Айна из замка - читать онлайн книгу. Автор: Елена Кочешкова cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Айна из замка | Автор книги - Елена Кочешкова

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

«Как они похожи, – подумала Айна, шагая к своей комнате. – Только у Фарра нет седых прядей и морщинок возле глаз. И смотреть вот так насквозь он еще не умеет... Интересно, от кого им обоим досталась эта удивительная магическая сила? От короля Берна? Или такой дар может проявляться далеко не в каждом поколении?»

Она улыбнулась, вспомнив, как принц Патрик шутил над Фарром, и решила, что и впрямь не будет его бояться. Из всех, кого она встречала, брат короля меньше всего походил на человека, от которого стоит ждать беды.

И ей очень хотелось верить, что он действительно поможет найти Лиана.


10

В комнате и вправду нежно пахло какими-то незнакомыми травами. Айна с наслаждением вдохнула их аромат и с не меньшим удовольствием сбросила с себя всю одежду, убедившись предварительно, что дверь заперта.

Она и не думала никогда, насколько же это прекрасно – иметь свою комнату, где можно хоть нагишом ходить, хоть танцевать, хоть плакать сколько угодно за закрытыми дверями...

«Если все будет хорошо, – подумала Айна, – я скажу мастеру Наэро, что больше не хочу жить в мастерской. Мне уже не двенадцать...»

Короткое осеннее солнце давно скатилось за горизонт, и в комнате царили густые сизые сумерки. Айна хотела зажечь пару свечей, стоявших на каминной полке, но передумала – и так было хорошо. Она нашла в кресле мягкий плед из пушистой шерсти и, закутавшись в него целиком, стояла у слегка приоткрытого окна, вдыхая свежий вечерний воздух, напоенный запахами цветущего сада.

«Хотелось бы мне остаться здесь... навсегда...»

Но она знала, что это невозможно. Что это чудесное место – награда свыше, которую она не заслужила. И едва ли заслужит когда-нибудь. Даже несколько ночей здесь – уже бесценный дар, который останется у нее в душе надолго и будет давать силы в час, когда этих сил не останется вовсе.

Засыпая в огромной мягкой постели, больше похожей на облако, нежели на обычную кровать, Айна с благодарностью думала о хозяевах этого дома и о том, что чудесный аромат душистых трав наверняка и в самом деле принесет ей хорошие сны.

Но она ошиблась.

На сей раз добрая магия принца Патрика оказалась бессильна перед видениями, которые преследовали Айну.


...Сначала она увидела именно его – хозяина этого дома. Он стоял посреди сада и, улыбаясь, махал ей рукой. Ну да, конечно. Айна знала, что их ждет важный разговор, и поспешила навстречу принцу, чьи волосы светились, точно озаренные солнцем сухие травы в поле. Она шла к нему, тревожась и радуясь одновременно, тая надежду и боясь поверить в чудо...

Но чем ближе она подходила к принцу, тем меньше он становился. Стройная мужская фигура словно таяла на глазах, и вот уже на месте взрослого человека Айна увидела мальчика с такими же светлыми волосами, но упрямо сжатыми губами, которые почти никогда не трогала улыбка и глазами, в которых словно таился скрытый огонь.

– Ли! – Айна подбежала к нему и подхватила, и закружила, прижимая к себе что было сил. – Ли... Как же долго я ждала тебя... Ты нашелся! Где же ты был, Лиан?

Но он ничего не отвечал ей, только сжимал в своих объятиях крепко, так крепко, что казалось вот-вот остановится дыхание.

– Ли... – Айна еще никогда в жизни не чувствовала себя такой счастливой. Она смеялась и плакала одновременно, не пытаясь, овладеть собой. А потом поняла, что Лиан тоже плачет. Его плечи вздрагивали, но лицо было спрятано. – Ну полно... Все хорошо... Теперь все будет хорошо, слышишь, Лиан?

От его слез все ее платье стало влажным. Айна прикоснулась к мокрым щекам своего названного брата, чтобы утереть их, но когда она взглянула на свои руки, то вскрикнула от ужаса. По ее пальцам стекала кровь.

– Лиан! – она развернула его к себе и закричала. В крови было все. Его одежда, лицо, волосы...

– Прости, – прошептал он, со всхлипом выпуская ее руку из своей. – Ты не должна была этого увидеть... Прости... Слишком поздно, Айна. Уже слишком поздно.

Она стояла, зажимая рот руками, и смотрела на него. На мальчика, у которого вместо глаз были окровавленные черные провалы, в глубине которых все еще полыхал огонь.

– Лиан!

Он сомкнул веки, пряча от нее эту невозможную чудовищную темноту, и снова прошептал:

– Прости... Пожалуйста, не ищи меня. Я больше не тот, кого ты знала. Выброси кольцо, Айна. Если ты сделаешь это, ни один дурной сон не потревожит тебя. Никогда, – Лиан протянул к ней руку, и порванная цепочка упала на землю вместе с кольцом.

– Нет! – Айна попыталась найти свой оберег, но тот бесследно исчез, а сам Лиан вдруг стал меняться. Он и впрямь больше не был тем мальчиком, которого она когда-то проводила в Красную башню. Теперь перед Айной стоял юноша почти одного с ней роста, худой и бледный, все такой же удивительный и такой же красивый... если бы не эта кровь на лице и черные дыры вместо глаз. – Нет, не смей! Ты не можешь просто взять и уйти!

Но он смог. Спрятав свои страшные глаза под багровой повязкой, повернулся к Айне спиной и молча сделал шаг во тьму.

Чернильная девочка. Глава третья

1

– Послушай, Айна... девочка... то что ты видела, еще не значит, что твой брат действительно покалечен. Это ведь был просто сон, видение. Даже если оно на грани реальности, нельзя все увиденное принимать за правду. В образах, которые посылают маги, их мысли и страхи порой приобретают диковинные очертания. Ведь и прежде ты видела страшные сны о нем, так ведь? – принц Патрик барабанил пальцами по краю круглого маленького стола, не пытаясь скрыть своего волнения. Айна кивнула. Этим утром в укромной, потаенной в саду беседке она наконец сделала то, на что не могла отважиться раньше – рассказала обо всех своих видениях. Легче ей не стало, но брат короля был тем человеком, которому надо было узнать про Лиана все без остатка. – Это неудивительно. Если твой Лиан – сильный маг, и, если вы с ним были близки, нет ничего странного в том, что он пытается говорить с тобой. Даже если наяву и не хочет этого. Возможно, когда он спит, часть его сознания ищет помощи у тебя, ищет поддержки через такие пугающие знаки. Знаешь, что... Давай-ка попробуем прямо сейчас? Вокруг тебя все звенит от желания найти его... Думаю, я смогу нащупать твоего брата. Ты готова? Обычно кровные узы – это самый лучший проводник.

– Готова, – прошептала Айна. – Только...

– Что?

– Лиан мне не кровный брат.

– Ох... Это... это делает все немного сложней... Фарр не говорил мне.

– Фарр не знает... Никто вообще не знает про Лиана. Мы встретились в плохое время и в плохом месте... И у нас было не очень много времени – эта проклятая Башня разлучила нас прежде, чем я поняла, что мне нельзя оставлять его одного. Но он так рвался туда... так боялся, что его сила обернется против него, так скрывал ее от всех, и сам скрывался... Я думаю, он из какой-то знатной семьи, и ему очень не хотелось, чтобы родичи его отыскали. Я никогда не говорила о нем даже с Фарром. Просто... однажды ваш племянник сам увидел его. И обо всем догадался.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению