенно топталась на месте, но подойти не осмелилась. Кхалесса приблизилась к ней, взяла за руку и увела из зала.

Я так и сидел на полу, продолжая обнимать Многоликую. Хрупкий опустевший сосуд. Мне казалось, что она в любой миг откроет глаза и привычно рассмеется: звонко, слегка надменно.

Но ничего не происходило. Фенрир молчал. Было слышно только завывание ветра да далекий шум просыпающегося города.


Конец второй книги

Июль 2014 – Сентябрь 2015

Зверь в отражении. Свободный

Ледяной ветер перемен развеял пепел погребальных костров. Совет и Братство уничтожены, а Древний маг собирается открыть врата в параллельный мир.

Гаррету и Марилли предстоит нелегкий путь сквозь тайны прошлого и невзгоды настоящего. Потери, предательства и неожиданные союзники. В решающей битве за свободу каждый заплатит свою цену.


Зверь в отражении. Трилогия в одном томе


В одном мгновенье видеть вечность,

Огромный мир – в зерне песка,

В единой горсти – бесконечность,

И небо – в чашечке цветка.

Уильям Блейк

Глава I Зуб дракона

Февраль, 2011 год. Тибет. Провинция Цинхай. Синин.

Гаррет Маккивер


Солнце скрылось, очертания леса медленно таяли в густой сумеречной черноте. Лишь изредка завывал вдали шакал или с шумом срывалась с места потревоженная птица. В долине, спрятанной среди седовласых скал, было не просто отыскать одинокий дом. Он давно покосился от холодных дождей и ветров. Крыша местами обвалилась, ставни наглухо заколочены досками. Краска на них расползлась трещинами, поднялась коркой. Здесь не чувствовалось присутствия магии. Даже защитные заклятия не касались ни зеленого забора, чтобы предупредить о незваных гостях, ни ветхого жилья, дабы скрыть его от посторонних глаз.

«– Старый сукин сын хорошо спрятался», – голос Фенрира в моей голове казался чем-то обыденным, я почти не обращал на него внимания.

Выцветшую прошлогоднюю траву сковывал иней, он хрустел под ногами. Ветер нёс с гор ледяной разреженный воздух. Я вдруг осознал, что мне здесь нравится. Или не мне? С каждым разом всё труднее становилось различать, где начинались его желания и заканчивались мои. Я цеплялся за мысли, старался разобраться в ощущениях. Фенриру пришелся по душе дикий бескрайний Тибет. С тех пор как мы вышли из поселения, он упивался здешними видами и больше молчал. Кто бы мог подумать, что вынужденное путешествие усмирит звериный нрав первого из проклятых. Я поддался его чувствам и тоже любовался природой края, где, как ни странно, мне ещё не доводилось бывать.

Я повидал многое. В каждом из уголков земного шара было что-то, что надолго оставалось в памяти – своеобразный сувенир, подарок из прошлого, надежно спрятанный с другими воспоминаниями. Как каждое утро, под звонкий голос муэдзина36 просыпается Касабланка, или как пахнет Англия – терпким привкусом чая в пять часов вечера. Россия отныне напоминала о смерти, горьких слезах, пролитой крови, и о самой большой потери в моей жизни после Амелии.

– Похоже, что хозяев нет дома, – Марилли остановилась рядом со мной, осторожно взяла за руку.

Меня будто током прошило. А она все прекрасно поняла: опустила взгляд, отошла и спрятала озябшие пальцы в карманы куртки. Мне отчаянно хотелось обнять её и целовать до исступления, с жадностью вдыхая запах кожи и волос. Только я не мог позволить себе подобного.

С остервенением толкнул деревянную калитку, и ржавые петли истошно заскрипели.

– У нас есть время, – я кивнул в сторону дома, – подождём.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению