Айна из замка - читать онлайн книгу. Автор: Елена Кочешкова cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Айна из замка | Автор книги - Елена Кочешкова

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

– Ах да... я и забыл. Ты уже видела такое, верно?

Она кивнула.

– Не совсем такое... Мой брат... он делал это как-то иначе. А потом ему всегда было очень плохо...

Фарр хмыкнул, проводя рукой по спутанным волосам, которые почти никогда не заботился заплести в косу или хотя бы завязать в хвост.

– Мне тоже было бы плохо, не получи я должное образование. Дядя Патрик и еще один человек учили меня, как обращаться с этой силой, едва только я начал хоть сколько-то сносно понимать речь. Отец говорит, без этого я мог бы превратиться в форменное чудовище.

– Почему? – Айна нащупала кончик своей косы, убедилась, что та за ночь превратилась в метелку и быстро ее расплела. – Это так опасно?

– Да. Если боги наделили человека большой силой, тот может стать великим магом... или великим разрушителем. Особенно, если в детстве ему недоставало заботы и внимания.

От этих слов Айне почему-то стало тошно и жутко до глубины кишок. Она вдруг так ярко вспомнила лицо Лиана – восьмилетнего мальчика, который со стиснутыми глазами сидел над телом убитого монаха, пытаясь вернуть того к жизни, а потом создал бурю, разом убившую полдюжины человек. Она вспомнила его пророчества и тот крик, после которого в Доме цветов начался пожар. И свои сны. Сны, о которых она никому не рассказывала, и сама старалась забыть побыстрее, но помнила слишком хорошо.

В этих снах Лиан не выглядел человеком, которому дали заботу и любовь. Он не выглядел человеком, похожим на Фарра.

– Что с тобой? – встревоженно спросил принц и осторожно прикоснулся к ее щеке. – Ты словно демона увидела. Что случилось?

Айна зажмурилась и закрыла лицо руками.

– Мой брат... Я не должна была отпускать его тогда. Он очень, очень сильный, Фарр. И... я боюсь, что все эти годы ему было очень, очень плохо... Я боюсь, что уже никогда не увижу его прежним.

– Но почему? – принц выглядел взволнованным, ни тени улыбки на его лице не осталось.

– Это сны... Я вижу сны о нем, Фаре. Все эти годы я вижу его во сне. Иногда это обычные сновидения, просто... просто память о том мальчике, которого я знала, но порой бывают другие. Часто. Слишком часто... Я даже не уверена, что это сны. Мне кажется, я вижу его наяву, на самом деле. Так отчетливо, что кажется, вот-вот смогу дотянуться. И... и это скверные сны.

– Насколько скверные?

– Достаточно...

Фарр вздохнул, прикрыв глаза.

– Мне жаль, Айна. Мне очень жаль. И ты понимаешь, что это значит? Что между вами очень сильная связь. Настолько сильная, что ни минувшие годы, ни случившиеся беды не смогли ее разрушить. Когда в последний раз он снился тебе?

– Вчера.

– Ты... ты не хочешь рассказать мне об этих снах?

Айна покачала головой.

– Нет. Прости. Я... не могу.

– Даже зная, что это поможет ему? Зная, что мы с ним выпали из одного гнезда на небе? Айна, пойми, я никогда не захочу навредить твоему брату! Навредить тебе...

Она закусила губу и снова мотнула головой. Фарр не понимал. Ей было слишком трудно и слишком больного говорить о том, что являли те сны.

– Ну, ладно, – пожал плечами принц. – Значит, не время.

Он свесил свои длинные ноги с кровати и еще раз как следует потянулся.

– Будем вставать. Если мои расчеты и ощущения верны, сегодня к вечеру уже будем на месте. Хочу подняться на мостик и проверить. Да и позавтракать тоже уже очень хочется! А тебе?

Айна прислушалась к себе и кивнула. Тревоги тревогами, а голод никто не отменял.

– Вот и славно. Я разомнусь наверху, а потом велю подать нам завтрак, – Фарр уже хотел было встать, но замер на мгновение, а потом вдруг быстро обхватил Айну за плечи и прижал к себе. – Не заплетай больше косу, ты такая красивая с длинными волосами! Моя Айна...Ведь ты теперь никуда не уйдешь от меня, правда? Правда, любимая?

И поцеловал ее крепко, так крепко, что у Айны разом остановилось дыхание.

Когда Фарр вышел из каюты, она еще долго лежала в постели, нагретой его теплом и вдыхала запах дыма и ветра, что остались на простынях.

В то утро она больше ни разу не вспомнила про Лиана.


7

Сначала на берегу показался город Янтарный, но под его стенами корабль не остановился, следуя прямиком к маленькому уединенному замку, который находился чуть поодаль. Там, у подножия южной королевской резиденции, «Стриж» наконец замедлил ход, чтобы завершить свое путешествие.

Замок находился на небольшом возвышении над водой, и его тонкие дозорные башни красиво отражались в воде.

А на причале уже стояли люди.

Одна невысокая фигурка размахивала руками и даже как будто немного подпрыгивала от нетерпения, другие были сдержанны, но по ярким лентам, украсившим опоры причала, Айна сразу поняла, что их ждали. Ну, вернее, ждали, конечно же Фарра.

Судно приближалось быстро. Вскоре уже она могла рассмотреть встречающих и убедиться, что среди них стоит и принц Патрик собственной персоной. Увидев на палубе Фарра, брат короля тоже махнул ему рукой, хоть не так отчаянно, как стоявшая рядом златовласая девочка лет десяти. Та, кажется, была готова запрыгнуть на борт прежде, чем «Стриж» пришвартуется.

– Фарр! Здравствуй! – радостно закричала она, и Айна невольно улыбнулась, глядя, как ее друг перевесился через край борта и протянул к девочке распахнутые руки.

– Нисса! Ты опять выросла, сестренка!

Наконец, якорь был брошен, швартовы привязаны, и сходни со стуком упали на верхнюю палубу. Айна с волнением тронула никому невидимое кольцо на шее и медленно ступила на доски, соединившие корабль и причал. На мгновение она ощутила себя чужой и лишней, но почти тут же Фарр обернулся к ней и подал руку, помогая пройти этот короткий путь над водой.

Ох, как же ей хотелось в этот момент стать невидимкой! И не ловить на себе любопытные взгляды.

«Я просто приехала за книгами, – напомнила она себе. – Никто не знает, в чьей постели я спала сегодня ночью... Никто не знает, почему Фарр держит мою руку так крепко. Никто этого даже не заметит. Наверное...»

Прежде, чем она успела окончательно впасть в панику, стройная девочка с золотистыми волосами цвета осенних листьев бросилась Фарру на шею и тот, выпустив ладонь Айны, весело закружил свою кузину. От них обоих исходило такое чистое искреннее счастье, что невозможно было не улыбнуться. И Айна улыбалась, радуясь, что в мире существует столь неподдельная чистая любовь.

Едва юная Энис вновь оказалась на земле, Фарра крепко обнял его дядя.

– Что, малыш, соскучился по нравоучениям? – лукаво ухмыльнувшись, спросил принц Патрик, невысокий человек со смешливыми глазами и светлыми волосами, убранными в аккуратный короткий хвост. Как и все представители своей династии он гладко брил лицо и носил одежду синих оттенков: – Или по вину с кумином из моих личных запасов?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению