Книга Пока красотка спит - читать онлайн, бесплатно. Автор: Мэри Хиггинс Кларк

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Жанр Триллеры

Онлайн книга - Пока красотка спит

28/09/2012 14:12

Книга « Пока красотка спит » - читать онлайн Автор: Мэри Хиггинс Кларк
Название: Пока красотка спит
Издательство: АСТ
Год: 1999
ISBN: 5-237-02989-2
Страниц: 416
Тираж: 11000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х205 мм)
Язык: Русский

Ее мать была убита много лет назад. Дело осталось нераскрытым... Одна из самых богатых ее клиенток погибла совсем недавно. Следствие буксует... Она начала собственное расследование - и быстро поняла, что следующая в кровавом списке таинственного убийцы -она. Она знает, что враг - близко. Но еще не знает, насколько близко. Но, к счастью, рядом с ней мужчина, который готов на все, чтобы ее спасти... В нашей библиотеке вы можете бесплатно почитать книгу « Пока красотка спит ». Чтобы читать онлайн книгу « Пока красотка спит » перейдите по указанной ссылке. Приятного Вам чтения.

Перейти к чтению книги Читать книгу « Пока красотка спит »

Биография автора - Мэри Хиггинс Кларк Биография автора - Мэри Хиггинс Кларк

Книги автора - Мэри Хиггинс Кларк Книги автора - Мэри Хиггинс Кларк

Количество просмотров: 58585


Электронная Библиотека LoveRead.ec Электронная Библиотека LoveRead.ec - добавление комментариев доступно только зарегистрированным пользователям

Комментарии к книге «Пока красотка спит» :

Пр: Пользователь
Репутация: +2159
Ст: Гуру
Blair_Rayvon Дата: 27-12-2013 14:53
Комментарий к книге Пока красотка спит:
Не плохая книга, мне по крайней мере понравилась. Читалась легко и на одном дыхании!LoveRead.ec
Пр: Пользователь
Репутация: +1226
Ст: Мастер
knyshonka Дата: 25-12-2015 12:04
Комментарий к книге Пока красотка спит:
Кларк не подвела и на этот раз. Интересная книга.Прочла с удовольствием.
Пр: Пользователь
Репутация: +797
Ст: Профи
Lady_N Дата: 12-05-2017 15:37
Комментарий к книге Пока красотка спит:
Меня книга в восторг не привела, но почитать можно. Много лишнего текста, полицейские-болваны, и практически раскрытие убийства через неподходящую к костюму блузку и "поехавший" чулок - ну это слишком как по мне. Хотя, возможно я и придираюсь, ведь "фишка" этого детектива как-раз в моде.
А вот к чему, или вернее, к кому, можно придраться со спокойной совестью, так это к переводчику и редактору. Эти загадочные "инчи", которые почему-то не перевели как "дюймы", "ШевролеТ", итальянский город Венис вместо Венеции, прозвище молодой актрисы "Це-Це"... Ах да, еще сеноптики...