Книга Длинная Серебряная Ложка - читать онлайн, бесплатно. Автор: Кэтрин Коути, Кэрри Гринберг

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Жанр Фэнтези

Онлайн книга - Длинная Серебряная Ложка

23/09/2012 23:34

Книга « Длинная Серебряная Ложка » - читать онлайн Серия: Длинная Серебряная Ложка
Автор: Кэтрин Коути , Кэрри Гринберг
Название: Длинная Серебряная Ложка
Язык: Русский

Когда молодой англичанин Уолтер Стивенс приезжает в Трансильванию 1880х годов на поиски вампиров, он попадает в мир, где соседствуют сказка и реальность, а вампиры охотятся не только на людей, но и друг на друга. Уолтеру и его друзьям предстоит бороться как с внешними врагами, так и с внутренними демонами, пока они наконец не придут к выводу — даже если ты превратился в вампира, всегда можно остаться Человеком. "…местами смешно, местами грустно, но оторваться невозможно, пока не прочтешь все. Новый взгляд на знакомые вещи и отличная стилизация под романы позапрошлого века." В нашей библиотеке вы можете бесплатно почитать книгу « Длинная Серебряная Ложка ». Чтобы читать онлайн книгу « Длинная Серебряная Ложка » перейдите по указанной ссылке. Приятного Вам чтения.

Перейти к чтению книги Читать книгу « Длинная Серебряная Ложка »

Биография автора - Кэтрин Коути Биография автора - Кэтрин Коути

Книги автора - Кэтрин Коути Книги автора - Кэтрин Коути

Книги автора - Кэрри Гринберг Книги автора - Кэрри Гринберг

Количество просмотров: 76986


Электронная Библиотека LoveRead.ec Электронная Библиотека LoveRead.ec - добавление комментариев доступно только зарегистрированным пользователям

Комментарии к книге «Длинная Серебряная Ложка» :

Пр: Пользователь
Репутация: +3598
Ст: Мыслитель
NATASHA.KH2012 Дата: 12-11-2013 13:52
Комментарий к книге Длинная Серебряная Ложка:
Итак, 80-е годы 19 века, в Европе царит викторианство, Луи Пастер уже начал вводить вакцинацию, в Лондоне появился первый трамвай, но в европейской глубинке люди все еще верят в вампиров, привидений, фей, баньши и прочую нечисть. Именно в поисках этой нечисти Уолтер Стивенс приезжает в заброшенный уголок Трансильвании и сразу же попадает в передрягу. Во-первых, он знакомится в таверне со странноватым юношей Леонардом, оказавшимся сыном местного предпринимателя, во-вторых, попадает в замок с обедневшим аристократом и его дочкой Гизелой, а в-третьих, подписывается найти сбежавшую сестру Леонарда и «злейшую подругу» Гизелы – сумасбродную Берту. Дальше и дальше события закручиваются с молниеносной скоростью, и описывать их я вам не буду, потому что это рецензия, а не изложение с элементами сочинения. Скажу только, что вампиры в итоге традиционно будут делиться на хороших и не очень, но это не кажется штампом в духе романов миссис Майер.
Герои книги – и люди, и, собственно, вампиры – великолепно прописаны вроде бы тонкими, едва заметными штришками, однако каждый герой, за исключением, я думаю, только Уолтера, «играет» только своими чертами. Уолтер – суховат, как и любой другой англичанин, на фоне эмоциональных местных жителей. В любой другой книге это было бы существенным недостатком, но здесь основной герой – не есть главный. Главные герои здесь решительная сумасбродка Берта, сбежавшая от ненавистного замужества (с главным злодеем и вампиром по совместительству, французом Виктором), до зелени завидующая ее нарядам и богатству дочь разорившегося аристократа Гизела, веселая и практичная Эвике, злая и могущественная девочка-вампир Изабель, и многие, многие другие…
Ах да, я забыла про Леонарда. Вампир, не пьющий крови. Вампир, верящий в науку и больше всего на свете боящийся бактерий. Юноша, который и шагу не может пройти без того, чтобы что-нибудь сломать или уронить, или взорвать (очень талантливый молодой э-э-э…человек, так скажем). Нескладный и смешной Леонард, над которым потешаются все, кому не лень, и который в конце книги побеждает с помощью собственных изобретений могущественного врага, для меня лично – главный герой этой книги. Вампир, который остался Человеком, ведущим себя по-людски в очень тяжелых условиях. Такого героя создать, это, знаете ли, надо постараться.
Впрочем, обаяние книги не только в героях, оно еще и в доскональном знании подробностей того времени: интерьеров, нарядов, оборотов речи, событий, легенд, наконец. Как часто можно встретить произведение, в котором все отлично и замечательно – и язык, и герои, но фактологические ошибки через предложение убивают все желание читать. В случае с «Длинной серебряной ложкой» можно наблюдать энциклопедическую точность в деталях.
Язык – богатый, ироничный, «играющий» словами, тоже не подкачал. Я вообще люблю юмор в произведениях, жалко, что в последнее время под этим явлением понимают серию ЖЮФ, изобилующую цитатами с башорга. Шутки в «Длинной Серебряной Ложке» сродни шуткам в «Ярмарке тщеславия» Теккерея, или мягкой иронии Марка Твена. И это, в первую очередь, юмор стилизованный под описываемую эпоху, а не осовремененный вариант, когда писатель, помещая своих героев в исторические декорации, заставляет их говорить современным языком. Само название книги берет свое начало от старинной английской поговорки, «Если уж идти к дьяволу, то надо взять с собой длинную ложку». А если уж идешь к вампиру, то ложка должна быть еще и серебряной.
Минусы этой книги…Ну, на мой субъективный взгляд, не стоило все-таки допускать толику фэмслеша (полупрозрачный намек, безо всякой эротики, но все же…), когда Берта признается в любви к Гизеле. Ну не хотелось мне такого, хотя это и было ожидаемо. Авторы решили нанести сокрушительный удар по викторианскому ханжеству – их право, но я – читатель гетеросексуальный.
Минус второй и тоже не очень крупный, к художественным недостаткам не относящийся – чувствуются два автора, два совершенно разных человека с совершенно разным восприятием мира. С другой стороны, минус меняется на плюс – разный стиль у глав про совершенно разных героев. Так, реально мрачное и местами страшноватое описание жизни Берты, работающей медсестрой в психиатрической клинике и пробующей кровь своей первой жертвы, разительно отличается от описания приключений Уолтера и Эвике, устраивающих фальшивую свадьбу с главным злодеем. И совершенно другим стилем описана история самого Виктора, французского аристократа, жена которого погибла на гильотине во времена знаменитой революции. Печальная, пронзительная история, заставляющая совсем по-другому смотреть на этого персонажа.
А общий итог – читать.
ПС В книге есть легкий и изящный тапок в сторону пейсательниц-вампирофилок в виде пациентки сумасшедшего дома, пишущего книги о прекрасных гемоглобинозависимых юношах с то ли опаловыми, то ли авантюриновыми, то ли сапфировыми глазами…
Пр: Пользователь
Репутация: +3567
Ст: Мыслитель
irisska Дата: 08-04-2014 14:24
Комментарий к книге Длинная Серебряная Ложка:
Да. Предыдущий комментарий впечатлил... своим размером. А книга - фуфло. Нудистика... Удавится можно от стиля повествования. Дочитать не смогла. Продержалась только пару страниц. Однозначно, муть.
Пр: Пользователь
Репутация: +3298
Ст: Мыслитель
Eolin Дата: 17-12-2015 08:13
Комментарий к книге Длинная Серебряная Ложка:
Ой, а мне нравится, легко написано. Действительно с юморомmocking
Пр: Пользователь
Репутация: +76
Ст: Новичок
mondaynight Дата: 15-03-2016 11:54
Комментарий к книге Длинная Серебряная Ложка:
Книга конечно атмосферная, но тонкий английский юмор не моё, поэтому средьненькоcoffee
Пр: Пользователь
Репутация: +3009
Ст: Гуру
ogen Дата: 12-11-2016 14:38
Комментарий к книге Длинная Серебряная Ложка:
написано чуть тяжеловесней, чем книги из серии "Танец вампиров". но также интересно. Глаз отдыхает. есть вампиры (много вампиров), и нет эльфов, орков, томящихся своей девственностью сильно умных девственниц.
вернее они есть, но акцент не на этом..biggrin. мне понравилось.. читать продолжение буду.