Нотариус Его Высочества - читать онлайн книгу. Автор: Дарья Сорокина cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нотариус Его Высочества | Автор книги - Дарья Сорокина

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Они оба пришли! Волнуются за меня?

Септимус закряхтел, и я быстрее засеменила обратно в свою комнату, пока он не выпустил полотенце из щупалец.

— Спасибо. Ты спас меня.

Не стало уточнять, что если бы не его чернильные бомбы, то я не оказалась в этой ситуации. Хотя катастрофа в коттедже случилась по моей вине, значит… Ох, уж эти причинно-следственные связи!

— Ах, прости-прости меня, Юрианна, я отнесла твои вещи и совсем забыла об этом, — догнала меня Изабелла, вот только в её голосе сквозила такая неприкрытая фальшь и ликование, что неприятные сомнения тут же охватили мой разум.

— Куда ты их отнесла? — спросила её с подозрением.

— Да тут… — она замялась. — У Марко в комнате сложила.

Белла быстро юркнула в покои моего брата, а я последовала за ней.

Странное зрелище ждало меня здесь. Нет, у Марко все было в порядке, никаких непотребств, кроме вороха моих трусов и халатов на его постели. Словно кто-то нарочно выгреб все из моих шкафов и свалил сюда в кучу.

— Ты это специально сделала?! — меня буквально захлестнуло обидой от этого предательства.

— Не шуми, внизу принц и этот… черт его задери, Немо. Надо же было и ему прийти.

— Ты хоть представляешь, что я перенесла стоя там без одежды, да если бы не Септимус, я бы… я бы… — я даже задыхаться начала от этого предположения. — Меня бы двое мужчин увидели бы голой. Как бы я в глаза им после такого смотрела.

— Ох, брось, Юри. Весь город только и гудит о том, что Алессандро Аккольте неровно дышит к тебе, ходит хвостом и все не решается на нечто большее. А тут пришёл посыльный, предупредил о скором визите нашего принца. Я не могла пустить все на тормоза.

— И потому ты выставила меня инфантильной девицей в неглиже, которая не знает, где её трусы? — прошипела, сквозь набегающие слезы.

— Не думаю, что эти двое слышали хоть слово, они смотрели на твои прелестные ножки, которые ты прячешь под этими ужасными безвкусными мантиями. А ещё этот цвет волос. Пикантно, я даже готова простить твою каракатицу за срыв представления. Это даже хорошо, что он поймал полотенца, эк мы подразнили этих твоих сегодня!

Спорить с ней просто бесполезно. Видимо, ей в голову разом ударили сюжеты всех романчиков для юных и не только дам. Проглотила обиду, лишь бы не наговорить нашей экономке гадостей. Я понимала, что она желала мне счастья и добра, вот только методы у неё оказались просто кошмарные. Но хуже другое, перед всем этим представлением она не спросила, чего я сама хочу?

Вытащила из вороха первые попавшиеся трусы, сгребла Септимуса подмышку и ушла к себе, искать самую уродливую и мешковатую мантию, если и их Изабелла не спрятала.

Когда я спустилась в столовую наша экономка уже хлопотала вокруг гостей. От меня не укрылось её особого отношения к Алессандро. Она демонстративно подставляла к нему сахар и тарелку с печеньем поближе, налила чай раньше всех. Это заметил и Немо, он лишь усмехнулся про себя и первым поднялся с места, когда я подошла к гостям.

— Мне очень жаль, что я доставляю вам столько хлопот, — я прижала руки к груди лишь бы никому не подавать их для поцелуя. — Прошу присаживайтесь.

— Я же говорил, что вы всегда можете обращаться ко мне за помощью, — горячо заверил Алессандро, а Немо шумно отпил чаю, вернувшись на место.

— Удивительный вкус, сеньора Грасси. Это из вашей родной провинции? — со знанием дела предположил мой Маэстро, как если бы не пил тут его почти каждый вечер.

Однако Изабелла расплылась в искренней улыбке.

Да что сегодня со всеми происходит?

Алессандро тоже поднёс к губам чашку, насладился ароматом, а потом тоже сделал глоток.

— Провинция Санданс, — мгновенно изрёк наследник, и с Изабеллой начало твориться нечто невообразимое. Она начала обмахиваться ладонью, словно ей было ужасно жарко.

— Ах, все верно, Ваше Высочество!

Я точно лишняя на этом празднике жизни, на меня все старательно не обращали внимание. Не то чтобы я обижалась, но неплохо было бы узнать, зачем эти двое бросили все свои срочные дела и пришли сюда.

Пока принц и Маэстро отчаянно пытались впечатлить экономку семьи Ритци своими географическими познаниями о провинции Санданс, я тихо почесывала свою метку под столом, раздумывая, стоит ли рассказать Немо о моих первых находках в архиве, или это опасно для моего здоровья. Прислушиваясь к себе. Не помру же я от одного только желания? Сердце как назло бешено заколотилось, не то от самовнушения, не то от заклятья. Ладно, подождём…

Во входной двери повернулся ключ, и Марко появился на пороге, долго обтирая ноги о коврик.

— Белла, так я могу сегодня постирать свои тру… О, у нас гости. Алессандро, какими судьбами?!

Мой брат расставил в стороны руки, а дальше произошло то, чего я точно не ожидала. Эти двое обменялись такими крепкими объятиями, словно были закадычными друзьями и войну вместе прошли. Серьёзно? Что ещё я упустила за время своей учебы. Амандо женился, а у Берто родился сын?

— Город гудит, что ты моей сестрой увлекся, — рассмеялся брат, но наследнику ответить не успел. — Ба, Юри, что с твоими волосами, затяжной переходный период? Сколько тебе лет, а то я забыл?

Ну все. Тихо встала из-за стола и взяла заварочный чайник.

— Изабелла, я сделаю ещё, раз Марко пришёл?

Мне просто нужно было сбежать хоть на мгновение и выпустить пар.

— Да-да, Юри, — не глядя на меня пробормотала экономка, всё ещё пожирая принца влюблённым глазами. — Такая она у нас хозяйственная девушка. Вы присмотритесь.

Немо тихо прыснул себе под нос, буквально вбив мне кол между лопаток этим смешком.

Спряталась на кухне и уперла дрожащие руки в столешницу. Не заметила, как кто-то зашёл за мной следом, и открыл ящик над головой.

— Давай помогу, — Немо достал деревянную коробочку с чаем. — Всё это ужасно нелепо, а Изабелла прозрачна как стекло в своем желании сосватать тебе Аккольте. Я пришёл проверить, что ты не плюнешь в чайник, чую ты на взводе.

— А ты у нас теперь эмпат? Зато сам совершенно нечитаемый, — пробормотала, наблюдая, как он доливает воду и засыпает заварку.

— Правда? Такой ли нечитаемый? А если подумать, Юри?

Одной рукой он коснулся чайника, и уже через пару мгновений из носика пошёл пар.

Он даже заклинания не произнёс, все одной лишь силой мысли. Безумие!

— Я не понимаю, что происходит между нами. Всего два дня назад, ты, мы были…

Не могла подобрать слов. Мы просто были. А сейчас нас больше нет.

— Были.

Он медленно оторвал руку от чайника, затем поймал одну из выкрашенных Септимусом прядей и потёр её между подушечками пальцев.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению