Золото твоих глаз, небо её кудрей - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Харитонов cтр.№ 140

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Золото твоих глаз, небо её кудрей | Автор книги - Михаил Харитонов

Cтраница 140
читать онлайн книги бесплатно

Наконец, надежды. Базилио с самого начала оценивал шансы не слишком высоко. А уж теперь, после разговора с Древним…

— Й-извини, — сказала Алиса, уже вторую минуту стоящая перед котом и никак не решающаяся начать разговор.

Кот поднял глаза на лису с немым вопросом.

— Баз, — начала Алиса. Было видно, что говорить ей тяжело. — Мне очень… неудобно. Я хочу попросить у тебя… насчёт одной вещи. Для меня. Сделать. Сможешь?

— М-м-м? — Баз изогнул бровь.

— Понимаешь, это… очень личное. Ты… ты поймёшь… наверное. Ты же поймёшь?

— Да в чём дело-то? — буркнул кот, пытаясь припаять лазером отошедшую медную проволочку. Получалось не очень.

— Баз! Ты мог бы это… ну в общем… трахнуть Лёлю? — выпалила лиса, зажмурившись.

Кот громко икнул от удивления. Потом расслабил диафрагму и собрался с мыслями. Мысли были по большей части плохие.

— Ты хочешь сказать, — начал он нехорошим голосом, — что я тебе…

— Нет! — почти крикнула Алиса. — Я не то сказать хотела! Ну, в общем… Я же… ты со мной… ну, что мы с тобой… ну, это вот, — закончила она.

— Вот именно. И ты мне предлагаешь?! — кот почти зашипел.

Лиса смутилась ещё больше.

— Базилио, — начала она. — Пожалуйста, послушай. Я не… я не в этом смысле. Просто Лёля… она для меня сделала кое-что. А я не могу ей… то же самое. Это… это нечестно. Мне ужасно стыдно. Я тебя очень прошу. Ну правда, ну чего тебе стоит?

— Отношений с тобой, — строго сказал кот.

— Ну почему? — лиса распахнула глаза. — Я же тебя сама прошу!

— Сейчас да, — ответил кот. — А потом ты мне это будешь всю жизнь вспоминать.

— Ну что ты, — сказала лиса. — Я ничего не скажу. То есть никогда не скажу.

— Но будешь думать, — упёрся кот.

— Ну вот, теперь я и перед тобой ещё виновата, — Алиса зашмыгала носом. — Ну почему я всё делаю не так?!

— Всё-всё-всё, хватит-хватит, — решительно сказал кот, встал и обнял лису.

— Я тебя очень люблю, — сказал он таким тоном, каким напоминают что-то известное, но слегка подзабытое.

Лиса размякла в котовых объятиях, прижалась к нему всем телом.

— Тебе, наверное, со мной тяжело? — грустно спросила она.

— Без тебя тяжелее, — предсказуемо ответил кот.

— Я тебя даже целовать боюсь, — призналась лиса. — Прости меня дуру. Но с Лёлькой всё-таки нечестно получилось. Может, Мариуса попросить, чтоб он ей, ну это… уделял вимание?

— Он её владелец, — напомнил кот. — Лучше не вмешиваться.

— Ну если вот так… Я пойду тогда, прости, — лиса легко высвободилась, шагнула к двери. Тут она замедлила шаг и сказала:

— Й-извини, забыла. Сказать. Я тебя тоже очень люблю. И вообще-то… это я тебя люблю, а ты меня — тоже, вот так, — она почему-то всхлипнула и быстро исчезла.

Кот ещё позанимался плиткой. Припаял, наконец, проволоку. Вздохнул, вышел.

Лёля нашлась на кухне: она там отскребала горелое от какого-то противня.

— Полчаса есть? — спросил Базилио. — Пойдём ко мне.

Выдрочка посмотрела на кота с недоверчивым интересом.

— Не хочешь — не надо, — нервно сказал кот.

— Ой хочу-хочу, мрям! — буквально затанцевала на задних лапках Лёля. — Мне попку помазать?

— Только классика, — сказал кот. — И только тихо. Не орать. Не можешь — рот заткни чем-нибудь. Поняла?

Выдра молча, истово закивала.

Через полчаса взъерошенная и помятая, но очень довольная Лёля крутила в руках веник, перекушенный почти пополам.

— И если Алисе что-нибудь нужно будет — помоги ей пожалуйста, — наставлял её Базилио.

— Альке — да завсегда! — на мордочке Лёли расплылась искренняя улыбка.

— Базилио! Скорей, Базилио! — внезапно закричал из коридора Мариус.

Кот, как был, выскочил пулей.

Мариус был испуган.

— Тут какие-то непонятные существа, Базилио, — начал он, — Они идут к нам, Базилио. И похоже, что они идут с Зоны, Базилио… Мне не очень нравятся такие посетители, Базилио!

Кот выскочил на крыльцо.

Было уже совсем темно — и ни Луны, ни звёзд. Со стороны Зоны стелился мерцающий синий свет: это на замёрзших деревьях сияли огни святого Эльма. С другой стороны можно было видеть клубочек жёлтого пламени. Кто-то приближался к «Пескарям», и он был не один.

Базилио настроил смешанное оптико-тепловое зрение, выкрутив в максимум дальность.

По дороге шли высокие существа в бесформенных чёрных балахонах. Возглавлял процессию кто-то пониже, с факелом. На нём была высокая зелёная шляпа и такая же зелёная куртка. Шёл он уверенно — видимо, точно зная, куда направляется.

Кот увидел бледное лицо, которое украшали две пары очков — большие солнцезащитные и узенькие золотые. И узнал Дуремара Олеговича Айболита, Болотного Доктора.

Действие двадцать восьмое. Одессист, или Вриогидра всё-таки меняет планы, но не так, как кому-то хотелось бы

Вы предали меня, сэр, но знайте: я тоже способна вести грязную игру.

Э. Уоллес. Отравленная маска. — М.: Бертельсманн Медиа Москау, 2017

Влиять мы, конечно, уже не можем, но мы можем предоставить {…} альтернативную точку зрения.

А. Бородина, телеобозреватель. Интервью. — colta.ru/articles/shkola/6402

22 декабря 312 года о. Х. Утро

ООО «Хемуль», г. Дебет. Проспект возлюбленной вриогидры Морры, д.1 (Правление)

Current mood: crappy


— Ша! — вскричал Снусмумрик.

Студия замерла.

— Шо такого главного в нашем деле? — спросил Снусмумрик, почёсывая под шляпой. Что у него там, никто не знал: режиссёр никогда не снимал свой головной убор. Во всяком случае, при посторонних.

— Главное — вовремя смыться! — заключил он. — И каждый должон прило́жить в это дохуя сил! И даже более того!

Все дружно загудели. Мысль была проста, понята и не вызывала возражений по существу.

— И шо я до вас к этому наблюдаю? — осведомился Снусмумрик.

Он нагнулся и пнул ногой лежащее на полу щупальце осьминога. Щупальце тут же сократилось, обвилось вокруг ноги и присосалось к ботинку.

— Вот! — вскричал Снусмумрик. — Вот через это вы и побегнёте! С приятнейшими последствами!

Подбежала маленькая помощница-кенгурушка и принялась отцеплять щупальце. Оно не давалось. Осьминог не понимал, в чём дело. Он вообще не отличался большим IIQ, этот нежный головоногий моллюск. Он висел в огромной банке вниз головой и смотрел на Снусмумрика огромными немигающими глазами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению