По лазоревому ветру - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Енодина cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - По лазоревому ветру | Автор книги - Анастасия Енодина

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

- Какой план?

Принц вздохнул, словно какой-то сложный этап был пройден, и слегка усмехнулся:

- План основывается на том, что ты наплела им про нас, – успел пояснить он прежде, чем в окошке замелькала тень первого возвратившегося стражника.

Лефир приложил палец к губам и, перекатившись вплотную к девушке, забрался под плед. Элейна настороженно следила за мелькающими тенями за окошком. Принц просунул свою руку ей под шею, предлагая устроиться у него на плече. Она посмотрела на него удивлённо и тихо прошептала:

- Это и есть твой план?

Он кивнул:

- Пусть думают, что мы вместе. Это позволит нам не вызвать подозрений своим побегом – никого не удивит, если мы захотим уединиться, – его шёпот стал почти неслышным, и, увидев приближающуюся к экипажу тень, он шепнул: - Обними меня.

Она, немного поколебавшись, всё-таки уткнулась носом в плечо принца, положила руку ему на грудь, и он накрыл её своей теплой ладонью. Хорошо, что они помылись. Особенно принц, а то до этого несло от него и вправду отвратительно. Закрыв глаза, чтобы не видеть тени стражников, Элейна вдыхала запах принца, к которому изрядно примешивался запах его пота. Она вспомнила, как однажды кто-то говорил ей, что «своего» мужчину можно узнать именно так: если запах его пота не раздражает. Эта мысль не понравилась девушке, потому что запах Лефира ей совершенно не мешал, он был вполне естественным и отлично подходил своему обладателю. Девушка, задумавшись, непроизвольно начала вычерчивать пальцем на груди принца восьмёрки и завитки. Тело Лефира отозвалось на эти действия сладостным трепетом, волна лёгкой дрожи прошла по нему, отзываясь теплом внизу живота, и он с силой сжал руку девушки. От боли она едва удержалась, чтобы не вскрикнуть.

- Не делай так, – сухо сказал он.

- Прости, – растерянно прошептала она, краснея. И, чтобы скрыть смущение, спросила первое, что пришло в голову: - Тебе неприятно?

- Просто не делай так, – так же сухо ответил он, ослабляя хватку, но оставляя свою ладонь, как прежде, лежащей на её руке.

- Спокойной ночи… принц, – тихо сказала она, устраиваясь на его плече поудобнее и готовясь уснуть.

Меньше всего сейчас Лефиру хотелось вспоминать, что он принц. Что он тот, за чью голову дают какую-то немыслимую сумму денег, тот, преданность которому имеет свою, весьма конкретную цену.

- Спокойной ночи, ведьма, – беззлобно ответил он, чувствуя её ровное тёплое дыхание на своём плече и понимая, что она уже спит. А жаль, он как раз полагал, что было бы уместно спросить её имя, которое так и оставалось ему неизвестным.

Он невольно подумал о том, как же давно ему не приходилось засыпать в чьих-либо объятьях: с появлением в его жизни повторяющегося ночного кошмара, количество желающих провести с ним ночь стало гораздо меньше, а потом и вовсе сошло на нет, ибо никому не хотелось просыпаться от душераздирающего крика рядом с дрожащим человеком со смертельным ужасом и болью в глазах, а именно таким был принц в минуту пробуждения от ненавистного сна. Женщин у него было много, но все предпочитали оставлять его спящим в одиночестве, так что он почти и забыл, как это: когда кто-то посапывает на плече и можно уснуть, пригревшись у женского тела.

Но несмотря на это, Лефир долго не мог заснуть. Думать о спящей рядом девушке было нельзя по понятным причинам, а думать о чём-либо другом оказалось довольно печально. В его голову просачивались самые неприятные мысли, о которых он запрещал себе думать, чтобы не впасть в панику. Воображение вырисовывало ему разнообразные планы по спасению и тут же предоставляло красочные картинки провала каждого, казалось бы, удачно рассчитанного действия. Постепенно он стал замечать, что мысли уже не подчиняются его разуму и идут каким-то своим бессвязным путём, перекидываясь с одного предмета на другой, а иной раз немыслимо долго крутясь вокруг какой-то мелочи. Лефириус засыпал. Он отчётливо понимал это, но не противился, понимая, что как бы ни было опасно спать в карете, окружённой врагами, и как бы ни хотелось снова видеть кошмар, всё равно отдых перед предстоящим побегом был необходим.

6

Он проснулся раньше Элейны и обнаружил, что всё тело его затекло от того, что за всю ночь он практически ни разу даже не пошевелился. Однако, пробудившись ото сна, он продолжил лежать неподвижно: ему не хотелось тревожить девушку, и к тому же он не стал сам себе врать и признал неприятный для себя факт: ему было уютно в её объятьях и прогонять это ощущение нежности не хотелось. Элейна обнимала ногами его ногу, отчего он чувствовал нежную кожу её бёдер, её ладонь покоилась на его груди, нос уткнулся в его ключицу, а короткие волосы разметались по его и её плечам. Руки принца обнимали ведьму. Он ощутил необходимость что-то предпринять, чтобы не думать об Элейне как о девушке. Срочно. Но рушить иллюзию идиллии по-прежнему не хотелось, и единственное, что Лефир смог сделать, чтобы эти два условия хоть немного выполнялись, убрать руку с предплечья Элейны и подложить её себе под голову. Он вдохнул пьянящий запах волос девушки и почувствовал, что не может сопротивляться её притягательности. Лефир до боли закусил губу и уставился в неплотно занавешенное окно, надеясь, что Элейна не заметит, как влияет на него её близость.

По обыкновению в установленное время один из стражников постучал в окно, оповещая о том, что завтрак готов. Лефир отдёрнул занавеску и с удовольствием увидел замешательство стражника. Принц приложил палец к губам, призывая больше не стучать по стеклу, и кивнул на спящую Элейну. Стражник понимающе улыбнулся и ушёл прочь.

Девушку стук разбудил, и, дождавшись пока стихнут удаляющиеся шаги, она открыла глаза и посмотрела на глядящего в окно Лефириуса.

- Привет! – сказала она, чтобы привлечь его внимание, но посчитав, что «доброе утро» прозвучит издевательски оптимистично.

Он повернул голову к ней и слабо улыбнулся, отозвавшись:

- Привет…

Девушка несколько мгновений оценивала своё положение, после чего резко отстранилась от принца и постаралась отодвинуться, но упёрлась спиной в стенку. Она села, подтянув к себе ноги, словно очень хотела спрятать босые ступни в складках платья. Лефир виновато улыбнулся и сказал:

- Не хотел тебя смущать… Но ещё больше не хотел будить.

- Это правильно, – поспешно ответила она, стараясь забыть, как ей было уютно рядом с ним. – Нам сегодня понадобятся силы… Ты хорошо выспался?

- Вполне сносно, –  неопределённо ответил он, хотя на самом деле ему давно не приходилось спать столь сладким и безмятежным сном, как бы ни было это странно в сложившейся ситуации, когда спать следовало чутко и тревожно. - Слушай, я вчера не спросил твоё имя, - вспомнил он.

- Элейна, - представилась девушка, припоминая и с удивлением обнаруживая, что этот человек и вправду слышит её имя впервые.

Когда Лефир вышел наружу, то с удивлением обнаружил, что время близилось к полудню. Он не мог не подивиться тому, что так долго проспал. Ему даже захотелось спросить у ведьмы, не зачаровала ли она его, чтобы он лучше выспался и был наутро бодр и полон сил. Но принц не стал этого делать, чтобы девушка не узнала, сколь благоприятной для него была эта ночь, несмотря на разоблачение стражников. В этом всём было что-то неправильное, что-то, не поддающееся здравому смыслу: было слишком легко врать, что Элейна ему симпатична, настолько легко, что это казалось естественным, и даже всплывающие воспоминания о её жестокости к нему не мешали этому.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению