Золото твоих глаз, небо её кудрей - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Харитонов cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Золото твоих глаз, небо её кудрей | Автор книги - Михаил Харитонов

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

— Позавчера, — надменно сообщила вриогидра. — Слушала оперу.

— В закрытой ложе? Слушала через слуховые щели? — уточнил полковник.

— М-мерзавец, — прошипела вриогидра, сверля его взглядом.

«Мерзавец» в устах Морры было оскорблением буквально смертельным. Обычная продолжительность жизни собеседника вриогидры после этого слова составляла секунды три. Но полковник даже не дёрнулся.

— Извини, Алла, — сказал он без тени раскаяния в голосе. — Кто-то должен был тебе это сказать.

Но Морра уже успокоилась.

— Допустим, ты прав, — сказала она. — Это значит, что навыки мне придётся нарабатывать самой. Я неглупа, схватываю быстро. Небольшой эфирный канал на маленькую аудиторию. Этоты способен организовать?

На этот раз полковник задумался крепко. Стало слышно, как потаскунчики звякают подковами по брусчатке.

— В принципе да, — осторожно признал он. — Но такие вопросы решаю не я. А там есть мнение, что твои пресловутые способности…

— Но почему? — буквально взвыла Морра. — Мы же проверяли! Мой сглаз не передаётся через эфир! Я могу выступать! В чём проблема?

— Черезэфир — не передаётся, — ответил Барсуков. — А вэфир? Если ты помнишь, кое-кто из участников проекта живёт исключительно в эфире.

— То есть это Алхаз Булатович упёрся, — усмехнулась вриогидра. — Себя бережёт. Настолько, что готов похерить весь проект.

— Он категорически против твоего присутствия в эфире, — признал полковник. — В любом варианте. Вот прямо совсем.

— И мы не можем без него обойтись? — по тону вриогидры было понятно, что вопрос задаётся не в первый и даже не в сотый раз.

— Никак, — тем же тоном отозвался полковник. — Он единственный из нас, кто разбирается в мультимедиа. И умеет направлять потоки в нужные головы. Но и ты его пойми, — продолжил он, поглаживая серый мех. — Призраки вообще очень пугливы. А наш гендиректор и не призрак даже. Он — мнимое отрицательное в глобальной переменной. Отражение тени. И он за своё призрачное бытие держится. Может быть, лет через двадцать… или тридцать… можно будет вернуться к этому вопросу. Но не сейчас. Кажется, приехали?

В самом деле, стук копыт затих. Зато раздался протяжный скрежет механических ворот.

— Не хочешь зайти ко мне? — предложила Морра. — Чайку попьём. Когда я ещё смогу с кем-нибудь попить чайку?

— Прости, дела. Мне нужно завтра утром быть у Тарзана, — сказал полковник, открывая дверь.

— Быстро же ты туда-сюда мотаешься, — Морра ухмыльнулась во всю пасть, показав клыки. — Небось, на тарелке летаешь?

— Уже нет. Есть другой способ. Извини, подробнее не могу. Ну, бывай здорова, Алла Бедросовна, — Барсуков приготовился захлопнуть дверцу.

— Подожди, — сказала вриогидра. — Мы не закрыли тему.

— Я так понял, что ты не будешь подключать Хемуль, — сказал Барсуков. — Прочие соглашения по этой теме остаются в силе, раз ты их не упомянула. То есть вы поставляете нам спайс и всё остальное. То есть статус-кво. Это не то, чего я хотел. Но время пока терпит.

— Ты не понял, — Морра чуть улыбнулась, показав кончики клыков. — С сегодняшнего дня я начинаю развёртывание вещательной сети на территории Хемуля. Если хотите трансляции своих программ — присылайте своих специалистов.

— Ты хочешь сказать… — протянул полковник.

— Да. Я приняла решение. Я не буду ждать тридцать лет. Я вообще не буду ждать. Все ваши медиа-технологии у меня есть. Включая дементоров. Я хочу свободно общаться со своими подданными. И я будус ними общаться, нравится это кому-нибудь или нет. Если Алхаз Булатович будет мне мешать — что ж, мы проверим его гипотезу. И я не огорчусь, если она окажется верной.

— Аллочка, — сказал полковник, оставаясь снаружи. — Ты помнишь, как мы познакомились? Ну, тогда ещё?

— Помню, — сказала Морра. — Я тогда была маленькая, белая и пушистая. Господин Мимикродонт наказывал какого-то проворовавшегося чиновника. Я делала ему минет, а ты выедал его мозг. Было смешно.

— И чем меньше мозга оставалось, тем больше он возбуждался, — закончил полковник. — Так вот, тогда ты была маленькой липупеткой. Ты смогла вырасти, потому что оказалась умнее, чем прочие существа твоей основы. Но сейчас ты перевозбудилась. Поэтому я и говорю: включи мозг. Не делай глупостей. Потому что я тебя, конечно, очень ценю. Но в случае чего — у меня есть обязанности, и я их исполню.

— А у меня, Гришенька, есть планы, и я их не меняю, — в тон ему ответила вриогидра. — Я не сверну, Барсуков, — сказала она, глядя глаза в глаза. — Убить меня можно, а остановить меня нельзя.

Действие тринадцатое. Лимондрон, или Пьеро бросается, очертя голову, навстречу судьбе

Ум всегда в дураках у сердца.

Франсуа де Ларошфуко. Мемуары. Максимы. — Серия «Литературные памятники» — М.: «Наука», 1993

Из двух зол выбирай меньшее. И служи ему как можно хуже.

Зафар Хашимов. Записки Псиглавца. — Серия «Классика этической мысли» — М.: Изд-во «ПалимпсестЪ», 2016.

18 декабря 312 года о. Х. Поздний дождливый вечер, а пожалуй что и ночь, да чего уж там — фактически полночь, плюс-минус туда-сюда

Директория, Настасьинский пер., 4/2. Гостиница «Интурист», номер 219.

Сurrent mood: melancholy/пичалька

Сurrent music: Joe Dassin — Et Si Tu N'Existais Pas


Sad but true. Что на языке чуждых нам буков и вязов означает что-то вроде «садизм, зато трушный».

Пьеро не ведал, что значит «трушный». Его вообще не ебла филология, он сам свирепо ёб её в самую что ни на есть тютельку, в самую еёйную мякотку. А впрочем, нет! Во-первых, он знать не знал, что такое тютелька и есть ли у неё мякотка. Во-вторых, ебать он не мог. Совсем. Грустный писюнчик его свисал на пол-шестого, а подняться вверх — и не желал, и не был способен. Остальной организм был с ним солидарен. В общем, плохо было нашему поэту, дурно было ему. Особенно доставляла голова. Она трещала так, будто пьяная джигурда выплясывала под черепом — бля, бля, бля-бля, опа-опа тру-ля-ля, эхма!

Это было само по себе и не ново. Пьеро уж позабыл, что такое быть в норме. Ему бывало либо пиздато, либо хуёво. В крайнем случае — как-то так, ни шатко ни валко. Но сейчас-то, сейчас! И шатко было ему, и и валко было ему. До невыносимости.

Новизна страданий состояла в причине их. Она была не та, что всегда. Обычно маленькому шахиду бывало плохо после вчерашнего. Но. Вот именно вчера он не выжрал. Вообще то есть ничего, кроме кефиру, и то полбутылки. Айс у него кончился ещё раньше. Другие наркотики Пьеро не употреблял в принципе. Пьеро жил на чистяках третьи сутки. И собирался и дальше продолжать в том же духе, бедолага.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению