– Ну… да.
«Ну» вышло подозрительно похожим на «хрю».
– Хватило бы снадобья? На все это время?
– Должно было хватить. И матушка сказала, что еще попросит.
– А потом, когда порошок закончился бы?
Фарл пожал плечами:
– Не знаю. Как родители скажут…
Рональд только головой покачал. Это уже окончательная деградация. В таком возрасте… Хотя даже не деградация.
Вот как было чадушку три года, так и осталось. Оно не деградировало – оно попросту не развивалось. А зачем?
Есть родители, есть деньги, нет проблем… Как тут прогрессировать?
Никак. Правильно.
И все же последний вопрос Рональд задал:
– Ты понимал, что ее потом убьют?
Ответ был неожиданным:
– Убьют?! Да ладно вам! Не убили бы, ничего б с ней не сделалось! Еще бы и понравилось! С бабами так всегда, сначала говорят нет, а потом не прогонишь!
Рональд плюнул да и вышел вон.
* * *
– Девочки, у вас сегодня жутко таинственный вид, – Линда сказала это просто так, но попала в точку.
Первой покраснела Анна-Лиза.
Второй – Селия. Ярко и быстро, как помидорчик.
– Я что-то упустила? – не удержалась Линда. И тоже покраснела – видимо, за компанию.
– Мм… – Селия замялась. В кои-то веки у нее не нашлось слов. А как – как можно описать это?! Разве что про медвежью шкуру рассказать?
Селия поняла, что красной она останется надолго.
Анна-Лиза была смелее:
– Я сегодня опробовала учебные пособия.
– Какие?
– Розабелинду Отчаянную.
– Да? И… поняла. – Линда залилась румянцем еще сильнее.
Анна-Лиза улыбнулась:
– Лин, это было здорово! Знаешь, как полет!
Селия кивнула:
– Я без теории обошлась. Анни, дашь прочитать?
Анна-Лиза хитро улыбнулась и достала из кармана потрепанный томик.
– Специально захватила.
Первой протянула руку Линда и прочла:
– «Его смычок все сильнее и быстрее проходился по ее струнам, и музыка была близка к крещендо…» Э-э-э… не поняла?!
– Это иносказание!
– Ага… – Линда честно перелистнула еще несколько страниц. – «Желание сотрясало его от мозга до желудка…» Морская болезнь?
– А у меня с желудком проблем не было, – задумалась Селия. – Дай сюда.
Она тоже перелистнула несколько страниц и поинтересовалась:
– М-да… Анни, ты уверена? «Когда его голова прикасалась к моей груди, мои ноги завидовали… колени дрожали и стукались друг об друга…»
– Дай сюда! – Анна-Лиза не выдержала глумления над святым и вырвала книжечку из рук Селии. – А! Это же не Розабелинда! Я перепутала впопыхах! Здесь просто тоже обложка розовенькая.
На розовенькой обложке мужчина, подозрительно похожий на Фарреса, сжимал в объятиях блондинку. Причем похоже, что у девушки были серьезные проблемы с позвоночником. Если бы она так изогнулась – это однозначно рахит.
– Давайте не исправляться, – попросила Линда. – Мне как-то уже страшновато делается…
Селия и Анни переглянулись и дружно подвели итог:
– Надо делать, а не читать. Тогда и коленки стукаться не будут. О желудок.
* * *
Зандарра была довольна жизнью.
Да, такое тоже бывает. И это так странно!
Чужая страна, чужие люди, язык, обычаи, одежда, все чужое, включая погоду – и она счастлива! Как так получается?!
Непонятно…
А ответ был прост.
Маг ветра – вольный ветер. Посади его в клетку, и он зачахнет. Захиреет, загрустит, перестанет слушать песни ветра…
Зани еще повезло. Дочка купца все же пользовалась определенными вольностями.
Жена наследника эршуда – уже нет. Но сколько она пробыла той женой?
А тут путешествия, смена обстановки, раскрытие дара, начавшаяся учеба… Мало?
Очень много!
Учили Зани и языку, и молитвам, и этикету, и обычаям, и одеваться, и краситься – она все норовила подвести глаза пожирнее, а это хорошо для шаршуфа, а не для легких платьев.
И платья ей нравились.
И покои, которые ей отвели, роскошнее тех, что у нее были дома. Да, здесь не было столько позолоты, но ее покои располагались в башне, и вокруг свистел ветер, и это было безумно здорово! И окна на все четыре стороны – Аргайлы знали, что и какому гостю предложить! Зани иногда вставала посреди ночи, распахивала все окна и часами стояла на ветру.
И это было такое счастье!
Когда у нее будет свой дом, там обязательно будет башня. Высокая…
К ней заходил несколько раз Рональд. Приходили мастера, разговаривали о серебряной стали. И… что-то хорошее у них получалось! Зани это точно знала!
Получалось! Значит, и ее не выгонят!
Ребенок шевельнулся под рукой. Ее малыш. Ее чудо! Ее сокровище, первенец, счастье и радость! Есть ли что-то лучше родного ребенка?
Нет!
Зандарра не думала о будущем, она положилась на Рональда. И мужчина ее не разочаровал.
– Зани, к вам можно?
Зандарра по старой памяти пристегнула краешек вуали к гребню и отозвалась:
– Да, конечно! Входите, Рональд.
Рональд вошел, поклонился, дождался ответного поклона и окинул Зани довольным взглядом. А что?
Магов беременность только украшает! Зани цвела и выглядела очаровательно. Платье солнечно-желтого оттенка подчеркивало смуглую кожу, белые ленты оттеняли черные волосы, такая же лента была вплетена и в косы. Легкая белая вуаль, несложная прическа – узел, в который воткнули высокий гребень, украшения с янтарем…
Красавица!
И голосок достаточно веселый, и акцент почти уже не чувствуется.
– Как ваши дела, Зани? Как самочувствие?
– Благодарю, Рональд. Все чудесно.
– А как малыш?
– Толкается! Это так удивительно!
Рональд кивнул. И решил не затягивать:
– Зани, корона нашла вам супруга.
– Что?! – побледнела от неожиданности женщина.
– Нет-нет, – поднял Рональд ладони вверх. – Это просто кандидатура! И если он вам не понравится, никто не станет вас неволить. Но если вы согласитесь хотя бы встретиться и посмотреть на него, вы меня очень обяжете…
Зандарра задумалась.