Женаты против воли - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Серганова cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Женаты против воли | Автор книги - Татьяна Серганова

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

— Боюсь, это невозможно. Угроза новых прорывов еще осталась. Он обязан быть здесь. Но обещаю вам, Хоторн вас не потревожит. Все мы знаем, как тяготит этот брак Айрин.

«Я бы так не сказала. Пока он лишь приносит мне удачу и позволяет делать то, что раньше было под запретом!»

— Да, нам так жаль, Питер, — вздохнула матушка и накрыла ладонью его руку. — Вы с Айрин такая прекрасная пара. Если бы не приказ императора, если бы все можно было отменить… ах, сколько «если бы».

Молчание затянулось.

Я уже не могла дождаться, когда этот завтрак закончится и можно будет уйти в свою комнату.

— Айрин, я разговаривал с магами, — вдруг произнес Питер, обращаясь ко мне. — Они не расскажут о тебе.

— Маги? — переспросила я и закусила губу от досады, поняв, кого именно он имеет в виду. — Точно, те маги на крыше.

Они-то точно знали, что я была девушкой и никакого Кая в помине не существовало. Если бы Хоторн спросил… это был бы кошмар.

«Как я могла забыть о них?!»

— Какие маги? — вмешалась матушка.

— Уже неважно. Они не раскроют секрет Айрин. Я позаботился об этом.

— Питер, ты такой молодец. Мы так благодарны тебе за заботы. Да, дорогая?

Мама весьма выразительно на меня взглянула.

— Да, большое спасибо, — поблагодарила я мужчину, изучая воротник его рубашки. — Я совсем забыла о них. Еще раз спасибо.

— Я рад помочь, Айрин. Мы же не чужие люди друг другу.

— Действительно…

Я вздохнула, отложила приборы и уже собиралась со всеми распрощаться, как Питер меня опередил.

— Мне пора, — произнес мужчина, вставая. — Спасибо за чудесный прием. Айрин, ты не проводишь меня?

— Конечно, проводит. Дорогая, ну же, проводи дорогого гостя, — поторопила матушка, отрубая пути к возможному отступлению.

— Непременно.

Мы вышли на террасу.

— Не покажешь мне ваш сад? — произнес Питер.

Я бы садом это назвала с большой натяжкой — так, три куста да пара дорожек. Но отказаться не посмела. Он очень сильно выручил меня, когда поговорил с магами. А оставаться в долгу я не любила.

— Еще раз спасибо за помощь, — произнесла я, когда мы шли по дорожке к небольшой беседке.

— Рад помочь, ты же знаешь.

— Угу.

Ничего я не знала.

В последний раз, когда мы виделись пять лет назад, он был далеко не так приветлив и сад показать не просил.

— Ты очень изменилась, Айрин.

— Стала достойна столь великого героя? — не удержалась я от усмешки, быстро поднимаясь по ступенькам и легко касаясь одной из колонн.

Провела ладонью по дереву, наслаждаясь его гладкостью и обработкой.

От моего насмешливого взгляда Питер смутился. Он явно не ожидал от меня такого выпада. Конечно, обычно все девы при виде него млели, краснели и заикались.

— Я никогда не считал тебя недостойной.

— Родословная не позволяла? — уточнила у него.

Теперь я, не таясь, смотрела ему прямо в глаза и не смущалась. Странно, мне даже нравилась эта игра, разговор и некая власть, которая внезапно оказалась в моих руках.

— Чья? — вдруг спросил, принимая условия игры.

Питер стоял на нижней ступеньке и смотрел на меня снизу вверх, в уголке чувственных губ застыла улыбка.

— Твоя, моя, — отозвалась я, пожав плечами. — Племянница главы очень хороший вариант для жены. А ты был слишком вежлив, чтобы сказать мне в глаза, как я… не подхожу тебе.

— Ты подходила. Не зря же священники обручили нас в детстве Да и магию мою ты приняла легко, не так ли?

Я отошла от колонны.

— Да, спасибо за помощь.

— Я никогда не считал, что ты мне не подходишь, — заметил Питер, поднимаясь по ступенькам. — Наверное, странно звучит, но я… я просто не знал, как вести себя с тобой. Тогда не знал и сейчас тоже.

Я бросила на него взгляд из-за плеча и фыркнула:

— Никогда не поверю, что ты не умеешь общаться с девушками.

— Ты не такая, как все, Айрин, и все так же ставишь меня в тупик, как и пять лет назад, — неожиданно признался мужчина, подходя еще ближе.

Так близко, что я чувствовала жар и сладкий запах его тела.

— Неужели.

— Дерзкая, непослушная, честная и открытая. Ты всегда смотришь в глаза и говоришь правду, какой бы горькой она ни была. Никаких ужимок, кокетства и флирта.

— О да, — я тихо рассмеялась, отступая на шаг. — Флиртовать я никогда не умела. Да и сейчас не научилась.

— Тебе и не надо… ты и так…

«Стоп! Все зашло слишком далеко!»

Я резко развернулась, натыкаясь на потяжелевший взгляд синих глаз, и четко произнесла:

— Мы больше не помолвлены, Питер. Не знаю, что ты подумал, особенно после этой сцены, устроенной матушкой, но напоминаю. Я — жена другого.

— Всем известно, что этот брак лишь фикция, Айрин.

— Но он есть. Ты же был тогда в часовне, я знаю, что был. Нет, я тебя не видела, я тогда мало что успела разглядеть, но мне точно известно, что был. Брак был заключен священником императора и принят богами. Этого не изменить.

— Он отказался от тебя, Айрин.

— Думаешь, меня это заботит? — улыбнулась я. — Отказался или нет, но союз есть. Я жена Коннора Хоторна.

— Почему же тогда ты вчера ему не открылась? Почему скрыла свое я?

— А почему ты мне помог? — вопросом на вопрос ответила я. — Ты же мог легко меня сдать ему, раскрыть правду, а вместо этого создал мне чужую личину? Почему?

— Потому что хочу помочь.

— Помочь? В чем?

— Кто обучал тебя этому? Глава?

— Сама по книжкам изучала. Дядя никогда бы не позволил мне заниматься прорывами, — отозвалась я, решив не говорить всей правды.

— Но он позволил дару развиться, научил пользоваться пегасом. Интересно, для чего?

Я отвернулась, опираясь ладонями о деревянные перила.

— Если тебе так любопытно, то можешь у него спросить. Я ответов не дам, можешь не стараться.

Питер промолчал, и молчал довольно долго.

— Я хочу помочь.

— И чем же? — устало просила у него.

— Я могу научить тебя работать с прорывами. Не по учебникам, а на практике. Поверь, я знаю многое. Ты же хочешь этого, Айрин, не так ли?

Я медленно повернулась, опираясь бедром о террасу.

— А что взамен?

Питер улыбнулся.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению